/0/14372/coverbig.jpg?v=20210813184727)
label Etikette
label an article einen Artikel auszeichnen
labeling Etikettierung; Preisauszeichnung
labor Arbeit
labor dispute Streitigkeit mit den Gewerkschaftsvertretern
labor exchange Arbeitsamt
labor force Arbeiterschaft
labor grade T?tigkeitseinstufung
labor market Arbeitsmarkt
labor piracy Abwerbung
labor relations Arbeitgeber-Arbeitnehmer-Beziehungen
laborer Arbeiter
labor saving arbeitssparend
lack of capital Kapitalmangel
lack of form formaler Fehler
lack of funds Mangel an Barmitteln
lack of means Mittellosigkeit
lack of money Geldknappheit
lack of title Rechtsmangel
laissez-faire wirtschaftsliberales Verhalten
lamb blindlings spekulierender Neuling
lame duck lahme Ente
land landen; ausladen
land acquisition Grunderwerb
land agent Grundstücksmakler; Grundstücksverwalter
land and buildings Grundstücke und Geb?ude
land bank Hypothekenbank
land credit Bodenkredit
land owner Grundbesitzer
land owner Grundeigentümer
land purchase tax Grunderwerbssteuer
land register Grundbuch
land value Grundstückswert
landed estate Grundbesitz
landed property Grundeigentum
landed property Liegenschaften
landed property account Grundstückskonto
landholder Grundbesitzer
landholder's liability Haftung des Grundp?chters
landing charges Landegebühren
landlady Hausherrin; Dame des Hauses
landlord Grundherr; Hausherr
landlord Grundstückeigentümer, Hausherr
landlord's liability Grundstückeigentümerhaftpflicht
lapse verfallen, hinf?llig werden, ablaufen
lapse Vers?umnis
lapsed policy verfallene Police
larceny Diebstahl
large order gro?er Auftrag
large profit hoher Gewinn
large scale in gro?em Umfang
large-scale in gro?em Umfang
last in - first out Bearbeitung des zuletzt hereingekommenen
last in - first out Bewertung nach Wiederbeschaffungspreis
last will Testament
latent defect verborgener Fehler
latent defects innewohnende unsichtbare M?ngel
launch vom Stapel laufen lassen
launch a product ein Produkt auf den Markt bringen
launching costs Anlaufkosten
law Recht
law charges Gerichtsgebühren
law costs Gerichtskosten
law of comparative advantages Gesetz des komparativen Nutzens
law of diminishing returns Gesetz vom abnehmenden Ertrag
law of economy of time Gesetz der ?konomie der Zeit
law of large numbers Gesetz der gro?en Zahl
law of nature Naturgesetz
law of negligence Recht der Fahrl?ssigkeitshaftung
law of supply and demand Gesetz von Angebot und Nachfrage
law society Verband der Rechtsanw?lte
law-suit Gerichtsverfahren
lawful rechtm??ig
lawful damages gesetzlich begründeter Schadensersatzanspruch
lawful money gesetzliches Zahlungsmittel (US)
lawful owner rechtm??iger Eigentümer
lawyer Jurist
lawyer's fees Rechtsanwaltskosten
lay vorlegen, vorbringen
lay out ausgeben; aufwenden
layout Anlage (z.B. eines Briefes)
lead führen; Führung
leader Anführer
leading bank ma?gebende Bank
leaflet Flugblatt; Handzettel; Faltblatt
leak Leck
leak lecken
leakage Bruch; Verlust durch Auslaufen
leakage Leckage
leakage and breakage Leckage und Bruch
leakage clause Leckageklausel
learn lernen
learner Lerner; Anf?nger
learning curve Lernkurve
learning process Lernproze?
lease Pacht
lease Pacht; verpachten
lease verpachten
lease of land Verpachtung
leasehold Pachtgrundstück; Erbpachtgrundstück
leaseholder P?chter
leasing Mieten von Anlagen
leasing Vermietung von Maschinen
leasing company Leasinggesellschaft
least-squares method Methode der kleinsten Quadrate; Ann?herung
leave a margin eine Spanne lassen
leave a margin einen Gewinn abwerfen
leave something undone unterlassen
ledger Hauptbuch
ledger keeper Hauptbuchführer
left-luggage office Gep?ckaufbewahrung (Br.)
legacy Erbschaft
legacy Verm?chtnis
legal gesetzlich
legal gesetzlich; rechtsgültig
legal action gerichtliches Vorgehen
legal action Klage vor Gericht
legal advice Rechtsberatung
legal adviser Rechtsberater
legal assistance Rechtshilfe
legal basis Rechtsgrundlage
legal claim Rechtsanspruch
legal department Rechtsabteilung
legal expenses Gerichtskosten
legal expenses insurance Prozesskostenversicherung
legal liability gesetzliche Haftpflicht
legal meaning rechtliche Bedeutung
legal means Rechtsmittel
legal measures gerichtliche Ma?nahmen
legal obligation gesetzliche Verpflichtung
legal person juristische Person
legal rate gesetzlicher H?chstzinssatz
legal remedy Rechtsmittel
legal reserve gesetzliche Rücklage
legal reserves gesetzliche Rücklagen
legal reserves vorgeschriebene Bankreserven
legal steps gerichtliche Schritte
legal tender gesetzliches Zahlungsmittel
legal title Rechtsanspruch
legalize gerichtlich beglaubigen
legalized document beglaubigtes Dokument
legally attested amtlich beglaubigt
legally binding rechtsverbindlich
legally effective rechtswirksam
legally liable gesetzlich haftbar
legal effect of a document Rechtswirksamkeit eines Dokuments
legitimate claim Rechtsanspruch
legitimate interest berechtigtes Interesse
lend leihen, ausleihen
lend leihen, beleihen, ausleihen
lend verleihen
lend against security leihen gegen Sicherheit, beleihen
lend money Geld ausleihen, verleihen
lend money on an insurance policy eine Versicherungspolice beleihen
lend money on securities Wertpapiere beleihen
lend on mortgage ein Grundstück beleihen
lend on pawn gegen ein Pfand Geld leihen
lend to sb jemandem leihen
lendable beleihbar
lender Kreditgeber, Darlehnsgeber
lender Verleiher
lender of capital Kapitalgeber
lender of last resort Kreditgeber letzter Instanz
lender of the last resort (Br.) Bank von England als Wechselk?ufer
lending fee Leihgebühr
lending institute Geldinstitut
lending limit Beleihungsgrenze
lending rate Lombardsatz
length of life Lebensdauer
length of service Dienstalter
length of warranty Gew?hrleistungsdauer
less charges abzüglich Gebühren
less disbursements abzüglich Aufwendungen
less expenses abzüglich Auslagen
lessee P?chter
lessor Verp?chter
let lassen; überlassen; vermieten
let a house Haus vermieten
let a house furnished Haus m?bliert vermieten
let a room Zimmer vermieten
letter Brief
letter of apology Entschuldigungsschreiben
letter of application Bewerbung
letter of attorney Vollmacht
letter of cancellation Kündigungsschreiben
letter of complaint Beschwerdebrief
letter of credit Akkreditiv
letter of credit Kreditbrief; Akkreditiv
letter of deposit Hinterlegungsschein
letter of guarantee Garantiebrief (Br.)
letter of hypothecation Verpf?ndungsurkunde
letter of indemnity Ausfallbürgschaft
letter of inquiry Anfrage
letter of introduction Einführungsschreiben; Empfehlung
letter of lien Verpf?ndungsurkunde
letter of recommendation Empfehlung
letter of sympathy Beileidsbekundung
letter of thanks Dankschreiben
letter requesting payment Zahlungsersuchen, Mahnbrief
letter-box Briefkasten
letter-head Briefkopf
level Ebene
level of employment Besch?ftigungsniveau
level of living Lebenshaltungsniveau
level of prices Preisniveau
level premium gleichbleibende Pr?mie
leverage Verh?ltnis Obligationen zu Stammaktien
levy Steuer; Abgabe
liabilities Haftung
liabilities Passiva; Verbindlichkeiten
liabilities Passivposten der Bilanz
liabilities exceeding the assets überschuldung
liabilities to pay Zahlungsverpflichtungen
liability Haftpflicht
liability Verantwortlichkeit; Haftung
liability for any acts Haftung für irgendwelche Handlungen
liability for any omissions Haftung für irgendwelche Unterlassungen
liability for consequences Haftung für die Folgen
liability for the consequences Haftung für die Folgen
liability insurance Haftpflichtversicherung (US)
liable haftbar, verantwortlich
liable verantwortlich
liable for a loss für einen Schaden haftbar
liable for damages schadensersatzpflichtig
liable for payment of the debts für die Schulden haften
liable in the second degree subsidi?r haftbar
liable to account rechenschaftspflichtig
liable to indemnify schadensersatzpflichtig
liable to pay zahlungspflichtig
liable to pay damages schadensersatzpflichtig
liable to recourse regresspflichtig
liable under a contract vertraglich verpflichtet
liable without limitation unbeschr?nkt haftbar
liberties clause Sonderrechtsklausel
license Lizenz
license Lizenz (Br.)
license Lizenz (US)
licensed zugelassen
licensed dealer Vertragsh?ndler
licensee Lizenznehmer
licensing agreement Lizenzvertrag
licensor Lizenzgeber
lien Pfandrecht
life annuitant Leibrentner
life annuity lebensl?ngliche Rente, Leibrente
life annuity Leibrente
life annuity fund Reserve für Leibrenten
life assurance Lebensversicherung
life beneficiary lebensl?nglich Begünstigter
life contract Vertrag auf Lebenszeit
life estate Wohnrecht und Nutzungsrecht auf Lebenszeit
life expectancy Lebenserwartung
life insurance Lebensversicherung
life insurance company Lebensversicherungsgesellschaft
life insurance contract Lebensversicherungsvertrag
life insurance policy Lebensversicherungspolice
life of a contract Laufzeit eines Vertrages; Vertragsdauer
life of a lease Laufzeit eines Mietvertrags
life of an agreement Vertragsdauer
life office Lebensversicherungsgesellschaft
life time Lebenszeit
likelihood Wahrscheinlichkeit
likely wahrscheinlich
limit Grenze; limitieren; begrenzen
limit a risk Risiko begrenzen
limit of demand Nachfragegrenze
limit of indemnity Grenze der Entsch?digung
limit of profitability Rentabilit?tsgrenze
limit order limitierter Auftrag
limitation Begrenzung
limitation of birth Beschr?nkung der Geburtenzahl
limitation of claim Verj?hrung des Anspruchs
limitation of imports Importbeschr?nkung
limitation of liability Beschr?nkung der Haftung
limitation of membership Beschr?nkung der Mitgliederzahl
limitation of production Produktionseinschr?nkung
limited beschr?nkt
limited check im Wert begrenzter Scheck
limited credit beschr?nkter Kredit
limited guarantee befristete Garantie
limited guarantee eingeschr?nkte Garantie
limited in time befristet
limited liability begrenzte Haftung
limited liability company Gesellschaft mit beschr?nkter Haftung
limited liability company GmbH
limited market beschr?nkt aufnahmef?higer Markt
limited market beschr?nkte Absatzm?glichkeiten
limited means begrenzte Mittel
limited partnership begrenzt haftende Teilhaberschaft
limited partnership Kommanditgesellschaft
limited partnership Teilhaberschaft mit beschr?nkter Haftung
limited premium begrenzte Pr?mie., gekürzte Pr?mie
limited premium gekürzte Pr?mie
limiting age H?chstalter
line Linie; Branche; Artikel; Telephonverbindung
line management Linienführung
line of command Weisungslinie
line of communication Nachrichtenweg
line of industry Industriezweig
linear increase lineare Erh?hung
linear programming lineare Programmierung
link Verbindung; Verbindungsglied
liquid flüssig; liquid; zahlungsf?hig
liquid funds flüssige Mittel, greifbare Mittel
liquidate liquidieren; aufl?sen
liquidation Liquidation
liquidation Liquidation; Aufl?sung
liquidation of a mortgage L?schung einer Hypothek
liquidator Liquidator
liquidity Liquidit?t
liquidity improvement Verbesserung der Liquidit?t
liquidity problem Liquidit?tsproblem
liquidity ratio Liquidit?tsquote
liquidity requirements Liquidit?tsvorschriften
liquidity squeeze Liquidit?tsklemme
list Liste
list of applicants Bewerberliste
list of articles Warenliste
list of authorized signatures Unterschriftenverzeichnis
list of exhibitors Ausstellerliste
list of prospective buyers Kaufinteressentenliste
list of quotations Kursblatt
list of sailings Segelliste; Liste der Abfahrten
list price Listenpreis
listed auf der B?rsenliste
listed in the collection order aufgez?hlt im Inkassoauftrag
listed share notierte Aktie
listed stocks an der B?rse geführte Aktien
literal proof schriftlicher Beweis
little change wenig ?nderung
live birth Lebendgeburt
livestock lebendes Inventar; Vieh
livestock insurance Tierversicherung, Viehversicherung
living Unterhalt; Lebensunterhalt
living costs Lebenshaltungskosten
Lloyd's Londoner Versicherungsb?rse
Lloyd's agent Havariekommissar von Lloyd
Lloyd's broker Lloyds Makler
Lloyd's Register Lloyds Schifffahrtsregister
Lloyd's Register of Shipment Lloyds Schiffsregister
Lloyd's underwriter Lloyds Versicherer
Lloyds LLoyds
load laden; beladen; Ladung
loading capacity Tragf?higkeit
loading charges Verladekosten
loading of goods Verladung
loading on board Verladung an Bord
loan Anleihe, Darlehen
loan Darlehen
loan Darlehen; Anleihe
loan account Darlehenskonto
loan agreement Darlehensvertrag
loan bank Lombardbank
loan capital Anleihekapital
loan contract Darlehensvertrag
loan department Kreditabteilung
loan division Kreditabteilung
loan for consumption Konsumentenkredit
loan interest Darlehenszinsen
loan of money Darlehen
loan on policy Policendarlehen, Beleihung einer Police
loan redemption Tilgung eines Darlehens
loan society Darlehnskasse
loan upon collateral security Lombardkredit
loan value Beleihungswert
loan value Beleihungswert einer Versicherungspolice
loans to industry Industriedarlehen
loans to trade and industry gewerbliche Darlehen
local agent Bezirksvertreter
local bill Platzwechsel
local branch Zweigstelle
local branch ?rtliche Zweigstelle
local custom ?rtlicher Handelsbrauch
local health authority Gesundheitsamt
local rate Ortstarif
local rates Kommunalabgaben
local terms ?rtliche Bedingungen
localization of labor Konzentration qualifizierter Arbeitskr?fte
locate ausfindig machen
location Ort
location Standort
locked-up money fest angelegtes Geld
lockout Aussperrung
lockout risk Schadensrisiko durch Aussperrung
loco am Ort
loco price Ortspreis
lodge hinterlegen
lodge hinterlegen; deponieren
lodge a claim eine Forderung anmelden; Klage einbringen
lodge a claim einen Anspruch erheben
lodge a deed ein Dokument bei Gericht hinterlegen
lodge a document ein Dokument amtlich hinterlegen
lodge a protest Protest erheben
lodge an appeal Berufung einlegen
lodge securities Wertpapiere hinterlegen
lodger Untermieter
lodgings m?blierte Unterkunft
logistics Logistik
lombard business Lombardgesch?ft
lombard credit Lombardkredit
long lang
long dated langfristig
long of stock mit Aktien eingedeckt sein
long term langfristig
long-dated bill Wechsel mit langer Laufzeit
long-sighted loan langfristiger Kredit
long-term langfristig
long-term appointment Dauerstellung
long-term debt langfristige Verschuldung
long-term deposit langfristige Einlage
long-term indebtedness langfristige Verschuldung
long-term liabilities langfristige Verbindlichkeiten
long-term liability langfristige Verbindlichkeit
long-term loan langfristiger Kredit
long-term loan langfristiges Darlehen
long-time investment langfristige Kapitalanlage
loophole Hintertür
loophole in the law Gesetzeslücke
loose lose
loose unverpackt, lose
loose capital brachliegendes Kapital
loose cash Kleingeld
looting Plünderung
Lorenz curve Lorenzkurve
lorry Lastwagen (Br.); offener Lastwagen
lose verlieren
lose customers Kunden verlieren
lose in value an Wert verlieren
losing bargain Verlustgesch?ft
loss Verlust
loss Verlust, Schaden
loss account Verlustkonto
loss advice Schadensanzeige
loss assessment Schadensfestsetzung, Schadenbegutachtung
loss by accident zuf?lliger Verlust, zuf?lliger Schaden
loss by exchange Kursverlust
loss by fire Brandschaden
loss by leakage Verlust durch Auslaufen
loss by redemption Kursverlust
loss by rust and oxidation Schaden durch Rost und Oxydierung
loss carried forward Verlustvortrag
loss compensation Verlustausgleich, Entsch?digung
loss deduction Verlustabzug
loss frequency Schadensh?ufigkeit
loss fully covered by insurance voll gedeckter Schaden
loss in price Preisverlust
loss in transit Transitverlust, Transportschaden
loss in transit Verlust bei der übermittlung
loss in transit of any documents Verlust bei übermittlung von Dokumenten
loss in transit of any letters Verlust bei übermittlung von Briefen
loss in transit of any messages Verlust bei übermittlung von Nachrichten
loss in value Minderung des Wertes, Wertminderung
loss in weight Gewichtsverlust
loss in weight Gewichtsverlust; Untergewicht
loss leaders Lockartikel
loss occurred entstandener Schaden
loss of cargo Verlust der Fracht
loss of cash Geldverlust
loss of custom Verlust der Kundschaft
loss of earnings Verdienstausfall
loss of employment Verlust des Arbeitsplatzes
loss of income Einkommensverlust
loss of interest Zinsverlust
loss of pay Lohnausfall
loss of production Produktionsausfall
loss of profit insurance Gesch?ftsausfallversicherung
loss of profits Gewinnrückgang
loss of property Sachschaden, Sachverlust
loss of services Verlust von Dienstleistungen
loss of ship Verlust des Schiffes
loss of time Zeitausfall
loss of time Zeitverlust
loss of use Nutzungsschaden, Entgang der Nutzung
loss payment Auszahlung des Schadensersatzes
loss prevention Schadensverhütung
loss ratio Schadensquote
loss repartition Schadensverteilung
loss settlement Schadensregulierung
loss statistics Schadensstatistik
lost verloren
lost document abhanden gekommenes Dokument
lost profit entgangener Gewinn
lost property Fundsache, verlorene Sache
lost property office Fundamt
lost property office Fundbüro
low tief, Tiefsstand
low grade von niedriger Qualit?t
low level Tiefstand
low prices niedrige Preise
low tension installation Schwachstromanlage
low-priced niedrig im Preis
lower geringer; herabsetzen
lower herabsetzen
lower bid niedrigeres Gebot
lower limit of parity untere Parit?tsgrenze
lower prices Preise herabsetzen
lower the bank rate den Diskontsatz senken (Br.)
lower the discount rate den Diskontsatz herabsetzen
lower the interest rate den Zinssatz herabsetzen
lower the rate of interest die Zinsen senken
lowest bid niedrigstes Angebot; Mindestgebot
lowest bid niedrigstes Gebot
lowest quotation niedrigste Notierung
lowest quotation niedrigster Kurs
luggage Gep?ck (Br.)
luggage insurance Reisegep?ckversicherung
luggage label Gep?ckanh?nger
luggage ticket Gep?ckaufbewahrungsschein
lump-sum settlement Abfindung
lump Stück; Masse
lump rate Pauschalsatz
lump sum Pauschalbetrag
lump sum Pauschale, Pauschalbetrag
lump sum payment Zahlung eines Pauschalbetrages
lump-sum Pauschale
lump-sum settlement Entsch?digung in einer runden Summe
lunch Mittagessen
lunch break Mittagspause
luncheon Mittagessen
luxury luxuri?s; Luxus
luxury apartment Luxuswohnung
luxury goods Luxusgüter
luxury tax Luxussteuer
M
machine Maschine
machine hour Maschinenarbeitsstunde
machine hour rate Maschinenarbeitsstundensatz
machine replacement Maschinenerneuerung
machine-made maschinell hergestellt
machine-tool Werkzeugmaschine
machinery Maschinerie; Maschinen; Maschinenpark
machinery account Maschinenkonto
machinery breakdown insurance Maschinenversicherung
machinery insurance Maschinenversicherung
macroanalysis Makroanalyse
macroeconomics Makro?konomie
made by such bank von dieser Bank vorgenommen
made by such branch von dieser Filiale vorgenommen
made to measure nach Ma?
made to order auf Bestellung hergestellt
magazine Zeitschrift; Warenlager
magistrate Magistrat
mail Post; mit der Post senden
mail teller Kassier der postalischen Eingang bearbeitet
mail-order Versandauftrag
mail-order business Versandhaus; Versandgesch?ft
mail-order catalogue Versandkatalog
mail-order house Versandhaus
mailing list Adressenliste
maiming oneself Selbstverstümmelung
main haupts?chlich
main artery road Hauptverkehrsstra?e
main catalogue Hauptkatalog
main consumer Hauptverbraucher
main office Hauptbüro; Zentrale
main supplier Hauptlieferant
mainly haupts?chlich
maintain aufrechterhalten
maintain cover Deckung aufrechterhalten
maintained price gebundener Preis
maintenance Maschinenunterhaltung
maintenance Unterhalt, Lebensunterhalt
maintenance Unterhalt, Lebensunterhalt, Versorgung
maintenance clause Versorgungsklausel
maintenance costs Unterhaltungskosten
maintenance department Instandsetzungsabteilung
maintenance expenses Unterhaltungskosten
maintenance repairs laufende Reparaturen
major gr??er; bedeutender
major difficulty gr??ere Schwierigkeit; gr??eres Problem
majority Mehrheit
majority in number Mehrheit nach K?pfen
majority in value Mehrheit berechnet nach dem Wert
majority of cases Mehrzahl aller F?lle
majority of creditors Gl?ubigermehrheit
majority of shares Aktienmehrheit
majority stockholder Besitzer der Aktienmehrheit
majority vote Mehrheitsbeschluss
make machen; herstellen
make up for losses den Verlust ausgleichen
make a payment eine Zahlung leisten
make a tariff Tarif festlegen
make allowance for berücksichtigen
make an agreement einen Vertrag schlie?en
make an application einen Antrag stellen
make application for sth. etwas anfordern, beantragen
make available verfügbar machen
make calls on shares Einzahlung der Aktien verlangen
make credit easier Darlehen verbilligen
make credit more difficult Darlehen verteuern
make good a deficiency ein Defizit decken
make good a loss Schaden ersetzen
make good for sth. wieder gut machen; etwas nachholen
make money Geld verdienen
make out a bill einen Wechsel ausstellen
make out a check einen Scheck ausstellen
make out a list eine Liste erstellen
make out an invoice eine Rechnung ausstellen
make out to bearer auf den Inhaber ausstellen
make over vermachen, überschreiben
make over one's estate sein Verm?gen vermachen
make payment Zahlung leisten
make presentation for acceptance zur Akzeptierung vorlegen
make presentation for payment zur Zahlung vorlegen
make up for ausgleichen, ersetzen
make up for a loss Schaden vergüten, Schaden ersetzen
make up for something etwas wieder gut machen
maker Hersteller; Aussteller
maker of a bill Aussteller eines Wechsels
maker of a check Aussteller eines Schecks
makeshift Notbehelf
making presentation to the drawee beim Bezogenen die Vorlegung vornehmen
maladjust schlecht regeln
maladjustment Missverh?ltnis, schlechte Regelung
maladministration Misswirtschaft
malfeasance Gesetzesübertretung
malfunction Funktionsst?rung
malicious injury vors?tzliche K?rperverletzung
malpractice gewissenloses Praktizieren
Malthusian theory of population Bev?lkerungstheorie von Malthus
man-hour Arbeitsstunde
manage managen; ein Unternehmen leiten
manageable leicht zu handhaben
management Gesch?ftsführung
management Unternehmensleitung
management Verwaltung
management by delegation Betriebsführung durch Delegation
management by exception Betriebsführung nach dem Ausnahmeprinzip
management by innovation Betriebsführung durch Systemerneuerung
management by motivation Betriebsführung durch Motivierung
management by objectives Betriebsführung durch Zielvorgaben
management by results Betriebsführung nach Ergebnissen
management by system systemorientierte Betriebsführung
management committee Betriebsleitung
management consultant Betriebsberater
management costs Verwaltungskosten
management expenses Verwaltungskosten
management hierarchy Betriebshierarchie
management of securities Verwaltung von Wertpapieren
management policy Betriebspolitik
management science wissenschaftliche Betriebsführung
management shares Aktien für die Direktoren
manager Unternehmensleiter; Gesch?ftsführer
manager's assistant Direktionsassistent
manageress Abteilungsleiterin; Direktrice
managerial economics Betriebswirtschaftslehre
managerial position leitende Position
managing director gesch?ftsführender Direktor
mandate Mandat, Auftrag
mandatory retiring age vorgeschriebenes Pensionsalter
manipulate manipulieren
manipulate accounts Konten f?lschen; Bücher frisieren
manipulation Manipulation, Handhabung
manpower menschliche Arbeitskraft
manual work Handarbeit
manufacture herstellen; Herstellung
manufactured goods Fabrikware
manufacturer Fabrikant
manufacturing Herstellung
manufacturing company Fabrikationsbetrieb
manufacturing costs Herstellungskosten
manufacturing expenses Herstellungsnebenkosten
manufacturing facilities Betriebsausstattung; Produktionsanlagen
manufacturing industry Fertigungsindustrie
manufacturing process Herstellungsverfahren
margin Spanne
margin Spanne, Marge
margin business Effektendifferenzgesch?ft
marginal analysis Grenzkostenrechnung
marginal borrower Entleiher der zu dem Preis gerade noch leiht
marginal buyer K?ufer der zu dem Preis gerade noch kauft
marginal cost Grenzkosten
marginal costing Grenzkostenrechnung
marginal efficiency of capital Grenzleistung des Kapitals
marginal production Grenzproduktion
marginal productivity Grenzproduktivit?t
marginal productivity of labor Grenzproduktivit?t der Arbeit
marginal profit Grenzertrag
marginal propensity to consume Grenzneigung zu verbrauchen
marginal propensity to save Grenzneigung zu sparen
marginal revenue Grenzertrag
marginal utility Grenznutzen
marine adventure Seegefahren, Seerisiko
marine bill of lading Seekonnossement
marine hull insurance Seekaskoversicherung
marine insurance Seeversicherung
marine insurance Seeversicherung, Seetransportversicherung
marine insurance policy Seeversicherungspolice
marine insurer Seeversicherer
marine liability insurance Seehaftpflichtversicherung
marine peril Seegefahren, Seerisiko
marine perils Gefahren der See
marine policy Seeversicherungspolice
marine transport Seetransport
marine underwriter Seeversicherer
marine underwriter Seeversicherungsgesellschaft
maritime zur See geh?rig
maritime freight Seefracht
maritime insurance Seeversicherung
maritime law Seerecht
maritime transport Seetransport
maritime salvage Bergung aus Seenot
markdown herabsetzen; Herabsetzung von Preisen
marked check besonders markierter Scheck
marked down price herabgesetzter Preis
market Markt
market analysis Marktanalyse
market average Durchschnittskurs
market capacity Aufnahmef?higkeit des Marktes
market dominating marktbeherrschend
market flexibility Nachfrageflexibilit?t
market for futures Terminmarkt
market leader führende Aktie
market monopoly Marktmonopol
market of issue Emissionsmarkt
market order Bestens-Auftrag
market penetration Marktdurchdringung
market potential Marktpotential
market price Marktpreis
market profit Kursgewinn
market quotation Kursnotierung
market rate B?rsenkurs
market rate of discount Diskontsatz der Gro?banken
market report B?rsenbericht
market report Marktbericht
market research Marktforschung
market value Kurswert
market value Marktwert
market value Marktwert, Verkehrswert
market-determined marktbestimmt
marketable marktf?hig; marktg?ngig
marketing Marketing; Vertrieb
marketing agreement Vertriebsvereinbarung
marketing consultant Vertriebsberater
marketing director Vertriebsdirektor
marketing know-how Vertriebserfahrung
marketing manager Vertriebsleiter
marketing oriented vertriebsorientiert; absatzorientiert
marketing policy Vertriebspolitik; Absatzpolitik
marketing research Marktforschung
marketplace Marktplatz
marking requirements Markierungsvorschriften
markup Preiserh?hung
mass Masse; Menge
mass industry Massengüterindustrie
mass media Massenmedien
mass production Massenproduktion
mass unemployment Massenarbeitslosigkeit
master Meister
Master of Arts Magister Artium
master policy Hauptpolice
master's receipt Konnossement
matching payment with physical delivery Zahlung Zug um Zug
mate's receipt Verladebescheinigung
material Material
material control Materialprüfung
material damage Sachschaden
material misrepresentation wesentlich falsche Darstellung
material on hand vorr?tiges Material
materials handling Umgang mit Material
maternity allowance Wochengeld
maternity benefit Mutterschaftsgeld
maternity benefit Wochengeld, Wochenhilfe, Mutterschaftsgeld
maternity home Entbindungsheim
maternity insurance Mutterschaftsversicherung
maternity period Mutterschutzfrist
mathematical value mathematischer Wert
matrix Matrix
matter Angelegenheit
matter in dispute strittige Angelegenheit
matter in hand vorliegende Sache
matter in hand vorliegende Sache, vorliegender Fall
matter of consequences Angelegenheit von Bedeutung
matter of discretion Ermessensfrage
matter of fact Tatsache
matter of form Formsache
matter of opinion Ansichtssache
matter of price Preisfrage
matter of public concern Angelegenheit von ?ffentlichem Interesse
mature f?llig
mature reif; f?llig; verfallen
maturing liabilities f?llig werdende Verbindlichkeiten
maturity F?lligkeit
maturity date F?lligkeitsdatum; F?lligkeitstag
maturity value F?lligkeitswert
maxim Grundsatz
maximum H?chstwert
maximum amount H?chstbetrag
maximum capacity H?chstleistung
maximum liability Haftpflichth?chstgrenze
maximum limit H?chstgrenze
maximum loss H?chstschaden
maximum number H?chstzahl
maximum price H?chstpreis
maximum quota H?chstkontingent
maximum rate H?chstkurs
maximum rate H?chstsatz, H?chstpr?mie
maximum value H?chstwert
maximum wage H?chstlohn
may be accepted k?nnen angenommen werden
may be advised to sb. kann jemandem angekündigt werden
may be amended kann ge?ndert werden
may be cancelled kann annulliert werden
may be deducted from the proceeds dürfen vom Erl?s abgezogen werden
may be evidenced kann nachgewiesen werden
may be increased in such a way kann so erh?ht werden
may be reduced or curtailed k?nnen erm??igt oder verkürzt werden
may be sent k?nnen übersandt werden
may be sent directly k?nnen direkt übersandt werden
may be sent through another bank k?nnen über eine andere Bank übersandt werden
may give preliminary notification kann eine vorl?ufige Benachrichtigung geben
may not be waived darf nicht erlassen werden, verzichtet werden
mean Mitte
mean any arrangement stehen für jegliche Vereinbarung
mean average gewogener Mittelwert
mean value Durchschnittswert
means bedeutet
means Mittel
means Mittel, Geldmittel
means Tr?ger
means of communication Nachrichtenübermittlungstr?ger
means of communication Kommunikationsmittel
means of control Kontrollma?nahmen
means of enforcing Erzwingungsm?glichkeit
means of evidence Beweismaterial
means of exchange Tauschmittel
means of income Einnahmequellen
means of living Erwerbsquelle
means of payment Zahlungsmittel
means of subsistence Erwerbsquelle
means of subsistence Existenzmittel
means of transport Transportmittel
means test Bedüftigkeitstest
means test Verm?gensprüfung; Bedürftigkeitsnachweis
measure messen, bemessen, Ma?, Ma?nahme
measure messen; bemessen; Ma?
measure of damages Schadensersatzbemessung
measure of damages Schadensfeststellung, Schadensausma?
measure of indemnity Ausma? der Entsch?digung
measure of precaution Vorsichtsma?nahme
measure of quality Ma?stab für die Güte
mechanic Mechaniker
mechanical mechanisch
mechanization Mechanisierung
mechanize mechanisieren
media concept Werbekonzeption
median Mittel
mediation Vermittlung
mediator Vermittler; Unterh?ndler
medicaid (US) ?rztliche Hilfe für alte Leute
medical attendance ?rztliche Hilfe, ?rztliche Behandlung
medical care ?rztliche Betreuung
medical certificate ?rztliches Attest
medical estimate ?rztliches Gutachten
medical evidence medizinischer Beweis
medical examination ?rztliche Untersuchung
medical fee ?rztliches Honorar
medical fees Arztgebühren
medical inspection ?rztliche Untersuchung
medical observation ?rztliche Beobachtung
medical opinion ?rztliche Ansicht
medical practitioner praktischer Arzt
medical selection ?rztliche Auslese
medical specialist Facharzt
medical treatment ?rztliche Behandlung
medicare (US) Gesundheitsversorgung für alte Leute
medico-actuarial science Versicherungsmedizin
medico-legal gerichtsmedizinisch
medium Mittel
medium of exchange Tauschmittel
medium term mittelfristig
medium-prized goods Waren mittlerer Preislage
medium-term credit mittelfristiger Kredit
meet treffen
meet a bill einen Wechsel einl?sen
meet an obligation einer Verpflichtung nachkommen
meet obligations Verpflichtungen nachkommen
meet one's obligations Verpflichtungen nachkommen
meet the demand die Nachfrage befriedigen
meet with a loss Schaden erleiden
meet with an obstacle einem Hindernis begegnen
meet with approval Billigung finden
meeting Konferenz; Besprechung; Versammlung
member Mitglied
member of a company Gesellschafter
member of a partnership Teilhaber
member of the board of directors Mitglied des Vorstands
member of the stock exchange Mitglied der B?rse
membership Mitgliedschaft
memo Kurzmitteilung; Aktennotiz
memorandum Kurzmitteilung; Aktennotiz
memorandum of association Gesellschaftsvertrag der GmbH
memorandum of partnership Gesellschaftsvertrag der oHG
memory Ged?chtnis; Datenspeicher
mental defect geistige St?rung
mental delusion Sinnest?uschung
mental fatigue geistige Ermüdung
mental health psychische Verfassung
mercantile agency Kreditauskunftei
mercantile concern Handelsunternehmen
mercantile directory Branchenverzeichnis
mercantile law Handelsrecht
mercantilism Merkantilismus
merchandise Handelsware
merchandising Absatzf?rderung
merchant Kaufmann
merchant vessel Handelsschiff
merchant bank Handelsbank
merchant prince k?niglicher Kaufmann
merchantable verk?uflich
merge fusionieren
merge verschmelzen; fusionieren
merger Fusion
merger Fusionierung
merit Verdienst
messenger Bote
meter Z?hler
method Methode; Verfahren
method of association Verteilungsmethode
method of accounting Rechnungsmethode; Buchungsverfahren
method of advice Art der Benachrichtigung
method of allocation Verteilungsmethode
method of amortization Tilgungsart
method of calculation Berechnungsmethode
method of compensation Ausgleichsverfahren
method of depreciation Abschreibungsmethode
method of estimation Sch?tzungsmethode
method of financing Finanzierungsart
method of operation Arbeitsverfahren
method of payment Zahlungsweise
method of time measurement Zeiterfassungsverfahren
method study Verfahrensstudie
metric system metrisches Ma?system
microeconomics Mikro?konomie
mid-week Mitte der Woche; mittw?chig
middle management mittlere Führungsebene
middle of April Mitte April
middle price mittlerer Preis
middle-sized von mittlerer Gr??e
middle-term mittelfristig
middleman Mittelsmann
middling quality mittlere Qualit?t
migrant workers Wanderarbeiter
migration Abwanderung
mileage Reichweite in Meilen
mill Mühle; Fabrik; Walzwerk
mine risk Minenrisiko
miners' insurance Knappschaftsversicherung
minimize klein halten, minimieren
minimize loss Schaden mindern
minimum Minimum; mindest
minimum amount Mindestbetrag
minimum benefit Mindestunterstützung; Mindestzulage
minimum charge Mindestgebühr
minimum deposit Mindesteinlage; Mindestanzahlung
minimum insurance Mindestversicherung
minimum limit Mindestgrenze
minimum pay Mindestverdienst
minimum period of employment Mindestbesch?ftigungszeit
minimum premium Mindestpr?mie
minimum rate Mindestsatz
minimum requirements Mindestanforderungen
minimum value Mindestwert
minimum wage Mindestlohn
mining share Bergwerksaktie
minister Minister
ministry Ministerium
minor geringer
minor changes kleinere ?nderungen
minor difficulty kleinere Schwierigkeit
minor loss kleinerer Schaden, Bagatellschaden
minor matter geringfügige Angelegenheit; Nebensache
minor problem kleineres Problem
minor repairs geringfügige Reparaturen
minority Minorit?t
minority holding Minderheitsbeteiligung
minority interests Interessen der Minorit?t
minority shareholders Minderheitenaktion?re
mint Münze
mint price of gold Münzpreis des Goldes
minting Pr?gen
minus weniger
minute book Protokollbuch
minutes Protokoll
misapprehension Missverst?ndnis, Irrtum
misappropriate veruntreuen; unterschlagen
misappropriation Veruntreuung; Unterschlagung
miscalculate sich verrechnen
miscalculation Fehlberechnung, falsche Berechnung
miscalculation Rechenfehler
miscellaneous provisions verschiedene Regeln
miscellaneous risks verschiedene Risiken, gemischte Risiken
misclassification falsche Klassifizierung
misclassify falsch klassifizieren
misdemeanour Fehlverhalten
misdescription falsche Beschreibung
misdirect falsch adressieren; fehlleiten
mis-enter falsch verbuchen
misinterpretation falsche Auslegung
misjudge falsch beurteilen
mislead irreführen
misleading irreführend
mismanage schlecht verwalten
misrepresent falsch darstellen
missing fehlend
misstatement falsche Darstellung
mistake Fehler
mistake verwechseln, Verwechslung
mistake in name Verwechslung
mistaken idea irrige Auffassung
mistakenly irrtümlicherweise
misunderstand missverstehen
misunderstanding Missverst?ndnis
misunderstandings Missverst?ndnisse
misuse Missbrauch, missbrauchen
misuse of motor cars Kraftfahrzeugmissbrauch
mixed gemischt
mixed account Mischkonto
mixed calculation Mischkalkulation
mixed economy gemischte Wirtschaftsform
mixed life assurance Lebensversicherung auf Erleben und Todesfall
mixed policy gemischte Police
mobile beweglich
mobile shop Wagen auf R?dern
mobility Beweglichkeit
mobility of labor Beweglichkeit; Bereitschaft umzuziehen
mock vort?uschen
mock auction Scheinauktion
mode Modus; Verfahren
mode of dispatch Versandart
mode of employment Besch?ftigungsart
mode of operation Betriebsart
mode of payment Zahlungsweise
mode of transport Bef?rderungsart
model Modell
model of competitive economy Modell der freien Wirtschaft
model of economic equilibrium Modell des wirtschaftlichen Gleichgewichts
model of expanding economy Modell der expandierenden Wirtschaft
moderate bescheiden; dürftig
moderate income bescheidenes Einkommen; dürftiges Einkommen
moderation D?mpfung
modernization Modernisierung
modernize modernisieren
modification Ab?nderung
modification ?nderung
modify ab?ndern
modify ?ndern
monetary geldlich
monetary act Münzgesetz
monetary area W?hrungsgebiet
monetary circulation Geldumlauf
monetary compensation geldliche Abfindung
monetary indemnity Geldabfindung
monetary influences W?hrungseinflüsse
monetary policy W?hrungspolitik
monetary reform W?hrungsreform
monetary system Geldsystem, Münzsystem
monetary system W?hrungssystem
monetary unit W?hrungseinheit
money Geld
money and capital market Geld- und Kapitalmarkt
money and capital market Kreditmarkt
money at call Tagesgeld
money at call t?glich kündbares Geld
money at call and short notice Geld auf Abruf
money at long term langfristige Gelder
money at one month Monatsgeld
money box Sparbüchse
money change Geldwechsler
money changer Geldwechsler
money consideration geldliche Gegenleistung
money crisis Geldkrise
money demand Geldbedarf
money due Au?enst?nde
money for monthly clearance Ultimogeld
money gap Finanzierungslücke
money holdings Geldbest?nde
money in circulation Geld im Umlauf
money in circulation im Umlauf befindliche Zahlungsmittel
money in circulation in Umlauf befindliche Mittel
money in reserve Reserven
money in trust anvertrautes Geld
money inflows Geldzuflüsse
money investment Geldanlage
money jobber Geldh?ndler, Makler in Geldgesch?ften
money lender Geldgeber, Geldverleiher, Pfandleiher
money lender Geldverleiher
money market Geldmarkt
money market Markt für kurzfristige Gelder
money market rates Geldmarkts?tze
money on account Guthaben
money operations Gesch?fte am Geldmarkt
money order Postanweisung
money pinch Geldknappheit
money rate Geldkurs
money request Geldanforderung
money reserve Geldreserve
money saver wirtschaftlicher Artikel; sparsames Ger?t
money scarcity Geldknappheit
money secured by mortgage Hypothekenforderung
money source Geldgeber
money squeeze Geldklemme
money supply Geldversorgung
money supply Geldvolumen
money transaction Geldgesch?ft
money transfer Geldüberweisung
money transmission service Geldüberweisungsdienst
monopolist Monopolist
monopolistic monopolistisch
monopoly Monopol
Monte Carlo Method Monte-Carlo-Methode
month Monat
month under report Berichtsmonat
monthly monatlich
monthly contribution Monatsbeitrag
monthly dues monatlich f?llige Zahlungen
monthly installment Monatsrate
monthly premium Monatspr?mie
monthly requirements Monatsbedarf
monthly salary Monatsgehalt
moonlighter Doppelverdiener
moonlighting Zweitbesch?ftigung au?erhalb der Arbeitszeit
moral fraud arglistige T?uschung
moral hazard subjektives Risiko
moral hazard subjektives Risiko des Versicherten
morale Moral
moreover darüber hinaus
mortality Sterblichkeit
mortality gain Sterblichkeitsgewinn
mortality loss Sterblichkeitsverlust
mortality rate Sterblichkeitsziffer
mortality risk Sterberisiko
mortality table Sterblichkeitstabelle
mortality table Sterblichkeitstafel
mortgage Hypothek
mortgage hypothekarisch belasten; verpf?nden; Hypothek
mortgage amortization Hypothekenabzahlung
mortgage assignment Abtretung einer Hypothek
mortgage bank Hypothekenbank
mortgage bond Hypothekenpfandbrief
mortgage certificate Hypothekenurkunde, Hypothekenschein
mortgage claim Hypothekenforderung
mortgage creditor Hypothekengl?ubiger
mortgage debenture Hypothekenpfandbrief
mortgage debitor Hypothekenschuldner
mortgage debt Hypothekenschuld
mortgage deed Hypothekenbrief
mortgage deed Hypothekenurkunde, Hypothekenbrief
mortgage department Hypothekenabteilung
mortgage indebtedness Hypothekenverschuldung
mortgage instrument Verpf?ndungsurkunde
mortgage insurance Hypothekenversicherung
mortgage interest Hypothekenzins
mortgage interests Hypothekenzinsen
mortgage lender Hypothekengeber
mortgage loan Hypothekendarlehen
mortgage money Hypothekenbetrag
mortgage note Hypothekenauszug aus dem Grundbuch
mortgage rate Hypothekensatz
mortgage register Hypothekenregister
mortgage repayment Hypothekenrückzahlung
mortgage term Laufzeit der Hypothek
mortgageable mit Hypotheken belastbar
mortgaged mit Hypothek belastet
mortgaged verpf?ndet, mit einer Hypothek belastet
mortgaged property mit Hypotheken belasteter Grundbesitz
mortgagee Hypothekengl?ubiger
mortgages payable Hypothekenschulden
mortgages receivable Hypothekenforderung
mortgaging Beleihung
mortgagor Hypothekenschuldner
most favorable terms günstigste Bedingungen
most favored meistbegünstigt
most favored reinsurer meistbegünstigter Rückversicherer
most favored reinsurer clause Meistbegünstigungsklausel
most-favored nation meistbegünstigste Nation
most-favored nation clause Meistbegünstigungsklausel
motion Bewegung; Antrag bei einer Sitzung
motion study Bewegungsstudie
motivation Motivation
motivation research Motivforschung
motive Beweggrund, Motiv
motive for buying sth. Kaufmotiv
motor car insurance Kraftfahrzeugversicherung
motor car liability insurance Kraftfahrzeughaftpflichtversicherung
motor cycle insurance Motorradversicherung
motor hull insurance Kraftfahrzeugskaskoversicherung
motor industry Automobilindustrie
motor third party insurance Kraftfahrzeughaftpflichtversicherung
motor vehicle insurance Kraftfahrzeugversicherung
motor vehicle passenger insurance Kraftfahrzeuginsassenversicherung
motor vehicle tax KFZ-Steuer
motoring offence Verkehrsdelikt
motoring accident Verkehrsunfall
motorist Kraftfahrer
mould Schimmel, Verschimmeln
movable equipment bewegliche Ger?tschaften
movable goods bewegliches Gut
movables bewegliche Güter
move bewegen
moving allowance Umzugsgeld
mutuality Gegenseitigkeit
multichannel mehrkanalig
multifunctional machine Mehrzweckmaschine
multilateral mehrseitig
multilingual mehrsprachig
multinational company Multi
multiple mehrfach
multiple perils mehrfache Risiken
multiple shop Filialladen
multiple store Filialladen
multiplier Vervielfacher
multiply multiplizieren
municipal gemeindlich
municipal authorities Gemeindebeh?rden
municipal authority Gemeindebeh?rde
municipal bond Kommunalobligation
municipal bonds Kummunalobligationen
municipal debentures Kommunalobligationen
municipal loan Kommunalanleihe
municipal rates Gemeindeabgaben
municipals Kummunalobligationen
musical instruments insurance Musikinstrumentversicherung
must advise immediately muss sofort benachrichtigen
must advise the party muss den Beteiligten benachrichtigen
must be accompanied by müssen begleitet sein von
must be complete and precise müssen vollst?ndig und genau sein
must be issued by the insurance company muss vom Versicherer ausgestellt sein
must be issued by the insurance company von der Versicherung ausgestellt sein
must be made available müssen zur Verfügung gestellt werden
must bear appropriate detail muss geeignete Einzelheiten enthalten
must clearly indicate müssen eindeutig angeben
must forward without delay muss unverzüglich übersenden
must immediately advise müssen sofort verst?ndigen
must immediately advise the bank muss die Bank sofort benachrichtigen
must inform the bank accordingly muss die Bank entsprechend benachrichtigen
must make presentation muss die Vorlegung vornehmen
must nominate the bank müssen die Bank benennen
must send all advices muss alle Benachrichtigungen senden
must verify that müssen prüfen of
mutation Eigentumsübergang
mutilation arising in Verstümmelungen, die sich ergeben bei
mutilation of messages Verstümmelung von Nachrichten
mutual gegenseitig
mutual gegenseitig, auf Gegenseitigkeit
mutual agreement Vergleich
mutual basis genossenschaftliche Basis; gemeinsame Basis
mutual benefit association Wohlt?tigkeitsverein auf Gegenseitigkeit
mutual consent übereinkommen
mutual friend gemeinsamer Bekannter
mutual fund Investitionsfonds
mutual insurance Versicherung auf Gegenseitigkeit
mutual insurance association Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit
mutual insurance company Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit
mutual insurance corporation Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit (US)
mutual insurance society Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit
mutual life office Lebensversicherungsverein auf Gegenseitigkeit
mutual office Versicherung auf Gegenseitigkeit
mutual savings bank gemeinnützige Sparkasse, auf Gegenseitigkeit
mutual savings bank genossenschaftliche Sparkasse
N
naked debenture ungesicherte Obligation
name Name
name Name, benennen
name of account Kontenbezeichnung
named policy Namenspolice
narrow market enger Markt
narrowness of the market Marktenge
nation Nation
nation which are less developed weniger entwickelte L?nder
national staatlich; Staatsangeh?riger
national assistance staatliche Fürsorge
national debt Verschuldung des Staates; Staatsschuld
national economy Volkswirtschaft
national giro (Br.) Postgirodienst
National Giro Service (Br.) Postgirodienst
National Health Service (Br.) staatlicher Gesundheitsdienst
National Health Service staatlicher Gesundheitsdienst (Br.)
national income Nationaleinkommen
National Insurance Sozialversicherung (Br.)
National Insurance Act (Br.) Sozialversicherungsgesetz
National Insurance Act Sozialversicherungsgesetz (Br.)
national insurance card (Br.) Sozialversicherungskarte
National Insurance Card Sozialversicherungskarte (Br.)
national insurance contributions Sozialversicherungsbeitr?ge
national product Sozialprodukt
national revenue Steueraufkommen
National Security Sozialversicherung (Br.)
nationality Nationalit?t
nationalization Verstaatlichung
nationalize verstaatlichen
nations which are less experienced weniger erfahrene V?lker
natural business year normales Gesch?ftsjahr
natural death natürlicher Tod
natural hazards Elementarrisiken
natural resources Bodensch?tze
naturalization Einbürgerung
naturalize einbürgern
naught null
necessaries notwendige Aufwendungen
necessary notwendig
necessary diligence notwendige Sorgfalt
necessary expenditures notwendige Aufwendungen
necessities lebensnotwendige Güter
necessity Notwendigkeit
need for capital Kapitalbedarf
need of foreign exchange Devisenbedarf
need of money Geldbedarf
needy notleiden
negative negativ; verneinend
negative answer abschl?gige Antwort
negative report Fehlanzeige
neglect Verletzung der Sorgfalt
neglect of business Vernachl?ssigung der gesch?ftlichen Pflichten
negligence Fahrl?ssigkeit
negligence Nachl?ssigkeit
negligent fahrl?ssig
negligent act fahrl?ssige Handlung
negligible geringfügig
negotiability Begebbarkeit, übertragungsf?higkeit
negotiability übertragbarkeit, Begebbarkeit
negotiable übertragbar
negotiable übertragbar, begebbar
negotiable bills begebbare Wechsel
negotiable document begebbares Papier
negotiable instrument übertragbares Handelspapier; Wertpapier
negotiable instruments begebbare Handelspapiere
negotiable securities begebbare Wertpapiere
negotiate begeben, übertragen
negotiate verhandeln; weiterbegeben; girieren
negotiate by endorsement durch Indossament begeben, übertragen
negotiating bank negoziierende Bank
negotiation Begebung, übertragung
negotiation Verhandlung
negotiation by another bank Negoziierung durch eine andere Bank
negotiation by any bank Negoziierung durch jede Bank
negotiation of a B/L Begebung eines Wechsels
negotiator Verhandlungsführer
neighboring risk Nachbarschaftsrisiko
nepotism Vetternwirtschaft
nest-egg Sparpfennig
net netto
net advantages Nettovorteile
net amount Nettobetrag
net cash netto Kasse
net cost price Selbstkostenpreis
net earnings Nettoverdienst
net effect Nettoergebnis
net income Nettoeinkommen
net income Nettogewinn
net liabilities reine Schulden
net loss Nettoverlust
net premium Nettopr?mie
net price Nettopreis
net proceeds Nettoerl?s
net profit Nettogewinn; Reingewinn
net profit on sales Nettoverkaufserl?s
net receipts Nettoeinnahmen
net wages Nettolohn
net weight Nettogewicht
net worth Eigenkapital
net worth Nettowert
net yield Nettoertrag
network Netzwerk; Netz
network analysis Netzplantechnik
network of railroads Eisenbahnnetz
network of trunk roads Fernstra?ennetz
never-never Abzahlung; Abstottern (Br.)
new acquisition Neuerwerbung
new for old neu für alt
new issue Neuauflage; Neuausgabe
new methods of producing documents neue Methoden der Dokumentenerstellung
new shares junge Aktien
new type of risk neue Art von Risiko
new types of documentary credits neue Arten von Dokumentenakkreditiven
new-fashioned neumodisch
newspapers shares Zeitungsaktien
night employment Besch?ftigung bei Nacht
night safe Nachttresor
night shift Nachschicht
nil null
ninety days' loan Dreimonatsgeld
no account kein Konto
no expenses to be incurred ohne Kosten
no funds keine Deckung
no further obligation keine weitere Verpflichtung
no-claims bonus Schadensfreiheitsrabatt
no-par nennwertlos
nominal nominell
nominal nur dem Namen nach, nominell
nominal account totes Konto
nominal amount Nominalwert
nominal capital eingetragenes Kapital
nominal consideration formaler Gegenwert
nominal damage nomineller Schaden
nominal damages nomineller Schadensersatz
nominal par Nennwert
nominal price nomineller Preis
nominal value Nennwert
nominal value Nominalwert
nominate nominieren; benennen
nominated bank benannte Bank
nomination Benennung
nomination by the issuing bank Benennung durch die er?ffnende Bank
nominee Strohmann
non assessable steuerfrei
non-acceptance Nichtakzeptierung
non-acceptance Nichtannahme
non-actionable nicht einklagbar
non-admission Nichtzulassung
non-applicable nichtanwendbar
non-commercial gemeinnützig
non-committal unverbindlich
non-deductible nicht abzugsf?hig
non-delivery Nichtauslieferung
non-delivery Nichtlieferung
non-disclosure Nichtoffenbarung
non-disclosure Unterlassung einer Mitteilung
non-forfeiture Unverfallbarkeit
non-graded nicht sortiert
non-interest bearing securities unverzinsliche Werte
non-interest-bearing zinslos
non-observance Nichtbeachtung
non-payment Nichtzahlung
non-performance Nichterfüllung
non-profit organization gemeinnützige Gesellschaft
non-recourse financing Forfaitierung
non-redeemable unkündbar
non-resident person Devisenausl?nder
nonmember Nichtmitglied
normal normal; gew?hnlich
normal channel Instanzenweg
normal curve of distribution Normalverteilung
normalize normalisieren
normally in der Regel
normative economics normative Volkswirtschaftslehre
nostro account Nostrokonto
not accompanied by nicht begleitet von
not being financial documents die keine Zahlungspapiere darstellen
not embodied in the document im Dokument nicht enthalten
not inconsistent with nicht im Widerspruch zu
not indebted schuldenfrei
not later than the maturity date nicht sp?ter als am F?lligkeitstag
not negotiable nur zur Abrechnung; nicht übertragbar
not provided for keine Deckung
not subject to call unkündbar
not sufficient funds keine Deckung
not to order nicht an Order
notarial protest certificate Protesturkunde
notarially certified notariell beglaubigt
notary public Notar
notation Vermerk
notation of loading Vermerk der Verladung
note schriftliche Mitteilung
note circulation Notenumlauf
note issue Notenausgabe
note of entry Eintragungsvermerk
note of expenses Spesenabrechnung
note of hand Schuldschein
note of protest Protesturkunde
note of registration Vermerk der Registrierung
note payable Eigenwechsel
note receivable Kundenwechsel
notice Bekanntmachung; Kündigung
notice in writing schriftliche Kündigung; Benachrichtigung
notice of abandonment Verzichterkl?rung
notice of accident Unfallanzeige
notice of amendment ?nderungsbenachrichtigung
notice of cancellation Annullierungsbenachrichtigung, Kündigung
notice of claim Schadensanzeige
notice of credit Kündigung des Kredits
notice of defects M?ngelrüge
notice of determination Kündigung
notice of dismissal Entlassungsschreiben
notice of exemption Freistellungsbescheid
notice of loss Schadensanzeige
notice of loss Verlustmeldung
notice of meeting Ladung zu einer Konferenz
notice of prepayment Vorauszahlungsvermerk
notice of redemption Kündigung einer Hypothek
notice of removal Meldung des Umzugs
notice of termination Kündigung
notice of withdrawal Rücktrittsanzeige
notice to pay Zahlungsaufforderung
notice-board schwarzes Brett
notification Benachrichtigung
notification of claim Schadensbenachrichtigung, Schadensmeldung
notification of credits Anzeige der Akkreditive
notification of loss Schadensmeldung, Meldung des Schadens
notify benachrichtigen
notify address Notadresse
nought null
nuclear energy Kernenergie
nuclear radiation radioaktive Strahlung
nuclear radiation risk Strahlungsrisiko
nuclear risk Atomrisiko, Kernenergierisiko
nuclear risk insurance Atomrisikoversicherung
nuclear vessel von Atomkraft angetriebenes Schiff
nuisance ?rgernis
null and void nichtig; ungültig; null und nichtig
nullity Ungültigkeit
number nummerieren; Zahl
number consecutively fortlaufend numerieren
number of entry Buchungsnummer
number of units Stückzahl
numbered account Nummernkonto
numbering Numerierung
numerous zahlreich
O
oath Eid
oath of office Diensteid
object Einspruch erheben, Einspruch
object Gegenstand; Einwand erheben
object Zweck
object insured Gegenstand der Versicherung
object insured versichertes Objekt, versicherter Gegenstand
object insured Versicherungsgegenstand, Versicherungsobjekt
objection Einspruch
objection Einspruch, Widerspruch
objection Einwand
objectionable verwerflich
objectionable zu beanstanden
objective objektiv; sachlich
obligation Verpflichtung
obligation Verpflichtung, Schuldverschreibung
obligation Verpflichtung; Schuldverschreibung
obligation of secrecy Verschwiegenheitspflicht
obligation to accept Annahmepflicht
obligation to disclose Anzeigepflicht
obligation to pay Verpflichtung zu zahlen
obligations Verpflichtungen
obligations arising out of a B/E Wechselverpflichtungen
obligatory obligatorisch
obligatory zwingend, obligatorisch, obligat
obligatory reinsurance obligatorische Rückversicherung
obligatory insurance obligatorische Versicherung
obligatory insurance Pflichtversicherung
obligatory reinsurance Pflichtrückversicherung
oblige verpflichten
obliging zuvorkommend, h?flich, kulant
observance Beachtung
observance Beachtung, Beobachtung, Einhaltung
observance Beachtung, Einhaltung, Beobachtung
observe beachten, beobachten, einhalten
observe beachten; beobachten
observe the law das Gesetz beachten; einhalten
observe the rule die Regeln beachten; einhalten
obsolescence Veralterung eines Gebrauchsgegenstandes
obsolescence of stock Veralterung der Lagerbest?nde; Veralten
obsolete veraltert
obsolete veraltert; unmodisch
obsolete securities verfallene Wertpapiere
obstacle Hindernis
obstruct versperren
obtain erhalten
obtain erlangen, erhalten
obtain a license eine Lizenz erhalten
obtain credit by false pretences Kreditbetrug
obtain priority Priorit?t erhalten
obtainable erh?ltlich
obtainable on order gegen Bestellung erh?ltlich
obvious offensichtlich
obviously offensichtlich (adv.)
occasion Gelegenheit
occasion Gelegenheit, Grund, Ereignis
occasion a loss Schaden verursachen
occasional gelegentlich
occupation Besch?ftigung
occupation census Berufsz?hlung
occupation index Berufsgruppenindex
occupation money Besatzungsgeld
occupational beruflich; berufsbezogen
occupational accident Berufsunfall
occupational disease Berufskrankheit
occupational hazard Berufsrisiko
occupational illness Berufskrankheit
occupational level Besch?ftigungsniveau
occur sich erreignen
occur vorfallen, ereignen
occurrence Vorfall, Ereignis
ocean bill of lading Seekonnossement
ocean marine insurance Seetransportversicherung
ocean marine insurance Seeversicherung, überseetransportversicherung
odd ungerade, ungewohnt
odd ungerade; gelegentlich
odd broker Makler in kleinen Mengen
odd business Gesch?fte in kleinen Mengen
odd jobs Gelegenheitsarbeiten
odd lot Restposten
odd lot weniger als 100 Aktien
odd numbers ungerade Zahlen
odd trading Handel in kleinen Mengen
of all the above named parties von allen vorgenannten Beteiligten
of another bank's choice nach Wahl einer anderen Bank
of commerce and industry des Handels und der Industrie
of extreme importance von au?erordentlicher Bedeutung
of extreme value von au?erordentlichem Wert
of good standing angesehen
of great value von gro?em Wert
of his own choice nach eigener Wahl
of known identity pers?nlich bekannt
of small value von geringem Wert
off season au?erhalb der Saison
off the job au?erhalb der Arbeitszeit
offence Vergehen
offer Angebot
offer Angebot; anbieten
offer a compromise einen Vergleich vorschlagen
offer cover Deckung anbieten
offer for sale Verkaufsangebot
offer for sale zum Verkauf anbieten
offer guarantee Sicherheit anbieten
offer price Briefkurs
offer subject to prior sale Angebot mit Zwischenverkaufsvorbehalt
offer to buy Kaufangebot
offer without engagement unverbindliches Angebot
offered down zu herabgesetztem Preis
offerer Anbieter
offerings Angebot
office Amt; Büro; Gesch?ftsraum
office Büro
office Büro; Dienststelle
office accommodation Büror?ume
office boy Laufbursche
office equipment Büroeinrichtung
office furniture Bürom?bel
office gossip Büroklatsch
office hours Gesch?ftsstunden
office landscape Bürolandschaft
office machines Büromaschinen
office manager Büroleiter
office premises Gesch?ftsr?ume
office supplies Bürobedarf
officer (US) leitender Angestellter; Direktor
officer Handlungsbevollm?chtigter
officers of the company Direktoren, Abteilungsleiter
official offiziell; Beamter
official exchange rate offizieller Wechselkurs
official hours Dienststunden; ?ffnungsstunden
official quotation amtliche Kursnotierung an der B?rse
official quotation amtliche Notierung
official quotation amtlicher Kurs
official rate offizieller Kurs
official receiver Zwangsverwalter; Konkursverwalter
official seal Siegel, Dienstsiegel, Amtssiegel
official support offizielle Unterstützung
official trading amtlicher B?rsenverkehr
officially quoted amtlich notiert
offset gegenrechnen; Gegenrechnung; Aufrechnung
offshore funds Exotenfonds
old age pension Altersruhegeld
old-age hohes Alter
old-age benefits Altersruhegeld
old-age insurance Alterversicherung
old-age pension Alterruhegeld, Altersrente, Pension
old-age pension Altersrente
old-established alteingesessen
oligopoly Oligopol
omission Auslassung; Unterlassung
omission Weglassung
omit auslassen
omnibus account Sammelkonto
omnibus credit Warenkredit
on behalf of im Auftrag von
on behalf of the client im Auftrag des Kunden
on cash terms zur Barzahlung
on consignment in Kommission; als Konsignationsware
on demand auf Anforderung
on easy terms zu günstigen Bedingungen
on instructions received aufgrund erhaltener Weisung
on oath unter Eid
on open account für laufende Rechnung
on or about am oder um den
on or before the expiry date am oder vor dem Verfalldatum
on other terms and conditions unter anderen Bedingungen
on record in den Akten
on risk im Obligo
on sale or return in Kommission
on sale or return zur Ansicht
on the basis of the documents alone allein aufgrund der Dokumente
on the date determinable an dem bestimmbaren Datum
on the job w?hrend der Arbeitszeit
on the part of any third parties seitens Dritter
on the part of the advising bank seitens der avisierenden Bank
on the rise im Zunehmen
on the same date an demselben Tag
on their face in ihrer ?u?eren Aufmachung
on this problem für dieses Problem
on which they are based auf denen sie beruhen
on which they may be based auf denen sie beruhen k?nnen
once only nur einmal
one-man business Einmanngesch?ft
one-man concern Einmannunternehmen
only against payment nur gegen Zahlung
open offen
open a business ein Gesch?ft er?ffnen
open a letter of credit ein Akkreditiv er?ffnen
open account Kontokorrent
open account offene Rechnung
open all night die ganze Nacht ge?ffnet
open an account ein Konto er?ffnen
open check Barscheck
open competition freier Wettbewerb
open cover offene Deckung, Generalpolice
open credit Kontokorrentkredit
open credit laufender Credit
open item offener Posten
open items offenstehende Betr?ge
open market Aktienverkauf ohne Beschr?nkung
open market offener Markt
open mortgage nur zum Teil genutzte Hypothek
open policy Generalpolice
open policy laufende Versicherung, offene Police
open policy offene Police, Generalpolice
open policy Pauschalversicherung
open policy Police ohne Wertangabe
open shop Besch?ftigung ohne Gewerkschaftszugeh?rigkeit
open-end unbeschr?nkt
opening Gesch?ftser?ffnung; freie Stelle
opening balance sheet Er?ffnungsbilanz
opening of an account Er?ffnung eines Kontos
opening of credit Krediter?ffnung
opening price Er?ffnungskurs
opening quotations Er?ffnungsnotierungen
opening rate Er?ffnungskurs
operate t?tig sein; bet?tigen
operate at a deficit mit Verlust arbeiten
operate for a fall auf Baisse spekulieren
operate for a rise auf Hausse spekulieren
operating company aktives Unternehmen
operating costs Betriebskosten
operating efficiency betriebliche Leistung
operating expenses Betriebsausgaben
operating income Betriebseinkommen
operating leasing jederzeit kündbarer Leasing-Vertrag
operating loss Betriebsverlust
operating result Betriebsergebnis
operation Handlung; Operation; Betrieb
operation of a vehicle Betrieb eines Kraftfahrzeugs
operational hazards Betriebsgefahren
operational loss Betriebsverlust
operational risk Betriebsgefahr
operational zone Kriegsgebiet
operations research mathematische Entscheidungsvorbereitung
operative wirksam, rechtswirksam
operator Bediener; Maschinenarbeiter
opinion Meinung
opinion of an expert Gutachten eines Sachverst?ndigen
opinion poll Meinungsumfrage
opportunity Gelegenheit
opportunity cost Ersatzkosten
optimism Optimismus
optimist Optimist
optimistic optimistisch
optimum Optimum; optimal
optimum population optimale Bev?lkerungsdichte
option Option
option Option; Vorkaufsrecht
option business Pr?miengesch?ft
option business Pr?miengesch?ft, Optionsgesch?ft
option contract Optionsvertrag
option money Pr?mie, Option
optional auf Wunsch
optional freigestellt, wahlfrei
optional bonds kündbare Obligationen
optional equipment Sonderausstattung
options exchange Optionenb?rse
or any other causes oder irgendwelche andere Ursachen
or any other documents whatsoever oder irgendwelche andere Dokumente
or any other person whatsoever oder irgendwelche andere Personen
or other legal process oder ein anderes rechtliches Verfahren
or other similar documents oder andere ?hnliche Dokumente
or words of similar effect oder Worte ?hnlicher Bedeutung
order Auftrag
order bill Orderwechsel
order check Orderscheck
order for remittance überweisungsauftrag
order form Auftragsformblatt
order form Bestellschein
order in advance im voraus bestellen
order instrument Orderpapier
order number Bestellnummer
order of events Folge der Ereignisse
order of priority nach Priorit?t
order of priority Rang, Priorit?tenfolge
order paper Orderpapier
order ticket Bestellschein
order to pay Zahlungsanweisung
ordinaries Stammaktien
ordinary gew?hnlich
ordinary care übliche Sorgfalt
ordinary debts Buchschulden
ordinary interest normaler Zins
ordinary life insurance Gro?lebensversicherung
ordinary partner voll haftender Teilhaber
ordinary resolution Beschluss mit einfacher Mehrheit
ordinary share Stammaktie
ordinary shareholder Stammaktion?r
organization Organisation
organization and methods Untersuchung der Büroeffizienz
organization chart schematische Aufstellung der Organisation
organize organisieren; gestalten
original original
original Original; ursprünglich
original assets Anfangsverm?gen
original bill Originalwechsel
original capital Gründungskapital
original costs Anschaffungskosten
original value Anschaffungswert
other errors arising in sonstige Irrtümer, die sich ergeben bei
other evidence weiteres Beweismaterial
other matters in difference sonstige strittige Punkte
other similar instruments andere ?hnliche Dokumente
other than mit Ausnahme von
other than the remitting bank eine andere als die Einreicherbank
other UN bodies andere UN-Gremien
otherwise ansonsten
otherwise expressly agreed anderweitig ausdrücklich vereinbart
out-of-town point Nebenplatz
out of date abgelaufen
out of date veraltet; datiert
out of fashion nicht mehr modisch
out of print vergriffen
out of question au?er Frage
out of stock nicht am Lager
out of time unzeitgem??
outbalance überwiegen
outbid überbieten
outbidder Mehrbietender
outdated überholt
outdoor advertising Au?enwerbung
outdoor job Arbeit im Freien; Au?enarbeit
outfit Ausstattung; Ausrüstung
outflow of gold Goldabflu?
outlay Aufwand, Auslagen
outlay Ausgabe; Auslage
outlet Absatzgebiet, Ansatzkanal
outlet Verkaufsstelle; Abnehmer; Absatz
outline Umriss
output Aussto?; Leistung
output figures Produktionszahlen
output per man-hour Stundenleistung
outside au?erberuflich
outside broker Au?enseiter, nicht zugelassener Makler
outside broker Winkelmakler
outside capital Fremdkapital
outside financing Fremdfinanzierung
outside funds Fremdmittel
outside market Freiverkehr
outside resources Fremdmittel
outside securities nichtnotierte Werte
outsider Au?enseiter
outstanding offenstehend, unbezahlt
outstanding unerledigt
outstanding account offene Rechnungen
outstanding accounts Au?enst?nde
outstanding debts ausstehende Forderungen
outstanding interest ausstehende Zinsen
outstanding interest rückst?ndiger Zins
outstanding sums ausstehende Betr?ge
outstandings Au?enst?nde
outward journey Hinreise
over such a long period über einen solch langen Zeitraum
over the counter am Schalter
over the counter an der Kasse
over the counter über den Schalter, am Schalter
over the counter market Freiverkehr
over the intervening years im Lauf der Jahre, in der Zwischenzeit
over-commitment übernahme zu hoher Verpflichtungen
over-insurance überversicherung
over-subscription überzeichnung
overage of cash Kassenüberschuss
overall gesamt
overall profit Gesamtgewinn
overcharge zu hohe Berechnung
overcharge zuviel berechnen
overcheck an account ein Konto überziehen (US)
overcompensate zuviel Entsch?digung zahlen
overcompensation überentsch?digung
overdraft Kontenüberziehung
overdraft Kontoüberziehung
overdraft interest rate Debitzinssatz
overdraw überziehen
overdrawn überzogen
overdrawn account überzogenes Konto
overdue überf?llig
overdue bill notleidender Wechsel
overestimate überbewerten
overextended account überzogenes Konto
overextension überschuldung
overflow überfluten, überschwemmen
overheads Gemeinkosten
overindebted überschuldet
overinsurance überversicherung
overinsure überversichern
overnight loan Darlehen für einen Tag
overnight loan Tagesgeld
overnight money Darlehen für einen Tag
overpay zu hoch bezahlen
overpay zuviel zahlen
overpayment überzahlung
overproduction überproduktion
override aufheben
override vorgehen, ma?geblich sein
overrule au?er Kraft setzen
overrule au?er Kraft setzen, umsto?en
overs and shorts Konto für unklare Posten
overseas übersee; (Br.) Ausland
oversee übersehen
oversight Versehen
oversubscribe überzeichnen
oversubscribed überzeichnet
oversubscription überzeichnung
overtime überstunden
overturning of a vehicle überschlagen eines Fahrzeugs
overvaluation überbewertung
overvalued currency überbewertete W?hrung
overweight übergewicht
owe money Geld schulden
owe sb money jemandem Geld schulden
owing to circumstances umst?ndehalber
own funds eigene Mittel
own outright voll und ganz besitzen
own risk Eigenrisiko, eigenes Risiko
owner Eigentümer
owner of a car KFZ-Halter
owner of a car Kraftfahrzeugsbesitzer, Fahrzeughalter
owner of a firm Firmeninhaber
owner of a house Hausbesitzer
owner of a house Hauseigentümer
owner of a motor vehicle Fahrzeughalter
owner of a patent Patentinhaber
owner of a ship Reeder
owner of a trade-mark Warenzeicheninhaber
owner of an article Eigentümer eines Gegenstandes
owner of an estate Grundbesitzer
owner of an option Optionsberechtigter
owner of joint rights Gesamtgl?ubiger
owner's risk Risiko des Eigentümers
ownership Eigentümerschaft
ownership certificate Eigentumsbescheinigung
oxidation Oxydation
P
pace Schritt
pacesetter Schrittmacher
pack Packung
package Verpackung
package deal Pauschalgesch?ft
package policy Paketpolice
package tour Pauschalreise
packaged verpackt
packaging Verpacken
packed for railway transport bahnm??ig verpackt
packet P?ckchen
packing Verpackung
packing costs Verpackungskosten
packing department Verpackungsabteilung
packing included Verpackung eingeschlossen
packing list Packliste
packing material Verpackungsmaterial
packing paper Packpapier
pad Block; Notizblock
padding Füllmaterial; Beiwerk
paid bezahlt
paid by check bezahlt mit Scheck
paid in einbezahlt
paid in full voll einbezahlt
paid in part zum Teil bezahlt
paid under rebate bezahlt unter Nutzung des Rabatts
paid up einbezahlt
paid up capital einbezahltes Kapital
paid up stock voll eingezahlte Aktien
paid-in einbezahlt
paid-up abgezahlt; voll eingezahlt
paid-up capital eingezahltes Kapital
paid-up insurance pr?mienfreie Versicherung
pallet Palette
pamphlet Flugblatt
panic Panik
panic buying Angstk?ufe
panic selling Angstverk?ufe
paper Handelspapier, Dokument
paper Papier; Dokument
paper credit Dokumentenkredit
paper currency Papierw?hrung
paper is being replaced Papier wird ersetzt
paper money Papiergeld
paper of identity Legitimationspapier
paperwork Schreibarbeit
par pari, Nennwert
par emission Pari-Emission
par value Nominalwert
par value Pariwert
paragraph Absatz
paragraph Paragraf, Abschnitt, Absatz
parallel parallel
parameter Kennziffer; Parameter
parcel Paket
parcel post insurance Paketversicherung
parcel-post Paketpost
parent company Muttergesellschaft
parent company Muttergesellschaft; Stammhaus
parity Parit?t
parity Umrechnungskurs
parity change ?nderung des Wechselkurses
parity of exchange Kursparit?t
parity point Parit?tspunkt
parking attendant Parkw?chter
parking meter Parkuhr
parking place Parkplatz
Parkinson's Law Parkinsons Gesetz
part Teil
part Teilbetrag
part damage Teilschaden
part of the amount of the documents Teil des Dokumentenbetrags
part owner Miteigentümer
part payment Teilzahlung
part performance teilweise Erfüllung des Vertrags
part possession Teilbesitz
part-time nebenberuflich
part-time agent nebenberuflicher Vertreter
part-time employment Teilzeitbesch?ftigung
part-time job nebenberufliche T?tigkeit
partial teilweise
partial teilweise, unvollst?ndig, nur zum Teil
partial acceptance of amendments teilweise Annahme von ?nderungen
partial amount Teilbetrag
partial assignment Teilabtretung
partial damage Teilschaden, Besch?digung
partial disability Teilinvalidit?t
partial disablement Teilinvalidit?t
partial drawings Teilinanspruchnahmen
partial loss Teilschaden, Teilverlust
partial loss Teilverlust
partial payment Teilzahlung
partial payments Teilzahlungen
partial payments will be accepted Teilzahlungen werden angenommen
partial shipment Teilsendung
partial shipment Teilverschiffung
participant Teilnehmer
participate sich beteiligen
participate teilnehmen
participate teilnehmen; teilhaben
participate in a loss am Verlust beteiligt sein
participating bonds am Gewinn beteiligte Obligationen
participation Beteiligung
particular besonders
particular besonders, ungew?hnlich, speziell
particular average besondere Havarie
particular partnership Gesellschaft für besondere Transaktionen
particulars Einzelheiten
parties to a contract Parteien des Vertrags
partly paid nicht voll bezahlt
partly paid teilweise bezahlt, nur zum Teil bezahlt
partly paid shares nicht voll einbezahlte Aktien
partner Gesellschafter; Partner
partner in a firm Gesellschafter
partner liable to a fixed amount Kommanditist
partner liable to unlimited extent pers?nlich haftender Gesellschafter
partnership Partnerschaft; (?hnlich oHG)
partnership assets Verm?gen der oHG oder KG
party Partei
party Partei, Seite, Beteiligter
party line Gemeinschaftstelephon
party to the contract Vertragspartei
pass book Sparbuch
pass on weitergeben
pass sheets Kontoauszug
passage of title Eigentumsübergang
passbook (US) Spareinlagenbuch
passenger Passagier; Fahrgast; Fluggast
passport Pass
passport control Passkontrolle
past recovery uneinbringlich verloren
paste-on label Aufkleber
patent Patent
patent office Patentamt
patented patentiert; durch Patent geschützt
patron Stammkunde
patronage Stammkundschaft
pattern Muster; Stoffmuster; Ausfallmuster
pattern book Musterbuch
pattern of demand Nachfragestruktur
pattern of growth Wachstumsstruktur
pattern of mortality Sterblichkeitsstruktur
pattern of requirements Nachfragestruktur
pauper Armer; arme Person
pauper relief Armenunterstützung
pawn Pfand
pawn shop Leihhaus
pawnable verpf?ndbar
pawnbroker Pfandleiher
pawnbroking Pfandleihgesch?ft
pawned verpf?ndet
pawned object Pfandgegenstand
pawned securities verpf?ndete Wertpapiere
pawned stock lombardierte Wertpapiere
pawnee Pfandnehmer
pawner Pfandgeber
pawnshop Pfandleihe
pay bezahlen
pay Bezahlung
pay Lohn
pay zahlen
pay a bill eine Rechnung bezahlen
pay a check eine Scheck bezahlen, einl?sen
pay a claim einer Zahlungsaufforderung nachkommen
pay a deposit Anzahlung leisten
pay account Lohnkonto
pay an account eine Rechnung bezahlen
pay back zurückzahlen
pay below tariff unter Tarif bezahlen
pay by check mit Scheck bezahlen
pay by installments in Raten zahlen
pay check Lohnscheck
pay day Liquidationstag
pay day Zahltag
pay down anzahlen
pay down bar anzahlen
pay extra zuzahlen
pay in full im ganzen zahlen
pay increase Lohnerh?hung
pay interest Zinsen zahlen
pay into an account auf ein Konto einzahlen
pay into the bank einzahlen
pay off abzahlen, tilgen, zurückzahlen
pay out auszahlen, ausgeben
pay pause Lohnpause
pay punctually pünktlich zahlen
pay self zahlen Sie diesen Scheck an mich selbst
pay sheet Lohnliste
pay to the order of an die Order zahlen von
pay up bezahlen
pay voucher Kassenanweisung
pay-as-you-earn Einbehaltung der Lohnsteuer
pay-in slip Einzahlungsbeleg
payable zahlbar
payable abroad im Ausland zahlbar
payable after sight nach Sicht zahlbar
payable at a future date zahlbar erst sp?ter
payable at a tenor other than sight nicht bei Sicht zahlbar
payable at expiration zahlbar bei Verfall
payable at maturity zahlbar bei Verfall
payable at sight zahlbar bei Sicht
payable by check zahlbar mittels Scheck
payable by installment zahlbar in Raten
payable in advance im voraus zahlbar
payable in local currency in ?rtlicher W?hrung zahlbar
payable on demand zahlbar auf Verlangen
payable on demand zahlbar bei Sicht
payable on presentation zahlbar bei Vorlage
payable to bearer zahlbar an überbringer
payable to order an Order zahlbar
payable when due zahlbar bei F?lligkeit
payables Kreditoren
payee Zahlungsempf?nger
payer Bezogener
payer Zahlungspflichtiger
paying bank zahlende Bank
paying investment vorteilhafte Kapitalanlage
paying off a mortgage Tilgung einer Hypothek
paying office Zahlstelle
paymant on account Abschlagszahlung
payment Zahlung
payment as you feel inclined Zahlung nach Belieben
payment by check Zahlung mittels Scheck
payment by installments Ratenzahlung
payment by installments Zahlung in Raten
payment by results Erfolgsentlohnung
payment for honor Ehrenzahlung
payment in advance Vorauszahlung
payment in advance vorschüssige Zahlung
payment in arrear nachschüssige Zahlung
payment in cash Zahlung in bar
payment in excess überzahlung
payment in kind Naturalleistung, Sachleistung
payment in kind Zahlung in Naturalien
payment in part Teilzahlung
payment is to be made Zahlung soll geleistet werden
payment of arrears Zahlung der Rückst?nde
payment of contribution Beitragsleistung, Beitragszahlung
payment of damages Schadenersatzleistung
payment of debts Zahlung von Schulden
payment of dividend Zahlung der Dividende
payment of interest Zinszahlung
payment of rent Zahlung der Miete
payment on account Teilzahlung, Abschlagszahlung
payment on delivery Zahlung bei Lieferung
payment receipt Zahlungsquittung
payment stopped Zahlung eingestellt
payment summons Zahlungsbefehl
payment supra protest Zahlung unter Protest
payment transactions Zahlungen, Zahlungsverkehr
payments Zahlungen
payments Zahlungsverkehr
payments arrangement Zahlungsregelung
payments without the use of cash bargeldloser Zahlungsverkehr
payments-in Einzahlungen
payments-out Auszahlungen
payroll Lohn- und Gehaltsliste
payroll Lohnkonto; Lohnbuch; Lohnliste
peak hours Hauptgesch?ftsstunden
peak price H?chstkurs
peak price H?chstpreis
pecuniary auf Geld bezogen
pecuniary Geld-
pecuniary advantage Verm?gensvorteil
pecuniary aid finanzielle Hilfe; finanzielle Unterstützung
pecuniary aid finanzielle Unterstützung
pecuniary circumstances Verm?gensverh?ltnisse
pecuniary claim Zahlungsanspruch
pecuniary difficulties Zahlungsschwierigkeiten
pecuniary embarrassment Geldverlegenheit
pecuniary loss Verm?gensschaden
pecuniary losses finanzielle Verluste
pegged market unver?nderlicher Markt
pegging Preisabstützung
penalty Strafe
penalty clause Klausel betreffend die Vertragsstrafe
pence Penny (pl.)
pending further notice bis auf weiteres
pending loss schwebender Schaden, drohender Schaden
penny Penny
penny bank Sparkasse
pension Pension
pension Pension; Rente
pension Ruhegehalt, Pension
pension age Pensionsalter
pension annuity Altersrente
pension fund Pensionskasse
pension payment Rentenzahlung
pension plan Plan für die Altersversorgung
pension pool Pensionskasse
pensionable pensionsberechtigt, rentenberechtigt
pensionable ruhegehaltsf?hig
pensionable zu einer Pension berechtigend
pensionable age Pensionsalter
pensioner Rentner
pensioner Ruhegehaltsempf?nger
per capita je Kopf
per cent Prozent
per diem je Tag
per diem pro Tag
percent Prozent
percentage Prozentsatz
percentage prozentualer Anteil
perfect perfekt
perfect competition uneingeschr?nkter freier Wettbewerb
perform ausführen; durchführen
performance Ausführung
performance Erfüllung
performance Leistung
performance bond Erfüllungsgarantie
performance of a contract Erfüllung eines Vertrages
performance of a contract Erfüllung eines Vertrags
performance of a contract Vertragserfüllung
performance of an obligation Erfüllung einer Verpflichtung
peril Gefahr
peril insured against versicherte Gefahr
peril of transportation Transportrisiko
peril point Gefahrenpunkt
perils insured against versicherte Gefahren, gedeckte Risiken
perils of the sea Gefahren der hohen See
perils of the sea Gefahren der See, Seegefahren, Seerisiken
period Dauer, Zeit, Zeitraum
period Zeitraum
period of apprenticeship Lehrzeit
period of cancellation Kündigungsfrist
period of delay in payment Dauer des Zahlungsverzugs
period of employment Besch?ftigungszeit
period of extension Dauer der Verl?ngerung
period of grace Nachfrist
period of guarantee Garantiezeit
period of indemnification Leistungsdauer
period of insurance Versicherungsperiode
period of invalidity Dauer der Invalidit?t
period of limitation Verj?hrungsfrist
period of notice Kündigungsfrist
period of training Ausbildungszeit
period of validity Gültigkeitsdauer
periodical periodisch
periodical payment regelm??ig wiederkehrende Zahlung
periodical payments regelm??ig wiederkehrende Zahlungen
peripheral equipment Zusatzausstattung
perish umkommen; zugrunde gehen
perishable verderblich
perishable products verderbliche Güter
perjury Meineid
permanent dauerhaft; andauernd
permanent disability dauernde Erwerbsunf?higkeit, Dauerinvalidit?t
permanent invalidity Dauerinvalidit?t
permission Erlaubnis
permit erlauben; Erlaubnis
perpetual inventory laufende Inventur
person insured versicherte Person
personal pers?nlich
personal accident insurance private Unfallversicherung
personal assistant pers?nlicher Assistent
personal data pers?nliche Daten; personenbezogene Daten
personal insurance Personenversicherung
personal liability insurance Privathaftpflichtversicherung
personal loan Personalkredit
personal loan privates Darlehen
personal loan broker Vermittler von Privatkrediten
personal property pers?nliches Eigentum; Sachbesitz
personnel Personal
personnel department Personalabteilung
personnel division Personalabteilung
personnel manager Personalchef; Leiter der Personalabteilung
petition Petition; Eingabe
petty klein
petty average kleine Havarie
petty cash Portokasse
petty cash account Portokassenkonto
petty cash book Portokassenbuch
petty expenses kleine Auslagen
phone Telephon
photo Photographie
photo-copy Photokopie
physical examination ?rztliche Untersuchung
physical hazard objektives Risiko
physical health Gesundheit
physical injury K?rperschaden, Verletzung
picket Streikposten
picketing Absperrung durch Streikposten
pickup car Kleinlastwagen
pie-chart Tortengraphik; Kuchengraphik
piece Stück
piece-work Stückarbeit; Stücklohn
pigeon-hole Abholfach; Verteilfach
piggyback trucking Huckepacktransport
pilferage Beraubung
pilferage Kleindiebstahl
pilot Pilot; Lotse
piracy Piraterie, Seer?uberei
piracy Seeraub, Piraterie
pirate Pirat, auf See überfallen
place Platz; Ort
place plazieren
place an order for sth. einen Auftrag für jemanden platzieren
place an order with sb. jemandem einen Auftrag erteilen
place funds Geld anlegen
place money with a bank Geld bei einer Bank anlegen
place of birth Geburtsort
place of business Sitz der Firma, Gesellschaftssitz
place of final destination endgültiger Bestimmungsort
place of issue Ausgabeort
place of jurisdiction Gerichtsstand
place of origin Ursprungsort
place of payment Zahlungsort
place of performance Erfüllungsort
place of signature Abschlussort
place of taking in charge Verladehafen, Verladeort, übernahmeort
placement Platzierung, Unterbringung
plain bonds ungesicherte Obligationen
plaintiff Kl?ger
plan Plan
planned economy Planwirtschaft
planning department Planungsabteilung
plant Pflanze; Fabrik (US)
plastic money Kreditkartengeld
plate glass insurance Glasversicherung
plead pl?dieren
pledge Pfand
pledge Pfand, verpf?nden
pledge verpf?nden
pledge verpf?nden; Pfand
pledge of chattels Verpf?ndung beweglicher Sachen
pledged as security als Sicherheit hinterlegt
pledged object verpf?ndeter Gegenstand
pledged property Pfandgut
pledged securities lombardierte Wertpapiere
plot verschw?ren; Verschw?rung
ploughing back profits Gewinne wiederinvestieren
plus plus
pluvius insurance Regenversicherung
pocket Tasche
pocket money Taschengeld
point deuten; Punkt
point Punkt
point of view Standpunkt
point of entry Grenzübergangsstelle
point of indifference Indifferenzpunkt
point of sale Ort des Verkaufs; Verkaufsstelle
point of the agenda Punkt der Tagesordnung
point out aufzeigen, hinweisen
police function überwachungsfunktion
policy Politik; Versicherungspolice
policy Versicherungspolice
policy Versicherungspolice, Politik
policy loan Beleihung einer Police
policy number Nummer der Versicherungspolice
policy owner Versicherungsnehmer
policy period Laufzeit der Versicherungspolice
policy signing office Policenbüro
policyholder Inhaber einer Versicherungspolice
policyholder Versicherungsnehmer
political politisch
political economy Volkswirtschaftspolitik
pollster Meinungsforscher
pollution Verschmutzung; Umweltverschmutzung
pollution control Verschmutzungskontrolle
pool Interessengemeinschaft
pool zusammenlegen; Interessenverband
pool funds Gelder zusammenlegen
pool of labor Vorrat an freien Arbeitskr?ften
pool support Stützungsk?ufe
pool the profits den Gewinn teilen
popular popul?r; beliebt
popularize popul?r machen
population Bev?lkerung
population pyramid Bev?lkerungspyramide
port Hafen
port authority Hafenbeh?rde
port of departure Abfahrtshafen; Verladehafen
port of destination Bestimmungshafen; Entladehafen
port of discharge Entladehafen
port of entry (US) Importhafen
port of importation Importhafen
port of registry Heimathafen
port of shipment Verschiffungshafen
port risks Hafenrisiken
portfolio Bestand, Portefeuille
portfolio Portfolio
portion of a loan Teil einer Anleihe
position Lage
positive positiv; überzeugt
positive economics positive Volkswirtschaftslehre
possession Besitz
post Posten
post office Postamt
post receipt Posteinlieferungsschein
postage Porto
postage stamp Briefmarke
postal check Postscheck
postal code Postleitzahl (Br.)
postal order Postanweisung
postal rate Posttarif
postal saving (US) Postspardienst
postal savings Postsparguthaben
postal stamps Postwertzeichen
postal zone Postzustellbezirk
postdate nachdatieren
poste restante postlagernd
poster Plakat
postmark Datumstempel der Post
postpone verschieben
postpone payment Zahlung verschieben
postpone settlement Abrechnung verschieben
postponement Verschiebung
postscript Nachschrift
potential Potenzial; potenziell
potential buyer m?glicher K?ufer
potential customer m?glicher Kunde
potential market entwicklungsf?higer Markt
potential sales m?gliche Ums?tze
power Macht; Kraft; Energie
power Vollmacht
power for collection Inkassovollmacht
power of attorney Vollmacht
power of authority Erm?chtigung
power of discretion Ermessensfreiheit
power of disposition Verfügungsgewalt
power of procuration Prokura
power station Elektrizit?tswerk
power to sign Unterschriftsberechtigung
practical application praktische Anwendung
practical knowledge praktische Erfahrung
practice übung, Gewohnheit
practices Handelsbrauch
practise praktizieren
pre-market dealings Vorb?rsengesch?fte
precaution Vorsichtsma?nahme
precaution Vorsichtsma?regel
precautions Vorsichtsma?nahmen
precautious vorsichtig
precedent vorangehend
preceding endorser vorangegangener Indossant
precious metal Edelmetall
precis Kurzfassung
preclude ausschlie?en
preclusion Ausschlie?ung
predict voraussagen
prediction Voraussage
prefabricate vorfertigen; vorfabrizieren
prefer bevorzugen
prefer vorziehen
preferable vorzugsweise
preferably m?glichst
preference Bevorzugung, Vorrang, Vorzugsrecht
preference Vorzug
preference dividend Vorzugsdividende
preference share certificate Vorzugsaktienzertifikat
preference shares Vorzugsaktien
preferential bevorzugt
preferential claim bevorrechtigte Forderung
preferential creditor bevorrechtigter Gl?ubiger
preferential debt bevorrechtigte Schuld
preferential duty Vorzugszoll
preferential right Vorzugsrecht
preferential share Vorzugsaktie
preferential shareholder Vorzugsaktion?r
preferential tariff Vorzugszolltarif
preferred bevorzugt, bevorrrechtigt
preferred share Vorzugsaktie
preliminary vorl?ufig
preliminary agreement Vorvertrag
preliminary contract Vorvertrag
preliminary report vorl?ufiger Bericht
premises Gesch?ftsr?ume; Firmengel?nde
premises Grundstück mit allen Geb?uden
premium Pr?mie
premium Pr?mie, Aufgeld
premium Versicherungspr?mie
premium bonus system Pr?miensystem
premium discount Pr?mienrabatt
premium due f?llige Pr?mie
premium due rate F?lligkeit der Pr?mie
premium for own account Pr?mie für eigene Rechnung
premium for risk Risikopr?mie
premium for the call Vorpr?mie
premium for the put Rückpr?mie
premium installment Pr?mienrate
premium is due Pr?mie ist f?llig
premium on gold Goldagio
premium overdue überf?llige Pr?mie
premium paid in advance im voraus bezahlte Pr?mie
premium pay Pr?mienlohn
premium pay Zahlung der Pr?mie, Pr?mienzahlung
premium rate Pr?miensatz
premium receipt Pr?mienquittung
premium statement Pr?mienabrechnung
prepaid im voraus bezahlt
prepaid vorausbezahlt
preparatory work Arbeitsvorbereitung
prepare vorbereiten
prepayment Vorauszahlung
prescription Verj?hrung
present gegenw?rtig; jetzig; pr?sentieren; vorlegen
present vorlegen
present a bill for acceptance eigene Wechsel zur Annahme vorlegen
present an application einen Antrag einreichen
present contract vorliegender Vertrag
present value gegenw?rtiger Wert
present value gegenw?rtiger Wert, Barwert
present value jetziger Wert
present value Zeitwert
presentation Darbietung; Vorführung; Pr?sentation
presentation Vorlegung
presentation for acceptance Vorlage zum Akzept
presentation for payment Vorlegung zur Zahlung
presentation is to be made die Vorlegung hat zu erfolgen
presented to the drawee dem Bezogenen vorgelegt
presenting banks vorlegende Banken
presentor Einreicher
president Pr?sident
press Presse; pressen; dr?ngen
press for payment auf Zahlung dr?ngen
pressure Druck
pressure on the money market Druck auf den Geldmarkt
presumably mutma?lich
presume annehmen
presumption Annahme
pretence Vorwand
prevailing vorherrschend
previous vorherig
previous approval vorherige Billigung
previous day vorige Tag
previous endorser früherer Indossant
previous illness vorherige Krankheit
previous insurance vorherige Versicherung, Vorversicherung
previous month voriger Monat; Vormonat
previous week vorige Woche
previous year voriges Jahr; Vorjahr
price Preis
price advance Kurssteigerung
price after hours Preis nach B?rsenschluss
price agreement Preisabsprache
price asked Briefkurs
price below par Kurs unter pari
price control Preisüberwachung
price current laufende Preis; gültige Preis
price differential Preisdifferenz
price drop Kurssturz
price fixing Preisfestlegung
price fluctuations Kursschwankungen
price fluctuations Preisschwankungen
price gain Kursgewinn
price increase Kurserh?hung
price index number Kursindex
price leader Preisführer
price level Kursstand
price level Preislage
price limit Preisgrenze; Limit
price list Kurszettel
price list Preisliste
price loco Locopreis; Preis am Ort
price loss Kursverlust
price maintenance Preisbindung
price management Kurspflege
price movement Preisbewegung
price of call Vorpr?mienkurs
price of gold Goldpreis
price of put Rückpr?mienkurs
price of sale Verkaufspreis
price of shares Aktienkurs
price quotation Kursnotierung
price range Schwankungsbreite der Kurse
price structure Kursgefüge
price system Preissystem
price war Preiskrieg
price-earning ratio Verh?ltnis von Preis und Ertrag
priceless unbezahlbar
prices have recovered Preise haben sich erholt
primarily in erster Linie
primary deposit Stammeinlage
primary industries Prim?rindustrie
prime bank bill erstklassiger Bankwechsel mit Bankakzept
prime rate (US) Diskontsatz
principal Chef; Auftraggeber
principal Kapital
principal creditor Hauptgl?ubiger
principal debtor Hauptschuldner
principal's representative Vertreter des Auftraggebers
principle Prinzip
principle of indemnity Prinzip der Entsch?digung
print drucken; Druck
print shop Druckerei
printed matter Drucksache
prior vorher; vorherig
prior endorser früherer Indossant
prior notice to the beneficiary vorherige Nachricht an den Begünstigten
prior to maturity vor F?lligkeit
prior to receipt of notice vor Eingang der Nachricht
priority Priorit?t
priority Vorrang, Vorrecht, Priorit?t
priority of a claim Vorrecht eines Anspruchs
private privat; pers?nlich
private arrangement pers?nliche Vereinbarung
private bank Privatbank
private enterprise Privatunternehmen; freie Wirtschaft
private insurer Privatversicherer
private limited company GmbH
private property Privatbesitz
private sector Privatsektor
privilege Vorrecht
privileged as to dividend dividendenbevorrechtigt
privileged claim bevorrechtigte Forderung
privileged creditor Priorit?tsgl?ubiger
prize Preis; Siegespreis
pro forma Proforma
pro forma account fingiertes Konto
pro forma invoice Proformarechnung
probability Wahrscheinlichkeit
probability curve Wahrscheinlichkeitskurve
probability of a loss Wahrscheinlichkeit eines Schadens
probability of an event Wahrscheinlichkeit eines Ereignisses
probability of loss Schadenswahrscheinlichkeit
probability theory Wahrscheinlichkeitstheorie
probable duration of life wahrscheinliche Lebensdauer
probable error mutma?licher Fehler
probably wahrscheinlich
problems caused by the text vom Text verursachte Probleme
procedure Prozedur; Verfahren
proceeds Einkünfte
proceeds Erl?s
proceeds from capital Kapitalertrag
process bearbeiten
process Prozess; Verfahren
procuration Prokura
procuration endorsement Vollmachtsindossament
produce erzeugen; Erzeugnis
produce exchange Produktenb?rse
produce exchange Warenb?rse
producer Erzeuger
producer's liability insurance Herstellerhaftpflichtversicherung
product Produkt; Ware
product costing Kostenrechnung eines Produkts
production Produktion
production factors Produktionsfaktoren
production manager Leiter der Produktion
production planning Produktionsplanung
productive produktiv
productivity Produktivit?t
profession Beruf; akademischer Beruf
professional professionell
professional earnings Einkünfte aus freiberuflicher T?tigkeit
professional liability insurance Berufshaftpflichtversicherung
professional qualification berufliche Qualifikation
professional training Berufsausbildung
profit Gewinn
profit and loss account Gewinn- und Verlustkonto
profit carried forward Gewinnvortrag
profit margin Gewinnspanne
profit-and-loss statement Gewinn- und Verlustkonto
profit-sharing Gewinnbeteiligung
profitable gewinnbringend
profitable investment vorteilhafte Kapitalanlage
profitableness Eintr?glichkeit
program Programm (US)
programme Programm (Br.)
programme evaluation and review technique P.E.R.T.
programmed instruction programmierte Unterweisung
programmer Programmierer
progressive progressiv
prohibit verhindern; verbieten
prohibited zone Sperrgebiet
prohibition Verhinderung
project Projekt
proletariat Proletariat
prolongation Verl?ngerung
promise Zusage, Versprechen, zusagen, versprechen
promise to grant a loan Darlehensversprechen
promise to pay Zahlungsversprechen
promising vielversprechend
promissory not to bearer Schuldverschreibung auf den Inhaber
promissory not to order Schuldverschreibung an Order
promissory note Solawechsel
promote vorantreiben
promotion of investments F?rderung von Kapitalanlagen
prompt prompt; sofort; umgehend
promptly sofortig; umgehend
promptly to recover outlays sich für Auslagen sofort zu erholen
proof Beweis
proof of authenticity Beweis der Echtheit
proof of claim Anspruchsbegründung
proof of death Todesnachweis
proof of identity Nachweis der Identit?t
proof of loss Nachweis des Verlustes
propensity Neigung
propensity to consume Neigung zu verbrauchen
propensity to hoard Neigung zu horten; Neigung zu sparen
propensity to invest Neigung zu investieren
proper authority ma?gebende Beh?rde
property Eigentum
property damage Sachschaden
property insurance Sachversicherung
property insured versicherte Sache
property loss Verm?gensschaden
property tax Verm?genssteuer
proportion Verh?ltnis
proportional im Verh?ltnis
proportional allotment proportionale Verteilung
proposal Vorschlag
proposal Vorschlag, Antrag
proposal form Antragsformular
proposal form Versicherungsantrag
propose vorschlagen
propose an insurance Versicherung beantragen
proprietary rights Eigentumsrechte
proprietor Eigentümer
prospective angehend
prospective customer Kaufinteressent
prospects Aussichten
prospects of the market Aussichten
prospectus Prospekt
prosper blühen
prospering blühend
prosperity Wohlstand
prosperous gedeihend
protect beschützen
protection Schutz
protection of goods Schutz der Ware
protectionism Protektionismus
protectionist Verfechter der Schutzz?lle
protective beschützend; schützend
protective tariffs Schutzz?lle
protest Protest
protest protestieren; Protest
protest charges Protestgebühren
protest for non-acceptance Protest wegen Nicht-Annahme
protest for non-payment Protest mangels Zahlung
prove one's identity sich ausweisen
provide vorsehen
provide vorsehen, verordnen, bestimmen
provide bail Sicherheit stellen
provide cover Deckung beschaffen
provide cover Schutz gew?hren
provide evidence Nachweis erbringen
provide for payment für Zahlung sorgen
provide security Sicherheit leisten
provide surety einen Bürgen stellen
provide with besorgen, ausstatten mit
provided that vorausgesetzt
provided that the documents are presented sofern die Dokumente vorgelegt werden
providend bank Sparkasse
provident fund Vorsorgereserve
provident society Sparverein
provision Bereitstellung
provision Versorgung, Reserve, Rücklage
provisional provisorisch, einstweilig
provisional provisorisch; einstweilig
provisional certificate Interimsschein
provisional cover vorl?ufiger Versicherungsschutz
provisional decision Vorbescheid
provisional receipt Interimsquittung
provisions of an insurance policy Versicherungsbestimmungen
provision Vorschrift, Verordnung, Bestimmung, Klausel
proximate ann?hernd
proximo n?chster
proxy Stellvertreter, Stellvertretung
proxy Vertreter
prudent weise
psychic psychisch
psychological psychologisch
psychological factors psychologische Faktoren
public ?ffentlich
public corporation K?rperschaft des ?ffentlichen Rechts
public debt ?ffentliche Verschuldung
public debts ?ffentliche Schulden
public domain in ?ffentlichem Besitz; jedermann zug?nglich
public funds ?ffentliche Mittel
public limited company AG
public limited company Aktiengesellschaft
public loan ?ffentliche Anleihe
public opinion ?ffentliche Meinung
public relations Beziehungspflege; Firmenwerbung
public relations department Werbeabteilung
public revenue Staatseinnahmen
public utility ?ffentlicher Versorgungsbetrieb
publication Ver?ffentlichung
publicity Reklame
publicity department Werbeabteilung
publish ver?ffentlichen
publisher Verleger
purchase Kauf (auf Rechnung)
purchase journal Wareneingangsbuch
purchase on approval Kauf auf Probe
purchase order Auftrag; Ware auf Rechnung zu liefern
purchase price Kaufpreis
purchase tax Verkaufssteuer
purchaser without notice redlicher Erwerber
purchasing country K?uferland
purchasing power Kaufkraft
purchasing power of a currency Kaufkraft einer W?hrung
purpose Zweck, Absicht, Ziel
purpose Zweck, Verwendungszweck
purser Zahlmeister
put a guarantee eine Bürgschaft stellen
put and call Stellagegesch?ft
put in circulation in Verkehr bringen
put into writing schriftlich niederlegen
put of more Nochgesch?ft
put option Rückpr?miengesch?ft
put premium Rückpr?mie
put sth in pawn verpf?nden
put up the bank rate den Diskontsatz erh?hen (Br.)
pyramiding Anh?ufung von Gewinnen durch Spekulation
pyrotechnics sprunghaftes Auf und Ab der Kurse
Q
quadruplicate vierfach
quadruplicate vierfach; in vierfacher Ausfertigung
qualification Bedingung
qualification Qualifikation, Bef?higung
qualification Qualifikation; Bef?higung
qualified geeignet
qualified qualifiziert; bef?higt; berechtigt
qualified acceptance Akzept unter Vorbehalt
qualified acceptance Annahme unter Vorbehalt
qualified endorsement eingeschr?nktes Indossament
qualified endorsement unverbindliches Indossament
qualified for an appointment für einen Posten geeignet
qualify qualifizieren
qualifying period Karenzzeit
qualifying shares Pflichtaktien
quality Qualit?t, Beschaffenheit
quality Qualit?t; Güte
quality control Qualit?tskontrolle
quality goods hochwertige Ware
quantitative nach der Menge; mengenbezogen
quantitative quantitativ
quantity Quantit?t; Menge
quantity theory of money Geldmengentheorie
quantum Menge
quantum of damages H?he des Schadens
quarantine Quarant?ne
quarrel Strei, streiten
quarter Viertel; Quartier; Vierteljahr
quarter day Quartalstag
quarter of the year Vierteljahr
quarterly viertelj?hrlich
quarterly account Vierteljahresabrechnung
quarterly premium Vierteljahrespr?mie
quasi gewisserma?en
quasi gleichsam
quasi sozusagen
quasi agreement vertrags?hnliche Vereinbarung
quasi official halbamtlich
quasi-monopoly gewisserma?en ein Monopol
quay Kai
quay dues Kaigebühren
query Frage, Anfrage
question befragen; Frage
question Frage
question at issue strittige Frage
question at issue strittiger Punkt
question in dispute strittige Frage
question of construction Auslegungsfrage, Sache der Auslegung
question of interpretation Auslegungsfrage, Sache der Auslegung
question of substance Frage von Bedeutung
questionnaire Fragebogen
queue Schlange stehen; Reihe; Warteschlange
quick assets leicht realisierbare Aktivposten
quick assets liquide Aktivposten
quicker methods schnellere Methoden
quickie strike (US) ungesetzlicher Streik; spontaner Streik
quintuplicate fünffach
quintuplicate fünffach; in fünffacher Ausfertigung
quit aufgeben; quitt
quorum Quorum; Mindestanzahl
quota Quote
quota Quote, Anteil
quota increase Quotenerh?hung
quota license Stücklizenz
quota share reinsurance Schadenbeteiligungsrückversicherung
quotation Angebot
quotation Kursnotierung
quotation Preisangabe; Angebot
quotation Preisangebot
quotation list Kursblatt
quotation of prices Kursnotierung
quotation of references Angabe von Referenzen
quotation of the day Tageskurs
quotation of the price Preisangabe
quotation ticker B?rsenfernschreiber
quotations for forward delivery Terminnotierungen bei Warenlieferungen
quotations for futures Terminnotierungen
quote anbieten
quote anbieten, Preisangabe machen
quote angeben; zitieren
quote quotieren, notieren, Kurse angeben
quote a price einen Preis angeben
quoted angegeben
quoted price notierter Kurs
quote share reinsurance Quotenrückversicherung
R
Rachmanism (Br.) System der Ausbeutung der Mieter
rack Gestell; St?nder
rack rent ungew?hnlich hoher; ausbeuterischer Pacht
racket unlauteres Unternehmen
racketeer gewissenloser Gesch?ftemacher
radiation hazards Strahlenrisiken
radio advertising Rundfunkwerbung
raffle Verlosung
rag and bone man Lumpensammler
raid überfall, überfallen
railway Eisenbahn
railway advice Benachrichtigung
railway authority Eisenbahnbeh?rde
railway guide Kursbuch
railway station Bahnhof
railway ticket Eisenbahnfahrkarte
rain insurance Regenversicherung
rainwater Regenwasser
rainwater damage Regenwasserschaden
raise erh?hen, Erh?hung
raise Gehaltserh?hung
raise a claim Anspruch erheben
raise a claim einen Anspruch erheben
raise a credit Kredit aufnehmen
raise a loan ein Darlehen aufnehmen
raise a mortgage eine Hypothek aufnehmen
raise a protest Protest erheben
raise a question eine Frage aufbringen
raise a tax Steuer erheben
raise an inventory Inventar aufnehmen
raise an objection Einwand erheben
raise capital Kapital aufbringen; Kapital aufnehmen
raise capital Kapital aufnehmen
raise funds Gelder aufbringen
raise money Geld aufnehmen, Geld aufbringen
raise of discount Diskonterh?hung
raise of funds Mittel aufbringen
raise of salary Gehaltserh?hung
raise prices Preise erh?hen
raise the discount rate Diskontsatz erh?hen
raise the limit die Grenze erh?hen
raised erh?ht
raising of capital Kapitalaufnahme
raising of credit Kreditaufnahme
raising of the bank rate Erh?hung des Diskontsatzes
raising of the rate of interest Erh?hung des Zinssatzes
random Zufall
random sampling Stichprobe
range Bereich
range Schwankungsbereich
range of goods Warenauswahl
range of patterns Musterauswahl
range of products Produktauswahl; Sortiment
rank Rang
rank Rang einnehmen, rangieren
rank before h?her im Rang sein
rank behind im Rang nachstehen
rank below im Rang niedriger sein
rank first an erster Stelle stehen
rank of a mortgage Rang einer Hypothek
ransom L?segeld
ransom demand L?segeldforderung
rapid schnell
rate Kurs, Preis
rate Verh?ltnis; Satz
rate guarantee Kurssicherung
rate if increase Wachstumsrate
rate of commission Provisionssatz
rate of contango Reportkurs
rate of contribution Beitragssatz
rate of depreciation Abschreibungssatz
rate of discount Diskontsatz
rate of dividend Dividendensatz
rate of duty Zollsatz
rate of economic growth Wachstumsrate
rate of exchange Umrechnungskurs
rate of gold Goldkurs
rate of increase Wachstumsrate
rate of indebtedness Verschuldungsrate
rate of inflation Inflationsrate
rate of interest Zinssatz
rate of interest Zinssatz, Zinsrate
rate of interest on advance Lombardsatz
rate of issue Emissionspreis
rate of option Pr?miensatz
rate of premium Pr?miensatz
rate of price increase Preissteigerungsrate
rate of profit Gewinnsatz
rate of redemption Tilgungsrate
rate of repayment Tilgungsrate
rate of return Ertragsrate
rate of return Kapitalverzinsung
rate of taxes Steuersatz
rate of the day Tageskurs
rate of turnover Umsatzgeschwindigkeit
rate of turnover Umschlagsgeschwindigkeit
rate of unemployment Arbeitslosenquote
rate on the fee market Kurs am freien Markt
rate relief Grundsteuernachla?
rate sheet Kurszettel
rate sth absch?tzen, bewerten
rateable value Einheitswert für die Grundsteuer
ratepayer Grundsteuerpflichtiger; Hausbesitzer
rates Grundsteuer
rates Grundsteuer (Br.)
ratification Ratifizierung
ratify ratifizieren
rating Bewertung
rating Einstufung
rating Tarifierung
rating principles Pr?mienrichtlinien, Einstufungsrichtlinien
ratio Verh?ltnis
ratio Verh?ltnis, Verh?ltniszahl
ration Ration
rationalization Rationalisierung
rationalization efforts Rationalisierungsbemühungen
rationalize rationalisieren
rationed rationiert
rationing Rationierung
raw material Rohmaterial
re bezüglich
re-export wieder exportieren; rückexportieren
re-import wieder importieren; rückimportieren
reach a decision eine Entscheidung treffen
reach an agreement eine Vereinbarung treffen
react reagieren
readable lesbar
readiness to invest Bereitschaft zu investieren
readjust wieder in Ordnung bringen
readjustment Wiederanpassung, Neuverteilung
readmit wieder zulassen
ready fertig
ready cash Bargeld
ready for operation betriebsbereit
ready for service betriebsf?hig
ready market aufnahmebereiter Markt
ready money Bargeld
ready money only nur gegen bar
ready-made von der Stange; Konfektionsware
real real; wirklich
real estate Grundbesitz
real estate Grundbesitz, Immobilien
real estate account Grundstückskonto
real estate agent Grundstücksmakler
real estate broker Grundstücksmakler; Immobilienmakler
real estate department Grundstücksverwaltungsabteilung
real estate fund Immobilienfonds
real estate speculation Grundstücksspekulation; Bodenspekulation
real facts wahrer Sachverhalt
real facts wirkliche Sachverhalt
real income Realeinkommen
real investment Sachanlage
real property holding Grundbesitz
real security Grundpfand
real time Echtzeit
real value echter Wert
real value effektiver Wert, realer Wert, Sachwert
real value realer Wert
real value wirklicher Wert; Realwert
real wage Reallohn
realizable realisierbar, verwertbar
realization Verwirklichung; Liquidierung
realize verwirklichen, realisieren, zu Geld machen
realize verwirklichen; erkennen
realtor (US) Immobilienmakler
reason er?rtern, begründen, Grund, Vernunft
reasonable vernünftig, zumutbar
reasonable compensation angemessene Entsch?digung
reasonable diligence angemessene Sorgfalt
reasonable expenses notwendige Auslagen
reasonable period of notice angemessene Kündigungsfrist
reasonable prices m??ige Preise
rebate Rabatt
rebuy zurückkaufen
recall kündigen
recall a loan ein Darlehen kündigen
recall money ein Darlehen kündigen
receipt quittieren
receipt Quittung
receipt for the balance Schlu?quittung
receipt form Quittungsformular
receipt of a letter Erhalt eines Schreibens
receipt of delivery Empfangsquittung
receipt of deposit Hinterlegungsschein
receipt of goods Wareneingang
receipt of money Erhalt von Geld
receipt of payment Zahlungseingang
receipt stamp Quittungsstempel
receipt voucher Empfangsbescheinigung
receipted bill quittierte Rechnung
receipts Eing?nge
receipts Einnahmen
receipts and expenditures Einnahmen und Ausgaben
receivables Au?enst?nde
receivables Forderungen
receive erhalten
receive erhalten, empfangen
receive a pension Rente beziehen, Pension beziehen
receive a share in the profits Anteil am Gewinn haben
receive in payment in Zahlung nehmen
received for shipment zur Verschiffung entgegengenommen
receiver Empf?nger
reception Rezeption; Empfang
receptionist Empfangsdame
recession Rezession, Konjunkturrückgang
recession Rezession; Flaute
recession Rezession; Konjunkturrückgang
reciprocal insurance Versicherung auf Gegenseitigkeit
reckon rechnen
reclaim zurückfordern
reclamation Zurückforderung
recommend empfehlen
recommendation Empfehlung
recommended retail selling price empfohlener Einzelhandelsabgabepreis
recompense entgelten
reconcilement Abstimmung
reconciliation of accounts Kontenabstimmung
reconsider erneut in Betracht ziehen
reconstruction Wiederaufbau
record aufzeichnen
record Aufzeichnung
record registrieren
record a mortgage eine Hypothek eintragen
record sales Rekordumsatz
record sth etwas eintragen
record year Rekordjahr
recorded delivery Zustellungsbescheinigung
recording Aufzeichnung
records Aufzeichnungen, Akten
records Aufzeichnungen; Unterlagen; Akten
recoup sich entsch?digen
recoupment Schadloshaltung
recourse Regress
recourse Regress nehmen
recourse Regress, Rückgriff
recourse Rückgriff
recourse to bona fide holders Rückgriff auf gutgl?ubige Inhaber
recourse to drawer Rückgriff auf den Auftraggeber
recover erholen; wieder einbringen
recover erstattet erhalten, wiedererlangen
recover sich erholen
recover wieder erlangen
recoverable eintreibbar
recoverable erstattungsf?hig
recoverable sum erzielbare Entsch?digung
recovery Erholung
recovery Wiedererstattung, Rückerstattung
recovery of prices Preiserholung, Erholung der Preise
recreation area Erholungsgebiet
recruit einstellen
rectify berichtigen
recurring periodisch wiederkehrend
recycle der Wiederverwendung zuführen
recycle wiederaufbereiten
recycling Wiederaufbereitung; Wiederverwertung
recycling Wiederverwendung
red tape "Bürokratie"
redeem abl?sen
redeem a loan eine Anleihe tilgen
redeem a mortgage eine Hypothek zurückzahlen
redeem a pledge ein Pfand einl?sen
redeemable bonds kündbare Obligationen
redeemable securities Wertpapiere die zurückgekauft werden
redeemableness Abl?sbarkeit
redemption of a loan Tilgung einer Anleihe
redemption of a mortgage Rückzahlung einer Hypothek
redemption price Rücknahmepreis
redemption sum Abl?sungssumme
redirect weitersenden; nachsenden
rediscount Rediskont
rediscount rediskontieren; Rediskont
redistribute umverteilen
redistribution Umverteilung
redistribution of income Umverteilung des Einkommens
redraft nochmals entwerfen; neu entwerfen; ?ndern
redraft a bill of exchange einen Wechsel nochmals ziehen
reduce herabsetzen
reduce reduzieren; herabsetzen
reduced price reduzierter Preis
reduction Erm??igung, Kürzung, Rabatt
reduction Reduzierung
reduction factor Reduktionsfaktor, Minderungsfaktor
reduction in value Wertminderung
reduction of expenses Kostenreduzierung
reduction of fees Gebührenerm??igung
reduction of prices Preiserm??igung, Preisnachlass
reduction of working hours Arbeitszeitverkürzung
reduction value Reduktionswert
redundancy Arbeitslosigkeit
redundancy payment Arbeitslosenunterstützung
redundant arbeitslos; nicht gebraucht; überz?hlig
refer beziehen
refer to sich beziehen auf
refer to drawer an den Aussteller zurück
refer to drawer wenden Sie sich an den Aussteller
referee in case of need Notadresse
reference Bezugnahme, Referenz
reference Referenz; Bezugnahme
reference number Aktenzeichen
reference to such contracts Bezug auf solche Vertr?ge
referring to mit Bezug auf
refinance rückfinanzieren
refinancing Rückfinanzierung
refloat wieder flott machen
reflux of capital Kapitalrückfluss
reforestation Wiederaufforstung
reform reformieren; Reform
refrain from von etwas Abstand nehmen
refund Rückzahlung
refund vergüten
refund a premium Pr?mie rückerstatten
refund money Geld zurückerstatten
refund of premium Pr?mienrückzahlung
refundable zurückzahlbar
refusal Weigerung
refusal of acceptance Annahmeverweigerung
refusal of payment Zahlungsverweigerung
refusal to pay Zahlungsverweigerung
refuse weigern
refuse a request ein Gesuch ablehnen
refuse payment Zahlung verweigern
regard Hinsicht
regarding bezüglich
regardless ohne Bezug; ohne Rücksicht
regards Empfehlungen; Grü?e
region Region; Gebiet
regional regional
regional head office Bezirksdirektion
regional planning regionale Planung
register Register
register Register, registrieren
register a mortgage eine Hypothek eintragen
register of companies Handelsregister
register of deaths Sterberegister
register of directors Liste der Direktoren
register of joint stock companies Gesellschaftsregister
register of members Liste der Mitglieder; Mitgliederverzeichnis
registered eingetragen
registered bond Namensobligation
registered capital eingetragenes Kapital
registered customer Stammkunde; eingeschriebener Kunde
registered holder eingetragener Inhaber von Wertpapieren
registered letter Einschreibbrief
registered luggage Passagiergut
registered mail Einschreiben
registered mail Einschreibsendung
registered office eingetragener Firmensitz
registered office eingetragener Sitz der Firma
registered proprietor eingetragener Eigentümer
registered residence eingetragener Wohnsitz
registered share Namensaktie
registered trade mark eingetragenes Warenzeichen
registrar Beamter verantwortlich für das Register
registrar Registrierbeamter, Standesbeamter
registration Registrierung
registration Registrierung; Anmeldung
registry Registrierung
regress Regress
regressive regressiv
regular regul?r
regular payments regelm??ige Zahlungen
regular periodical payments regelm??ige Leistungen
regulate regeln; regulieren
regulated dealings geregelte Gesch?fte
regulation Regelung
regulation Verordnung, Verordnungen
regulation Vorschrift
rehabilitation Rehabilitierung, Wiedereingliederung
rehabilitation Wiedereingliederung, Rehabilitation
reimburse vergüten
reimbursement Rückerstattung
reinforce verst?rken, bekr?ftigen
reinstatement Wiederinkraftsetzung
reinstatement clause Wiederinkraftsetzungsklausel
reinstatement policy Neuwertversicherung
reinstatement value Neuwert
reinstatement value Wiederinkraftsetzungswert
reinsurance Rückversicherung
reinsurance accepted zur Rückversicherung angenommen
reinsurance commission Rückversicherungsprovision
reinsurance company Rückversicherungsgesellschaft
reinsurance contract Rückversicherungsvertrag
reinsurance policy Rückversicherungspolice
reinsure rückversichern
reinsurer Rückversicherer
reinvestment Wiederanlage
reject verwerfen, ablehnen
reject zurückweisen; ablehnen
rejected goods beanstandete Ware
rejection Ablehnung
rejection Zurückweisung
rejections Ausschu?ware
related costs Nebenkosten
relating to mit Bezug auf
relating to a trading transaction für ein Handelsgesch?ft
relations Beziehungen; Verwandtschaft
relative verh?ltnism??ig
relaxation in credit restriction Lockerung der Kreditbeschr?nkungen
relaxation of credit squeeze Krediterleichterung
release Freigabe, Ausgabe
release freigeben, ausgeben
release of a debt Erla? einer Schuld
release sb from an obligation von einer Verpflichtung befreien
released to the drawee freigegeben an den Bezogenen
reliability Zuverl?ssigkeit
reliable zuverl?ssig
reliable zuverl?ssig, sicher
relief Steuererm??igung
reloading Wiederverladung
relocate verlagern
relocation of industry Industrieverlagerung
rely on sich verlassen auf
remain verbleiben
remain übrig bleiben
remainder Rest; Restbestand
remainder Restbetrag
remaining amount Restbetrag
remargin nachschie?en
remedy abhelfen
remedy Abhilfe, Rechtsbehelf, Heilmittel
remedy Heilmittel
remedy Rechtsmittel
remind erinnern
remind mahnen
reminder Mahnung
reminder Mahnung; Mahnschreiben
remission Erm??igung von Abgaben
remit übersenden, überweisen
remit übersenden; überweisen
remit überweisen, zahlen
remit by check mit Scheck zahlen
remit money Geld überweisen
remittance übersendung, überweisung
remittance überweisung
remittance for the amount payable überweisung des Betrags
remittance in cash Barsendung
remittee Empf?nger
remitter übersender
remitting and collecting banks Einreicher- und Inkassobanken
remote damages Schadensersatz für Sp?tfolgen
removal Umzug; Entfernung; Entlassung
removal expenses Umzugskosten
removal van M?belwagen
remove umziehen; entfernen; entlassen
remunerate belohnen; entlohnen
remunerate vergüten
remuneration Belohnung; Entlohnung
remuneration Entlohnung
remunerative lohnend
render leisten, erbringen
render a service einen Dienst leisten
render account abrechnen, Rechnung legen
renegotiation Neuverhandlung
renew erneuern
renew erneuern, verl?ngern
renew a policy Police erneuern
renewable zu erneuern
renewal Erneuerung
renewal Erneuerung, Verl?ngerung
renewal coupon Zinserneuerungsschein
renewal falls due Erneuerung wird f?llig
renewal of contract Vertragserneuerung
renewal of the policy Erneuerung der Versicherungspolice
renewal premium Folgepr?mie
rent Miete
rent mieten; pachten; Miete; Pacht
rent insurance Mietverlustversicherung
rent value Mietwert
rental Miete; Pacht; Mietsumme
reorganization Neugestaltung
reorganization Neuorganisierung; Umorganisierung
reorganization Sanierung
reorganization measure Sanierungsma?nahme
reorganize neuorganisieren; umorganisieren
reorganize umstellen
repair reparieren; Reparatur
reparation Wiedergutmachung
repatriate zurückführen
repatriation Rückführung
repay zurückzahlen
repay a loan ein Darlehen zurückzahlen
repayable rückzahlbar
repayment Rückzahlung
repayment Zurückzahlung
repeat order Wiederholung eines Auftrags
replace ersetzen
replace the existing rules ersetzen die bestehenden Richtlinien
replacement Ersatz, Ersatzteil
replacement Ersatz; Ersatzlieferung
replacement costs Wiederbeschaffungskosten
replacement in kind Naturalersatz
replacement value Ersatzwert, Neuwert, Wiederbeschaffungswert
replacement value insurance Versicherung zum Wiederbeschaffungswert
replenish wieder auffüllen
report berichten, Bericht
report berichten; Bericht
report an accident einen Unfall melden
report to sich melden bei
reporting to berichtend an
represent vertreten
representation Vertretung
representative Vertreter
reprint Neudruck; Nachdruck
repurchase Rückkauf
repurchase value Rückkaufwert
reputation Ruf
reputed bekannt als
request ersuchen; Ersuchen
request for payment Zahlungsaufforderung
request for respite Stundungsgesuch
request information um Auskunft bitten
request payment Zahlung erbitten
request to confirm Ersuchen zu best?tigen
request to pay Zahlungsaufforderung
requests another Bank ersucht eine andere Bank
require ben?tigen
required for the operation für den Vorgang erforderlich
requirements Bedarf
requires the payment of interest verlangt die Zahlung von Zinsen
requisite money erforderlicher Geldbetrag
requisition Requirierung
resale Wiederverkauf
resale price Wiederverkaufspreis
resale price maintenance Preisbindung zweiter Hand
rescind ausl?schen; widerrufen
rescue party Bergungsmannschaft, Rettungsmannschaft
research erforschen; Forschung
research and development Forschung und Entwicklung
research department Forschungsabteilung
researcher Forscher
reservation Reservierung
reserve Reserve
reserve reservieren
reserve W?hrungsreserve
reserve capital Kapitalreserve
reserve for bad debts Rücklagen für Dubiose
reserve for contingencies Sicherheitsrücklage
reserve for pending claims Rücklagen für schwebende Sch?den
reserve for redemption Tilgungsrücklage
reserved price Mindestpreis
reserves for contingencies Rücklagen
reservoir Wasserbeh?lter
residence Wohnsitz
residence burglary insurance Wohnungseinbruchsversicherung
residence contents Hausrat
residence insurance Hausversicherung
resident wohnhaft
resident abroad im Ausland wohnhaft
resident person Deviseninl?nder
residential area Wohngebiet
residential zone Wohngebiet
resign abdanken
resignation Abdankung
resistance barrier Widerstandsgrenze
resolute resolut; entschlossen
resolution Beschluss
resources Quellen; Rohstoffquellen; Ressourcen
respective bezüglich
respectively bezüglich
respite Zahlungsaufschub, Stundung
response Reaktion
responsibilities Verantwortlichkeit
responsibility Verantwortung
responsibility for the consequences Verantwortlichkeit für die Folgen
responsibility for the consequences Verantwortung für die Folgen
responsibility for the consequences Verantwortung für die Folgen
responsible verantwortlich
responsible for any consequences verantwortlich für alle Folgen
responsible for recourse regresspflichtig
responsible for stipulating verantwortlich für die Festlegung
responsible for their acceptance verantwortlich für deren Akzeptierung
responsible for their payment verantwortlich für deren Zahlung
restock das Lager wieder auffüllen
restore wiederherstellen
restore health Gesundheit wiederherstellen
restrain beschr?nken
restraint Beschr?nkung
restraint risk Risiko der Verfügungsbeschr?nkung
restrict einschr?nken
restriction Einschr?nkung; Beschr?nkung
restrictions on transfers Transferbeschr?nkungen
restrictive einschr?nkend
restrictive condition einschr?nkende Bedingung
restrictive credit policy restriktive Kreditpolitik
restrictive endorsement Indossament ohne Obligo
results Ergebnisse
retail Einzelhandel
retail cooperative Konsumgenossenschaft
retail price index Einzelhandelspreisindex
retail shop Einzelhandelsgesch?ft
retail trade Einzelhandel
retailer Einzelh?ndler
retain zurückbehalten
retention Zurückbehaltung
retire in Ruhestand gehen
retire sich zurückziehen; in Pension gehen
retirement Pensionierung
retirement Ruhestand
retirement annuity Altersrente
retirement pay Pension
retrocession Retrozession
retrograde rückschreitend
return zurückgeben
return zurückkehren
return zurückreichen, zurücksenden, zurückgeben
return journey Rückreise
return of capital Kapitalrückzahlung
return of empties Rücksendung von Leergut
return of premium Pr?mienrückgew?hr, Pr?mienrückvergütung
returned premium rückvergütete Pr?mie
returns Einnahmen, Ertrag
returns Rücksendungen
returns from landed property Grundstücksertrag
revaluate neu bewerten; aufwerten
revaluation Aufwertung
revaluation Aufwertung einer W?hrung
revalue aufwerten
reveal enthüllen
revenue Einkünfte
revenue Steuereinkommen, Einkünfte des Staates
revenue authorities Finanzbeh?rden
revenue office Finanzamt
revenue stamp Stempelmarke
reverse umgekehrt
reverse side die andere Seite
review Durchsicht, nachprüfen
review nochmals durchsehen; nachprüfen; Nachprüfung
revision Revision
revocable widerruflich
revolution risk Verlustrisiko durch Revolution
revolving credit sich erneuernder Kredit
reward Belohnung; Preis; Entlohnung
right Recht
right Recht, Anrecht
right of action Klagerecht
right of issuing bank notes Notenprivileg
right of recourse Rückgriffsrecht
right of way Wegerecht; Fuhrrecht
right to strike Streikrecht
ring Ring; Vereinigung
riot Unruhe
riot and civil commotion Aufruhr und Unruhen
riot risk Risiko des Aufruhrs
riots clause Aufruhrklausel
rise aufsteigen; zunehmen; Aufstieg; Zunahme
rise steigen
rise in costs Steigen der Kosten
rise in interest Zinsauftrieb
rise in output Produktionssteigerung
rise in pay (Br.) Lohnerh?hung
rise in prices Preisanstieg
rise in productivity Produktivit?tssteigerung
rise in the bank rate Diskonterh?hung (Br.)
rise in the market Kursanstieg
rise of shares Steigen der Aktien
rising ansteigend
rising market Markt mit anziehenden Kursen
risk Risiko
risk Risiko, Gefahr
risk riskieren; Risiko
risk of capture Risiko der Aufbringung
risk of running aground Risiko des Auf-Grund-Laufens
risk of seizure Beschlagnahmerisiko
risk of transport Transportrisiko
risk peculiar to the trade Branchenrisiko
risky gewagt
risky riskant
rival Rivale
road charge Stra?engebühr
road risk Verkehrsrisiko
robber economy Raubbau; Raubwirtschaft
robbery Raub, Beraubung
rock-bottom price allerniedrigster Preis
rocket steiler Anstieg
rolling in money in Geld schwimmen
rolling stock rollendes Inventar; Waggons und Lokomotiven
room service Zimmerdienst
rotate rotieren
rotation Rotation
rough derb; grob
rough balance Rohbilanz
rough estimate grobe Sch?tzung
round Runde
round figure ungef?hre Zahl
round up abrunden
rounding Abrundung
routine Routine
routine job Routinet?tigkeit; Routineaufgabe
royalty Lizenz
rubber shares Aktien der Gummiindustrie
rubber stamp Gummistempel
rule Regel
rule regeln; beherrschen; Regel
ruling price geltender Preis
rumor Gerücht
run Ansturm
run rennen
run a business ein Gesch?ft führen
run off ablaufen
run on a bank Ansturm auf eine Bank
run on stocks enorme Nachfrage nach Aktien
run on the bank Ansturm auf die Bank
runaway inflation galoppierende Inflation
running laufend
running costs variable Kosten
running machine laufende Maschine
running total laufender Kontostand
rush Ansturm; lebhafte Nachfrage
rush lebhafte Nachfrage
rush hour Hauptverkehrszeit
rush of orders Auftragswelle
rush order dringende Bestellung
rust Rost
S
sack Sack
sacrifice Aufopferung
safe Geldschrank
safe sicher
safe sicher; Tresor
safe and sound wohlbehalten
safe assumption sichere Annahme
safe custody sichere Verwahrung
safe custody Verwahrung
safe deposit Depotverwahrung
safe deposit box Bankschlie?fach
safe deposit box Tresorfach
safe deposit box insurance Tresorfachversicherung
safe investment sichere Anlage
safe keeping sichere Verwahrung
safe vault Stahlkammer
safe-keeping Aufbewahrung
safeguard sichern, schützen, Gew?hr leisten
safeguard sichern; Sicherung; Schutzma?nahme
safekeeping sichere Aufbewahrung
safely invested sicher angelegt
safety Sicherheit
safety appliances Sicherheitsvorrichtungen
safety condition Sicherheitsbedingung
safety engineer Sicherheitsingenieur, Sicherheitsbeauftragter
safety engineering department Sicherheitsüberwachungsabteilung
safety factor Sicherheitsfaktor
safety installations Sicherheitseinrichtungen
safety instructions Sicherheitsanweisungen
safety margin Sicherheitsabstand, Sicherheitsspanne
safety measures Sicherheitsma?nehmen, Sicherheitsvorkehrungen
safety precautions Sicherheitsma?nahmen
sailing date Abfahrtstag
sailing list Abfahrtsliste
salary Gehalt
sale Verkauf
sale by description Verkauf nach Warenbeschreibung
sale by sample Verkauf nach Muster
sale ex bond Verkauf ab Zolllager
sale for future delivery Terminkauf
sale for prompt delivery Verkauf zur sofortigen Lieferung
sale of goods Warenverk?ufe
Sale of Goods Act Gesetz betreffend den Verkauf von Waren
sale of services Dienstleistungsverkauf
sale on account Verkauf auf Rechnung
sale on approval zur Probe; Kauf auf Probe
sale on credit Kreditverkauf
sale on hire-purchase Abzahlungsverkauf (Br.)
sale on trial Verkauf auf Probe
sale or return in Kommission
sale to the highest bidder Zuschlag an Meistbietenden
salability Verk?uflichkeit
saleable verk?uflich
sales account Warenverkaufskonto
sales agent Verkaufsvertreter
sales assistant Verk?ufer
sales channel Vertriebsweg
sales commission Verkaufsprovision
sales figures Verkaufszahlen; Ums?tze
sales force alle zum Verkauf geh?rigen Kr?fte; Personen
sales force Verkaufspersonal
sales force Vertreterstab, Vertreterorganisation
sales forecast Umsatzvoraussage
sales inducement Verkaufsanreiz
sales journal Warenausgangsbuch
sales promotion Verkaufsf?rderung
salesgirl Verk?uferin
saleslady Verk?uferin
salesman Verk?ufer
salesmanship Kunst des Verkaufens
salespeople Verkaufspersonal
salvage Bergelohn
salvage Bergung
salvage charges Bergungskosten
salvage costs Bergungskosten
salvage loss Bergungsschaden
salvage value Bergungswert
salvage value Restwert
sample Muster
sampling Stichprobenentnahme
sanction Sanktion
sanctions Sühnema?nahmen
satisfaction Zufriedenstellung; Befriedigung
satisfaction of a debt Tilgung einer Schuld
satisfaction of a mortgage Tilgung einer Hypothek
satisfactory ausreichend, zufriedenstellend
satisfactory zufriedenstellend; befriedigend
satisfactory job zufriedenstellender Arbeitsplatz
satisfactory results zufriedenstellende Ergebnisse
satisfied zufrieden gestellt
satisfy zufrieden stellen
satisfy claims Ansprüche befriedigen
satisfy needs den Bedarf decken
save bergen, retten, sparen, ersparen
save retten
save sparen
save costs Kosten sparen
save from a loss vor Verlust bewahren, vor Schaden bewahren
save time Zeit sparen
saver Sparer
saving Bergung, Rettung, Einsparung, Ersparnis
saving Einsparung, Ersparnis
saving Kosteneinsparung
saving Sparen
saving deposit Spareinlage
saving of energy Energieeinsparung
saving of material Materialeinsparung
saving ratio Sparquote
savings Ersparnisse
savings account Sparkonto
savings and loan association Spar- und Darlehnkasse
savings bank Sparkasse
savings banking Sparkassenwesen
savings bonds Sparbriefe
savings book Sparbuch
savings department Sparkassenabteilung
savings deposits Spareinlagen
savings promotion Sparf?rderung
say in Worten
scale Ma?stab
scale Ma?stab, Skala
scale of charges Kostentabelle
scale of charges and fees Gebührenordnung
scale of length L?ngenma?stab
scarce rar
scarcity Knappheit
scarcity of capital Kapitalmangel
scarcity of material Materialknappheit
scarcity of money Geldknappheit
scarcity value Seltenheitswert
scattered verstreut
schedule Aufstellung, Plan
schedule Plan; Aufstellung
scheduled eingeplant
scheme Plan; Vorhaben
scheme Schema, Plan, System
science Wissenschaft
scientific wissenschaftlich
scientific management wissenschaftliche Betriebsführung
scientific methods wissenschaftliche Verfahren
scientist Wissenschaftler
scope Umfang; Spielraum
scope of an engagement Tragweite einer Verpflichtung
scope of authority Umfang der Vollmacht
scope of business Gesch?ftsumfang; Gesch?ftsbereich
scope of business Zweck des Unternehmens
scope of duties Aufgabenbereich
scope of functions Aufgabenkreis
scrap Schrott
scrap metal Metallabf?lle
screen Bildschirm
sea-water damage Schaden durch Seewasser, Seewasserschaden
seal Siegel
sealed versiegelt
sealed up versiegelt
sealing wax Siegelwachs
search suchen; Suche
search warrant Suchbefehl
season Jahreszeit
seasonal saisonbedingt
seasonal adjustment saisonbedingte Anpassung
seasonal business Saisongesch?ft
seasonal fluctuations saisonbedingte Schwankungen
seasonal influences Saisoneinflüsse
seasonal loan Saisondarlehen
seasonal price increase Saisonzuschlag
seasonally adjusted saisonbereinigt
seasoned securities bew?hrte Wertpapiere
seaworthy packing seem??ige Verpackung
second beneficiary Zweitbegünstigter
second bill of exchange Sekundawechsel
second half of the month zweite H?lfte des Monats
second issue zweite Emission
second mortgage zweite Hypothek
second of exchange Sekundawechsel
second rate zweitrangig
secondary zweitrangig
secondary effect Nebenwirkung
secondary school Schule im Sekundarbereich; Gymnasium u.a.
secondhand aus zweiter Hand
secrecy Verschwiegenheit, Geheimhaltung
secret reserves stille Reserven
secretarial die Arbeit des Sekretariats betreffend
secretarial job Büroarbeit
secretarial work Büroarbeiten
secretary Sekret?r; Sekret?rin
section Abteilung
sector Abschnitt, Bereich
sector Sektor
secure sichern; sicherstellen
secure the name Namen feststellen, Namen festhalten
secured credit gesichertes Darlehen
secured liabilities gesicherte Verbindlichkeiten
securities Wertpapiere
securities broker Effektenh?ndler
securities department Effektenabteilung
securities lodged as collateral lombardierte Wertpapiere
security Sicherheit
security carrier company Sicherheitstransportunternehmen
seek advice Rat suchen
seize ergreifen
seizure Ergreifung; Beschlagnahme
seldom selten
select ausw?hlen
selection Auswahl
selection of risks Auswahl von Risiken
selective ausw?hlend; selektiv
selective advertising gezielte Werbung
self-controlled automatisch
self-dependent selbst?ndig
self-explanatory sich selbst erkl?rend
self-insurance Selbstversicherung
self-service Selbstbedienung
self-service shop Selbstbedienungsladen
sell verkaufen
sell insurance Versicherung verkaufen
seller Verk?ufer
sellers' market Verk?ufermarkt
selling Verkaufen
selling expenses Verkaufsspesen
selling rate Verkaufskurs
selling value Verkaufswert
semi-annual interest halbj?hrliche Zinsen
semi-annual premium Halbjahrespr?mie
semi-finished halbfertig
semi-monthly halbmonatlich
semi-skilled angelernt
sender Absender
senior senior
senior mortgage vorrangige Hypothek
sensitive empfindlich
sensitivity training Bewu?tseinstraining
sentimental damage subjektiver Schaden
sentimental value Liebhaberwert
separate getrennt
separate from other contracts getrennt von anderen Vertr?gen
separate from the sales contracts getrennt von den Kaufvertr?gen
serial Reihe; Serie
serial number Seriennummer
series Serie
serve dienen
serve as collateral zur Deckung dienen
serve as security als Sicherheit
service Dienst; Dienstleistung; Kundendienst
service industries Dienstleistungsgewerbe
services of a bank Dienstleistungen einer Bank
session Sitzung; Beratung
set setzen; stellen
set off a loss Verlust ausgleichen
set terms feste Bedingungen
set-up Aufbau; Organisation
settle a balance einen Saldo ausgleichen
settle a claim Schaden regulieren
settle a debt eine Schuld begleichen
settle an account ein Konto begleichen; eine Rechnung zahlen
settle an account eine Rechnung begleichen
settle down in business sich im Gesch?ft niederlassen
settle payments Zahlungen leisten
settled account bezahlte Rechnung
settlement Ausgleich, Liquidation, Abrechnung
settlement Niederlassung; Kontenausgleich; Zahlung
settlement of accounts Abrechnung der Konten
settlement of an account Begleichung einer Rechnung
settling day Abrechnungstag
seven days' notice siebent?gige Kündigungsfrist
severance pay Trennungsgeld
shall be bound by all obligations tr?gt alle Verpflichtungen
shall be bound to reimburse the bank wird die Bank remboursieren müssen
shall be bound to take up the documents wird die Dokumente aufnehmen müssen
shall be deemed to be ... soll als ... angesehen werden
shall be entitled to sind berechtigt zu
shall be incorporated into sind aufzunehmen in
shall be liable to wird haften
shall have a reasonable time soll angemessen Zeit haben
shall take reasonable care to check soll mit angemessener Sorgfalt prüfen
sham payment fingierte Zahlung
sham profit Scheingewinn
share Anteil, Aktie
share capital Aktienkapital
share certificate Aktienzertifikat
share in the capital Kapitalanteil
share in the company Gesch?ftsanteil
share in the profits Gewinnanteil
shareholder Aktion?r
shareholders' meeting Hauptversammlung
shareholdings Aktienbesitz
shares market Aktienmarkt
shelf Regal
shelve sth. etwas auf die lange Bank schieben
shift Schicht; umschalten auf Gro?buchstaben
ship Schiff
ship broker Schiffsmakler
ship's protest Seeprotest
ship's sweat Schiffsschwei?
shipbuilding shares Aktien der Schiffsbauindustrie
shipment Sendung
shipment Verschiffung; Sendung
shipowner Reeder
shipper Befrachter
shipping agent Seehafenspediteur; Schiffsmakler
shipping costs Verschiffungskosten
shipping department Versandabteilung
shipping document Verladedokument
shipping documents Versandpapiere
shipping instructions Versandanweisungen
shipping papers Versandpapiere
shop Laden; Werkst?tte
shop steward Betriebsobmann
shopping Einkaufen
shopping center Einkaufszentrum
short kurz
short bill Wechsel auf kurze Sicht
short delivery Minderlieferung
short form Kurzform
short list Liste der engeren Wahl
short of capital knapp an Kapital
short of money knapp an Geld
short of sth Mangel an etwas
short period cover kurzfristige Deckung
short term kurzfristig
short-dated kurzfristig
short-dated bill Wechsel auf kurze Sicht
short-landed goods nichtgelandete Ware
short-maturing securities kurzfristige Anlagewerte
short-shipped goods nichtgelieferte Ware
short-term kurzfristig
short-term credit Kredit mit kurzer Laufzeit
short-term indebtedness kurzfristige Verschuldung
short-term interest rate Zinssatz für kurzfristige Anleihen
short-term money kurzfristiges Geld
short-term orders Auftr?ge zur umgehenden Ausführung
short-time kurz; kurzzeitig
shortage Mangel
shortage Verknappung
shortage of capital Kapitalmangel
shortage of labor Mangel an Arbeitskr?ften
shortage of material Materialmangel
shortage of money Geldmangel
shorthand Kurzschrift
shorthand typist Stentypistin
shortshipment unvollst?ndige Verschiffung
shortweight Untergewicht
should an order prohibit sth. falls ein Auftrag etwas verbietet
should bear the address sollen die Anschrift tragen, enthalten
should clearly and fully indicate sollte klar und vollst?ndig angeben
should clearly indicate sollen eindeutig angeben
should clearly indicate that soll eindeutig angeben, dass
should discourage any attempt to sollten jedem Versuch entgegentreten
should endeavor to ascertain the reasons soll versuchen den Grund festzustellen
should give specific instructions sollte spezielle Weisungen enthalten
should not be consigned to sollten nicht versandt werden an
should not be dispatched direct sollten nicht direkt versandt werden
show zeigen; Show; Darbietung
show business Show Business; Unterhaltungsgewerbe
show of hands durch Handzeichen
showroom Musterzimmer
shrinkage Schrumpfen; Minderung
shrinkage in value Wertminderung
sick pay Krankengeld
sickness benefits Krankengeld
sickness fund Krankenkasse
sideline Nebenbesch?ftigung; zus?tzliche Artikel
sight Sicht
sight bill Sichttratte
sight bill Sichtwechsel
sight draft Sichttratte
sight payment Sichtzahlung
sightseeing tour Besichtigungsfahrt
sign Zeichen
sign a contract Vertrag unterzeichnen
sign in full mit vollem Namen unterzeichnen
sign personally eigenh?ndig unterschreiben
signature Unterschrift
signature card Karte für Probeunterschrift
signature card Unterschriftenkarte
signature is missing es fehlt die Unterschrift
signed or initialed unterschrieben oder mit Handzeichen versehen
significance Bedeutung
significant bedeutungsvoll; wichtig; wesentlich
silent still
silent consent stillschweigende Zustimmung
silent partner stiller Teilhaber
silver coins Silbermünzen
similar gleichartig
similar ?hnlich
similar credit gleiches Akkreditiv
similar in terms zu gleichen Bedingungen
similarly in gleicher Weise
simple einfach
simple average einfache Havarie
simple average einfache Haverie
simple interest einfache Verzinsung
simple interest einfache Zinsen
simple majority einfache Mehrheit
simulate simulieren
simulated transaction Scheingesch?ft
simulation Simulierung
simultaneous gleichzeitig
since da
since 1980 seit 1980
since their introduction in seit deren Einführung im Jahre
sincere thanks aufrichtiger Dank
sincere thanks are given to them all allen sei herzlich gedankt
single einzeln
single entry bookkeeping einfache Buchführung
single item Einzelposten
single option einfaches Pr?miengesch?ft
single premium Einmalpr?mie
single premium Einzelpr?mie
single-premium insurance Einzelpr?mienversicherung
sinking risk Risiko des Sinkens, Risiko des Untergangs
sinking-fund Tilgungsfonds
sit sitzen
sit-down strike Sitzstreik
site Platz
site development Baulanderschlie?ung
situated gelegen
situation Situation; Lage
sizable ziemlich gro?
size Gr??e
size of the market Umfang des Marktes
skeleton agreement Mantelvertrag
skewness Schr?ge
skilled gelernt; geschickt
skilled labor Facharbeiter
skilled worker Facharbeiter
skywriting Himmelsschreiben
slack lustlos
slacken nachgeben; nachlassen
slash (US) Schr?gstrich
sleeping partner stiller Teilhaber
sliding down prices nachlassende Preise
sliding scale Gleitskala; gestuft
slight gering
slight fault leichte Fahrl?ssigkeit
slight increase leichte Erh?hung
slight uncertainty geringfügige Unsicherheit
slip Zettel
slip Zettel; Papier
slogan Slogan; Spruch; Werbespruch
slot machine Automat
slow down verlangsamen; nachlassen
sluggish lustlos
slump Baisse
slump Preissturz
small ad Kleinanzeige
small advertisement Kleinanzeige
small craft insurance Sportbootversicherung
small transactions kleine Gesch?fte
smart gerissen; geschickt
smuggled goods Schmuggelware
soaring prices in die H?he schie?ende Preise
social sozial
social insurance Sozialversicherung
social insurance benefits Sozialversicherungsleistungen
social insurance carrier Sozialversicherungstr?ger
social insurance contribution Sozialversicherungsbeitrag
social security Sozialversicherung
Social Security Card Sozialversicherungskarte (US)
social security contribution Beitrag zur Sozialversicherung
social services soziale Dienste
socialism Sozialismus
socialist Sozialist
society Gesellschaft
socket Sockel
soft weich
soft drink alkoholfreies Getr?nk
soft drink industry alkoholfreie Getr?nkeindustrie
soft goods Textilien
softness Schw?che
software Computer Programme
soiled banknotes verschmutzte Banknoten
sole agency Alleinvertretung
sole agent Alleinvertreter
sole bill Solawechsel
sole owner Alleininhaber
sole proprietor Einzelkaufmann
sole proprietorship Einzelfirma
sole right ausschlie?liches Recht
sole right of representation Alleinvertretungsrecht
solicit erbitten
solicitor Advokat; Rechtsanwalt
solid gold gediegenes Gold
solution L?sung
solve a problem Problem l?sen
solvency Liquidit?t
solvent liquid; flüssig
sought gefragt, gesucht
sound standing fundiert
sound value Wert der unbesch?digten Ware
sound value Wert im unbesch?digten Zustand
soundness Bonit?t
source Quelle
source of earnings Einkommensquelle
source of supply Nachschubquelle
spare erübrigen
spare capacity ungenutzte Kapazit?t
spare parts Ersatzteile
spare room Fremdenzimmer
spare time Freizeit
special speziell; besonders
special crossing besonderer Verrechnungsvermerk
special diligence besondere Sorgfalt
special equipment Spezialger?t
special knowledge Spezialkenntnisse
special risks besondere Risiken, besondere Gefahren
specialization Spezialisierung
specialize spezialisieren
specialize in sich spezialisieren auf
specialize in sth. sich auf etwas spezialisieren
specialized spezialisiert
specialized knowledge Fachkenntnisse
specialty Besonderheit; Spezialit?t
specie Hartgeld
specific besonders
specific function Sonderaufgabe
specific insurance spezielle Schadensversicherung
specific performance effektive Vertragserfüllung
specific problems spezielle Probleme
specific reasons besondere Gründe
specification technische Einzelheiten; Ma?angaben
specification of costs Kostenaufstellung
specifications technische Bedingungen
specify einzeln aufführen
specimen Muster
specimen signature Unterschriftenprobe
specimen signature Unterschriftsprobe
speculate spekulieren
speculation Spekulation
speculation in futures Terminspekulation
speculative buying spekulatives Kaufen
speculative risk spekulatives Risiko
speculator Spekulant
speed Geschwindigkeit
speedy flink
spend ausgeben
spending power Kaufkraft
sphere Sph?re; Kreis
sphere of interest Interessensbereich
spiritless lustlos; flau
split Aufteilung
split spalten
sponsor Sponsor; G?nner
spontaneous spontan
spontaneous combustion Selbstentzündung
spot Platz; Fleck; Stelle
spot sofort lieferbar und sofort zahlbar
spot cash sofortige Barzahlung bei Kaufabschlu?
spot deal Kassagesch?ft
spot operation Kassagesch?ft
spot price Barpreis
spot price Spottpreis; Locopreis
spot rate Kassakurs, Kurs für Kassagesch?fte
spot transaction Lokogesch?ft, Kassagesch?ft
spread ausbreiten
spread a risk Risiko verteilen
spread the risk das Risiko verbreiten; verteilen
sprinkler installation Sprinkleranlage
sprinkler leakage insurance Wasserschadenversicherung
squeeze down drücken
squeeze in dazwischenzw?ngen
squeeze Klemme
squeeze zwingen
stabilization Stabilisierung
stabilize stabilisieren
stability Stabilit?t
stable stabil
stable money stabile W?hrung
staff Belegschaft
staff department Personalabteilung
staff manager Personalchef
staff pension fund Pensionskasse
stag "Hirsch" an der B?rse
stage Bühne; Stufe
stage of affairs Stand der Dinge
stage of production Fertigungsstufe
stagflation Stagflation
stagnant stagnierend
stagnation Stagnation
stale check abgelaufener Scheck
stale check überf?lliger Scheck
stall Stand; Messestand; Verkaufsstand
stamp Briefmarke, Stempel, Steuermarke
stamp Briefmarke; Stempel
stamp duty Stempelsteuer
stand Stand; Messestand
stand-by credit Stand-by Letter of Credit
standard Standard
standard deviation Standardabweichung
standard of living Lebensstandard
standard performance Standard der Ausführung
standard policy Einheitspolice
standard policy Normalpolice
standard price Einheitspreis, Normalpreis
standardization Standardisierung
standardize normieren
standardize standardisieren
standardized product Standardartikel
standing Ansehen
standing credit laufender Kredit
standing customer Dauerkunde
standing order Dauerauftrag
standpoint Standpunkt
standstill Stillstand
staple goods Stapelware
starting position Ausgangsposition
starting salary Anfangsgehalt
starvation wages Hungerlohn
state angeben; Staat; Zustand
state bond Staatsanleihe
state control ?ffentliche Aufsicht, staatliche Kontrolle
state insurance staatliche Versicherung
state securities Staatsanleihen
state supervision staatliche Aufsicht
statement Erkl?rung
statement Kontoauszug, Erkl?rung
statement of account Kontenauszug
statement of account Kontoauszug
statement of accounts Rechenschaftsbericht
statement of particulars n?here Angaben
static statisch
stationery Firmenbriefpapier; Büropapier; Bürobedarf
statistical statistisch
statistical records statistische Aufzeichnungen
statistical table statistische Tabelle
statistical table statistische Aufstellung
statistician Statistiker
statistics Statistik
status Status
statute Gesetz
statutory gesetzlich festgelegt
steady market Markt mit gleichbleibenden Kursen
steam boiler insurance Dampfkesselversicherung
steep rise steiler Anstieg
step Stufe; Schritt
sterling Sterling Silber
sterling area Sterling Gebiet
sterling block Sterlingblock
still outstanding noch unerledigt
stipulate vertraglich festlegen
stipulation vertragliche Vereinbarung, KLausel
stock Lagerbestand
stock account Kapitalkonto
stock broker B?rsenmakler
stock certificate Stammaktienzertifikat
stock exchange B?rse
stock exchange Effektenb?rse
stock exchange list Kurszettel
stock exchange regulations B?rsenordnung
stock exchange tax B?rsenumsatzsteuer
stock exchange transactions B?rsengesch?fte
stock exchange value B?rsenwert
stock holder Aktion?r
stock jobber B?rsenh?ndler
stock jobbing B?rsenhandel
stock list Warenbestandsliste
stock market Effektenmarkt
stock quotation Aktiennotierung
stock tax B?rsenumsatzsteuer (US)
stock transactions B?rsengesch?fte
stock transfer Aktienübertragung
stock-piling of currency Horten von Zahlungsmitteln
stockbroker B?rsenmakler
stockholder Aktion?r
stockholding Aktienbesitz
stockpile Waren stapeln
stockpiling Warenstapelung; Vorratsbildung
stocktaking Warenbestandsaufnahme
stolen vehicle gestohlenes Fahrzeug
stop a check ein Scheck stoppen
stop payment order Auszahlungssperre
stop-gap loan überbrückungskredit
stoppage of payments Sperre der Auszahlungen
storage Lagerhaltung
storage of finished goods Fertigwarenlagerung
storage of food Lebensmittellagerung
storage of goods Lagerung von Waren
storage of raw material Rohmateriallagerung
storage room Lagerraum
storage space Lagerfl?che
store Lager
storekeeper Lagerhalter
stores Warenh?user
straightforward direkt
strain Belastung
strain on liquidity Anspannung der Liquidit?t
stranding risk Risiko der Strandung
strategic strategisch
strategic planning strategische Planung
streamline Stromlinie
strength of the market Marktst?rke
stress was laid es wurde betont
strict strikt
strictly confidential streng vertraulich
strictly forbidden streng verboten
strictly speaking streng genommen
strike Streik
strike streiken; Streik
strike a balance ein Konto abschlie?en, Saldo ziehen
strike risk Schadensrisiko durch Streikhandlungen
strike-pay Streikgeld
strikes clause Streikklausel
striking bemerkenswert
stringency Strenge
stringent streng
stringent strikt
stringent condition harte Bedingung, strenge Bedingung
strong rise of prices starkes Anziehen der Preise
strong suspicion dringender Verdacht
strong-room Stahlkammer
strongroom Tresorraum
structural changes Strukturver?nderungen
structure Struktur
study Studie; Untersuchung
study a map eine Karte studieren
study economics Volkswirtschaft studieren
study languages Sprachen lernen
study mathematics Mathematik studieren
sub-agent Untervertreter
sub-contractor Unterlieferant
sub-division Unterteilung
sub-item Unterposten
sub-total Zwischensumme
subdivision Unterabteilung
subject unterwerfen; Untertan
subject matter Gegenstand
subject to gem??
subject to a month's notice bei monatlicher Kündigung
subject to a term of 5 days unter Einhaltung einer Frist von 5 Tagen
subject to acceptance within 3 days zur Annahme innerhalb von 3 Tagen
subject to alterations ?nderungen vorbehalten
subject to approval genehmigungspflichtig
subject to approval von der Genehmigung abh?ngig
subject to authorization genehmigungspflichtig
subject to being paid vorausgesetzt da? bezahlt
subject to change ?nderung vorbehalten
subject to commission provisionspflichtig
subject to compliance with nur in übereinstimmung mit
subject to formal contract bedarf des f?rmlichen Vertragsabschlusses
subject to goods being unsold Zwischenvarkauf vorbehalten
subject to immediate acceptance zur sofortigen Annahme
subject to immediate acceptance zur sofortigen Annahme
subject to interest zinspflichtig
subject to prior sale Zwischenverkauf vorbehalten
subject to redemption tilgbar
subject to seasonal influences saisonbedingt
subject to the condition that vorausgesetzt da?
subject to the regulations gem?? den Richtlinien
subject to these limitations unter diesen Beschr?nkungen
subject-matter Gegenstand
subject-matter insured versicherte Sache, versicherter Gegenstand
subjected to other processes anderen Verfahren unterworfen
subjective subjektiv
subjective value subjektiver Wert
subliminal unterschwellig
subliminal advertising unterschwellige Werbung
submit unterbreiten; vorlegen
submit vorlegen, einreichen, unterbreiten
submit a report einen Bericht vorlegen
subrogation Forderungsübergang
subscribe abonnieren
subscribe zeichnen
subscribe for a loan eine Anleihe zeichnen
subscribe for shares Aktien zeichnen
subscribed capital gezeichnetes Kapital
subscribed share gezeichnete Aktie
subscriber Zeichner
subscribers' insurance Abonnentenversicherung
subscription Subskription
subsequent nachfolgend
subsequent endorser nachfolgender Indossant
subsequent payment Nachzahlung, Nachschuss
subsequent policy Nachversicherungspolice
subsidiary Tochtergesellschaft
subsidiary company Tochtergesellschaft
subsidize mit Subventionen unterstützen
subsidize subventionieren
subsidized subventioniert
subsidy Subvention
subsidy Subvention, Zuschuss
subsistence Lebensunterhalt
subsistence money Zuwendung für Lebensunterhalt
substantial betr?chtlich
substantial amounts gr??ere Betr?ge
substantial contribution ansehnlicher Beitrag
substantial damages betr?chtliche Schadensersatzleistung
substantial rises betr?chtliche Kursansteigerungen
substitute ersetzen; Ersatz
subtract abziehen
succeed in business im Gesch?ft erfolgreich sein
successful experiment erfolgreiches Experiment
succession Nachfolge
successor Nachfolger
such as wie
such credit is issued dieser Kredit ist er?ffnet worden
such indemnity eine solche Garantie
such reserve ein solcher Vorbehalt
sudden change pl?tzlicher Wechsel
sudden fall pl?tzliches Nachlassen
sudden increase pl?tzliche Zunahme
sue and labor clause Schadenminderungsklausel
sue for performance auf Erfüllung klagen
sue for recovery auf Zahlung klagen
sue sb. for sth. jemanden wegen etwas verklagen
suffer a loss Schaden erleiden
suffer damages Schaden leiden
suffer losses Verluste erleiden
suffer pecuniary loss Verm?gensschaden erleiden
sufficiency of a document Vollst?ndigkeit eines Dokuments
sufficient ausreichend
sufficient ausreichend, genügend, hinl?nglich
sufficient funds ausreichendes Guthaben
sufficient material ausreichend Material
sufficient resources ausreichende Mittel
suggest vorschlagen; suggerieren
suggestion Vorschlag; Suggestion
suit Klage
sum Summe
sum insured Versicherungssumme
sum of acquittance Abfindungssumme
sum of indemnity Schadensersatzbetrag
sum total Gesamtsumme; Endsumme
summarize zusammenfassen
summary Zusammenfassung
summons Vorladung
sundries Verschiedenes
super prima
superannuation Pension
superior Vorgesetzter
superior überlegen; Vorgesetzter
supermarket Supermarkt
supervise beaufsichtigen
supervision Beaufsichtigen
supervision überwachung
supervisor Aufseher
supervisor Dienstvorgesetzter, Aufsichtführender
supervisory board überwachungsstelle
supervisory body Aufsichtsbeh?rde
supplement Erg?nzung
supplementary erg?nzend
supplementary equipment Zusatzausstattung
supplementary policy Zusatzpolice
supplementary premium Zusatzpr?mie
supply versorgen; liefern
supply and demand Angebot und Nachfrage
supply evidence Beweis erbringen
supply of money Geldangebot
support stützen
support unterstützen; Unterstützung
support Unterstützung
supposition Voraussetzung
suppression Unterdrückung
surcharge Zuschlag
surety Bürgschaft, Bürge, Sicherheit
surety for a bill Wechselbürgschaft
surety for payment Aval
surety insurance Kautionsversicherung
surgery costs Operationskosten
surgical fees insurance Operationskostenversicherung
surplus überschuss
surplus überschüssig; überschuss
surplus amount Mehrbetrag
surplus currency überschüssige Zahlungsmittel
surplus funds überschuss, Rücklage
surplus gold Goldüberschuss
surplus material überschüssiges Material
surplus population Bev?lkerungsüberschuss
surplus profit Mehrgewinn
surplus weight übergewicht
surprise überraschung
surprisingly überraschenderweise
surrender übergeben
surrender übergeben, überlassen, aufgeben
surrender value Rückkaufswert
surrender value Rückkaufwert
surtax Steuerzuschlag
survey Untersuchung; Umfrage
survey report Havariebericht, Schadensbericht
surveyor Havariekommissar
survive überleben
surviving dependants Hinterbliebene
survivor überlebender
survivorship annuity Hinterbliebenenrente
suspend aufheben
suspend cover Schutz aufheben
suspend payment Zahlung einstellen
suspension Aufhebung
suspension Aufhebung; Suspensierung
suspension of a regulation Aufhebung einer Verordnung
suspension of cover Aufhebung des Versicherungsschutzes
suspension of further development Einstellung weiterer Entwicklung
suspension of payment Zahlungseinstellung
suspension of payments Zahlungseinstellung
sustain a loss Schaden erleiden
sustained loss erlittener Verlust
swap Swapgesch?ft
swap tauschen; Tausch
sweat schwitzen
sweat-mill Tretmühle
swindle schwindeln, Schwindel
swing zinsloser überziehungskredit
switch schalten; Schalter
switch off abschalten
switch on einschalten
switch over to umschalten
switching Umtausch von Wertpapieren
switching system Schaltsystem
sworn vereidigt
syndicate Syndikat; Verband
syndicate of underwriters Versicherungskonsortium
synthetic synthetisch
synthetics synthetische Stoffe
system System
system of coinage Münzsystem
systematically systematisch
T
t-account T-Konto
tab Schildchen; Karteireiter
table auf den Tisch legen; Tisch; Tabelle
table Tabelle
table Tabelle, Tafel
table of charges Gebührenaufstellung; Gebührenverzeichnis
table of contents Inhaltsverzeichnis
table of costs Kostentabelle
table of fees Gebührentabelle
table of interest Zinstabelle
table of parities Parit?tentabelle
tabular bookkeeping amerikanische Buchführung
tabular form Tabellenform
tabularize tabellarisieren
tabulating machine Tabelliermaschine
tacit stillschweigend
tacit agreement stillschweigende Vereinbarung
tacit approval schweigende Zustimmung
tacit approval stillschweigende Billigung
tacit consent stillschweigende Zustimmung
tacit consent stillschweigende übereinkunft
tack Rei?zwecke
tag Anh?nger
take a day off sich frei nehmen
take a decision einen Entschluss fassen
take a decision Entschluss fassen
take a loss Verlust in Kauf nehmen
take a risk ein Risiko auf sich nehmen
take a risk eine Risiko übernehmen
take a risk Risiko übernehmen
take advantage of Vorteil ziehen aus
take an active part in teilnehmen an
take an oath einen Eid ablegen
take an order eine Bestellung annehmen
take as security in Pfand nehmen
take away wegnehmen
take back zurückziehen, widerrufen
take effect wirksam werden
take for granted voraussetzen
take for granted voraussetzen, als gegeben annehmen
take for sth. else für etwas anderes halten
take hazards Risiken eingehen
take in account in Betracht ziehen
take into account beachten; berücksichtigen
take into consideration berücksichtigen
take into consideration in Betracht ziehen
take legal measures gerichtliche Ma?nahmen ergreifen
take legal advice sich beraten lassen
take legal measures gerichtliche Ma?nahmen ergreifen
take off wegnehmen
take on file zu den Akten nehmen
take one's chance darauf ankommen lassen, riskieren
take out a life policy Lebensversicherung abschlie?en
take out insurance Versicherung nehmen
take out insurance Versicherung abschlie?en
take over a company eine Firma übernehmen; die Leitung übernehmen
take over liabilities Verbindlichkeiten übernehmen
take priority Vorrang haben
take sth in pawn als Pfand annehmen
take stock Bestand aufnehmen
take the law into one'e hands zur Selbsthilfe greifen
take the minutes das Protokoll führen
take the place of an die Stelle treten von
take up a loan ein Darlehen aufnehmen
take up money Geld aufnehmen
take up the bill einen Wechsel aufnehmen; einl?sen
take-home-pay Nettolohn
takeover Gesch?ftsübernahme
takeover agreement übernahmevertrag
takeover bid übernahmeangebot
takeover bid übernahmegebot
takeover price übernahmepreis
taking in charge of the goods übernahme der Ware
taking of an inventory Inventuraufnahme
takings Einnahmen
talented begabt
talk over besprechen
tally übereinstimmen
tally system Abzahlungssystem
talon Talon
tamper Urkunde f?lschen
tangible assets reale Verm?genswerte
tangible property Sachverm?gen
tape Band
tape-recorder Tonbandger?t
tare Gewicht der Verpackung
target Ziel; Vorgabe
target line Ziellinie
tariff Tarif
tariff Zolltarif
tariff agreement Zollabkommen
tariff barriers Zollbarrieren; Zollschranken
tariff business Versicherungsgesch?ft nach Einheitstarifen
tariff classification Einstufung
tariff cuts Zollsenkungen
tariff in force gültiger Tarif
tariff insurance Versicherungsgesch?ft nach Einheitstarifen
tariff making Tariffestsetzung
tariff policy Tarifpolitik
tariff protection Zollschutz
tariff rate Tarifpr?mie
tariff rates Zolls?tze
tariff union Zollunion
tariff walls Zollmauern; Zollgrenzen
tariff war Handelskrieg
task Aufgabe
tax besteuern
tax besteuern; Steuer
tax Steuer
tax advisor Steuerberater
tax allowance Steuerfreibetrag; Steuernachlass
tax assessment Steuerveranlagung
tax avoidance Steuerhinterziehung
tax burden Steuerlast
tax class Steuerklasse
tax collector Steuereinnehmer
tax collector's office Steuerkasse
tax cutting Steuersenkung
tax deduction Steuerabzug
tax dodger Steuerhinterzieher
tax evasion Steuerflucht
tax exemption Steuerbefreiung
tax expert Helfer in Steuersachen
tax haven Steuerparadies
tax office Finanzamt
tax on consumption Konsumbesteuerung
tax on real estate Grundstücksbesteuerung
tax paid versteuert
tax privilege Steuerprivileg; Steuervergünstigung
tax regulations Steuerbestimmungen
tax relief Steuererleichterung
tax return Steuererkl?rung
tax table Steuertabelle
tax year Steuerjahr
taxation Besteuerung
taxed besteuert
taxpayer Steuerzahler
tea break Teepause
team Team; Arbeitsgruppe
teamwork Teamwork; Gruppenarbeit
technical technisch
technical assistance technische Unterstützung
technical check technische überprüfung
technical difficulties technische Schwierigkeiten
technical director technischer Leiter
technical know-how Fachkenntnisse
technical knowledge Fachkenntnisse
technical loss technischer Verlust
technical position technische Stelle
technical reasons technische Gründe
technical terms technische Ausdrücke
technique Verfahren
technocracy Technokratie
technological gap technologischer Rückstand; Abstand
technology Technologie; Verfahrenstechnik
telecommunications Fernmeldetechnik
telegraphic telegraphisch
telegraphic money telegrafische Anweisung
telegraphic transfer telegraphische überweisung
telegraphy Telegraphie
telephone Telefon
telephone call Anruf
telephone exchange Telephonvermittlung
telephone subscriber Telefonteilnehmer
teleprinter Fernschreiber
telex Telex; Fernschreiben; Fernschreiber
teller Kassier
temporary vorübergehend
temporary annuity Zeitrente, Rente auf Zeit
temporary appointment vorübergehende Berufung; zeitlich begrenzt
temporary credit Zwischenkredit
temporary disability vorübergehende Arbeitsunf?higkeit
temporary disability vorübergehende Invalidit?t
temporary employment vorübergehende Besch?ftigung
temporary investment kurzfristige Kapitalanlage
temporary job Aushilfe; Aushilfst?tigkeit
temporary regulation übergangsregelung
temporary staff Aushilfen; Saisonarbeiter
tenancy Pachtverh?ltnis
tenancy agreement Mietvertrag; Pachtvertrag
tenant Mieter; P?chter
tend tendieren
tendency Tendenz
tender (?ffentliche Ausschreibung) Kostenvoranschlag
tender ein Angebot machen
tender Offerte
tender guarantee Bietungsgarantie
tender of securities Angebot von Sicherheitsleistungen
tenor Laufzeit
tentatively z?gernd; versuchsweise
term Bedingung; Frist
term Laufzeit, Frist
term Zeitdauer
term of a bill Laufzeit eines Wechsels
term of a loan Laufzeit eines Darlehens
term of acceptance Annahmefrist
term of application Anmeldefrist
term of application Antragsfrist
term of credit Zahlungsziel
term of guarantee Garantiefrist
term of guarantee Laufzeit der Garantie, Garantiezeit
term of insurance Deckungszeitraum, Versicherungsdauer
term of insurance Versicherungsdauer
term of lease Pachtdauer
term of office Amtsdauer
term of payment Zahlungsfrist
term of payment Zahlungstermin
term of payment Zahlungstermin; Zahlungsfrist
terminable kündbar
terminable kündbar, rückzahlbar
terminal Endstation
terminate beenden
terminate beendigen
termination beendigen
termination Beendigung, Kündigung
termination of a contract Beendigung eines Vertrags
termination of contract Beendigung des Vertrags
termination of employment Beendigung der Besch?ftigung
termination of risk Ende des Risikos
terms Bedingungen
terms Bedingungen; Zahlungsbedingungen
terms and conditions Gesch?ftsbedingungen
terms of a loan Darlehensbedingungen
terms of amortization Bedingungen für die Amortisation
terms of an agreement Bedingungen einer Vereinbarung
terms of conveyance Transportbedingungen
terms of delivery Lieferbedingungen
terms of issue Emissionsbedingungen
terms of payment Zahlungsbedingungen
terms of redemption Rückzahlungsbedingungen, Tilgungsplan
terms of subscription Subskriptionsbedingungen; Bezugsbedingungen
terms of the policy Bedingungen der Versicherungspolice
terms of trade Handelsverh?ltnis Import/Export
territorial allocation Gebietszuteilung; Gebietsaufteilung
territorial waters territoriale Gew?sser; Hoheitsgew?sser
territory Gebiet
test testen; Test
test day Stichtag
test series Versuchsserie
testament Testament
testamentary testamentarisch
that could not be solved die nicht gel?st werden konnten
that have arisen die aufgetreten sind
that payment will be made dass Zahlung veranlasst wird
the accompanying financial document das begleitende Zahlungspapier
the acts of the consignor die Handlungen des Absender
the additional risks to be covered die zus?tzlich zu deckenden Gefahren
the address of the bank die Adresse der Bank
the address of the domicile die Anschrift der Domizilstelle
the address of the drawee die Anschrift des Bezogenen
the amount collected der eingezogene Betrag
the applicant for the credit der Akkredtitiv-Auftraggeber
the appropriate maturity date der betreffende F?lligkeitstag
the authority of any signatory die Zeichnungsberechtigung eines Unterzeichners
the bank has no obligation to die Bank ist nicht verpflichtet zu
the bank is authorized die Bank ist erm?chtigt
the bank must advise die Bank muss benachrichtigen
the bank must determine die Bank muss entscheiden
the bank must give notice to this effect die Bank mu? dies mitteilen
the bank nominated by the principal die vom Auftraggeber benannte Bank
the bank to which the operation is entrusted die mit dem Vorgang betraute Bank
the bank which has effected payment die Bank die Zahlung geleistet hat
the banks concerned with the collection die mit dem Inkasso befa?ten Banken
the beneficiary der Begünstigte
the buyer is responsible for der K?ufer ist verantwortlich für
the buyer's duty die Verpflichtung des K?ufers
the charges deducted die abgezogenen Gebühren
the clauses which may be accepted die Klauseln, die angenommen werden dürfen
the collecting bank die Inkassobank
the collecting operation der Inkassovorgang
the collection of commercial paper das Inkasso von Handelspapieren
the commercial documents die Handelspapiere
the communications revolution die revolution?re Entwicklung im der Kommunikation
the complete address die vollst?ndige Anschrift
the condition of the goods die Beschaffenheit der Ware
the conditions are complied with die Bedingungen sind erfüllt
the conditions of the credit die Akkreditiv-Bedingungen
the conditions to be complied with die einzuhaltenden Bedingungen
the confirming bank die best?tigende Bank
the continuing revolution in die st?ndige Fortentwicklung
the contractual relationships die vertraglichen Beziehungen
the country of payment das Zahlungsland
the course of action das Handlungsvorgehen
the course of action banks should follow wie Banken vorgehen sollten
the current major problem die gegenw?rtige gr??ere Problematik
the customer der Kunde
the date of this notation das Datum dieses Verkerks
the delivery of the goods die Anlieferung der Ware
the description of the goods die Beschreibung der Ware
the documents may be returned die Dokumente k?nnen zurückgesandt werden
the documents received die erhaltenen Dokumente
the documents required die erforderlichen Dokumente
the drawee der Bezogene
the drawee refuses to pay der Bezogene weigert sich zu zahlen
the evolution in practice die Entwicklung der Praxis
the existence of the goods das Vorhandensein der Ware
the existing usage die Usancen
the expenses deducted die abgezogenen Auslagen
the express terms die ausdrücklichen Weisungen
the expressions die Ausdrücke
the extension of combined transport Verbreiterung des kombinierten Transports
the extension of containerization die Verbreitung der Containerisierung
the extent expressly consented to der Umfang dem ausdrücklich zugestimmt wurde
the facilitation of trade die Erleichterung des Handels
the first beneficiary der Erstbegünstigte
the following articles die folgenden Artikel
the form in which they are received die Form, in der sie empfangen worden sind
the form of accepting a B/L die Form der Akzeptierung eines Wechsels
the general conditions die allgemeinen Bedingungen
the genuineness of any signature die Echtheit von Unterschriften
the geographical extension die geographische Verbreitung
the good faith of the consignor Treu und Glauben des Absenders
the goods remain at the risk of die Gefahr der Ware verbleibt bei
the goods represented by the document die durch das Dokument vertretene Ware
the handling of the documents die Behandlung der Dokumente
the ICC national committees die ICC Landesgruppen
the imbursements deducted die abgezogenen Aufwendungen
the increasing influence der zunehmende Einfluss
the increasing influence of der zunehmende Einfluss von
the increasing interest in das zunehmende Interesse in
the influence of trade facilitation der Einfluss von Handelserleichterungen
the influence on development der Einfluss auf die Entwicklung
the instruction given in the order die Weisungen des Auftrags
the insurers of the goods die Versicherer der Ware
the interest amount der Zinsbetrag
the interests and problems of the buyer die Interessen und Probleme des K?ufers
the issuance of a credit die Er?ffnung eines Kredits
the issuing bank die er?ffnende Bank
the issuing bank is bound to die er?ffnende Bank ist verpflichtet
the jobber's turn Verdienstspanne des Jobbers
the mail confirmation die briefliche Best?tigung
the manner expressly consented to die Art der ausdrücklich zugestimmt wurde
the market recovered der Markt erholte sich
the maximum possible assistance das H?chstma? an Hilfeleistung
the maximum possible guidance das H?chstma? an m?glicher Unterstützung
the method of disposal of the funds die Art der Verfügbarstellung des Erl?ses
the necessary information die notwendige Information
the new rules replace the old rules die neuen Richtlinien ersetzen die alten
the new title was chosen der neue Titel wurde gew?hlt
the notations which may be accepted die Anmerkungen, die angenommen werden
the omissions of the consignor die Unterlassungen des Absenders
the operation of collection der Inkassovorgang
the operative amendment die ma?gebliche ?nderungsmitteilung
the operative instrument das ma?gebliche Instrument
the order received der zugegangene Auftrag
the order received by the bank der der Bank zugegangene Auftrag
the order should state whether es soll im Auftrag bestimmt werden ob
the packing of the goods die Verpackung der Ware
the parity was maintained die Parit?t wurde erhalten
the particular conditions die besonderen Bedingungen
the parties hereto are die Beteiligten sind
the parties thereto die Beteiligten
the party der Beteiligte
the party dispatching the goods der Absender
the party giving such authority derjenige der solche Erm?chtigung erteilt
the party to whom the reserve was made derjenige dem der Vorbehalt gegeben wurde
the performance of the consignor das Leistungsverm?gen des Absenders
the period covered der Berechnungszeitraum
the presentation die Vorlegung
the presenting bank die vorlegende Bank
the principal der Auftragsgeber
the problem of fraud das Problem des Betrugs
the provisions of Article 1 die Bestimmungen von Artikel 1
the provisions of local law die Regeln ?rtlicher Gesetze
the provisions of national law die Regeln nationaler Gesetze
the provisions of state law die Regeln staatlicher Gesetze
the quality of the goods die Qualit?t der Ware
the quantity of the goods die Menge der Ware
the real reward der wirkliche Verdienst
the realities die tats?chlichen Gegebenheiten
the relative foreign currency die betreffende ausl?ndische W?hrung
the remitting bank die Einreicherbank
the remitting bank die übersendende Bank
the resultant development die sich hieraus ergebende Entwicklung
the revolution in maritime transport die Umstellung im Seetransport
the services of other banks die Dienste anderer Banken
the solvency of the consignor die Zahlungsf?higkeit des Absenders
the standing of the consignor der Ruf des Absenders
the stipulated documents die vorgeschriebenen Dokumente
the stipulations of the credit die Akkreditiv-Bedingungen
the terms are complied with die Bedingungen sind erfüllt
the type of insurance required die Art der verlangten Versicherung
the undertaking of the confirming bank das Versprechen der best?tigenden Bank
the undertaking of the issuing bank das Versprechen der er?ffnenden Bank
the unit price stated der angegebene Preis pro Einheit
the value of the goods der Wert der Ware
the waiving of collection charges der Verzicht auf Inkassogebühren
the waiving of expenses der Verzicht auf Spesen
the weight of the goods das Gewicht der Ware
theft Diebstahl
then damals
then and there sofort und auf der Stelle
then entitled damals berechtigt
then in force damals gültig
theoretical theoretisch
theory Theorie
theory of large samples Theorie der gro?en Stichproben
theory of probability Wahrscheinlichkeitsrechnung
theory of probability Wahrscheinlichkeitstheorie
these articles apply to diese Artikel gelten für
these definitions are binding diese Regeln sind verbindlich
these documents are called for diese Dokumente sind vorschrieben
these provisions are binding diese Regeln sind verbindlich
these rules give diese Richtlinien enthalten
they assume no liability sie übernehmen keine Haftung
they assume no responsibility sie übernehmen keine Verantwortlichkeit
they hesitate to do sth. sie z?gern
they prefer to have control sie ziehenes vor die Verfügungsgewalt zu haben
thinking in terms of cost Kostendenken
third-party insurance Haftpflichtversicherung
third-party insurance Unfallhaftpflichtversicherung
third-party liability Haftung gegen Dritten
this applies to all collections dies gilt für alle Inkassi
thought has been given to es wurde berücksichtigt
threat drohen, Bedrohung
threat of strike Streikdrohung
three basic principles drei grundlegende Gesichtspunkte
thrift Sparsamkeit
thriftiness Sparsamkeit
thrifty sparsam
through another bank durch eine andere Bank
through bill of lading Durchgangskonnossement
through the advising bank durch die avisierende Bank
through traffic Durchgangsverkehr
tick off an item einen Posten abhaken
ticker Fernschreiber
ticker Fernschreiber; Telegraph; B?rsenschreiber
ticket Fahrkarte; Flugschein
ticket Zettel
ticket office Fahrkartenschalter
tie up money Geld binden; Geld festlegen
tie-on sale gebundener Verkauf; Kupplungsverkauf
tied up money fest angelegtes Geld
tied-up money angelegtes Geld, gebundene Mittel
tight angespannt
tight money knappes Geld, Geldknappheit
tightness of money Geldknappheit
till Geldkassette
till Kasse; Ladenkasse
time Zeit
time allowed gew?hrte Frist
time allowed zugestandene Zeit
time allowed for payment Zahlungsfrist
time and motion study Arbeitsablaufstudie
time bargain B?rsentermingesch?ft
time bill Nachsichttratte; Zeitwechsel
time bill Zielwechsel
time consuming zeitraubend
time deposit Festgeld
time for consideration Bedenkzeit
time in which to examine the documents Zeit zur überprüfung der Dokumente
time lag Nachhinken
time limit Frist, zeitliche Begrenzung
time limit zeitliche Begrenzung; Frist
time limit zeitliche Beschr?nkung, Frist
time loan Darlehen mit festgelegter Laufzeit
time of arrival Ankunftszeit
time of circulation Umlaufzeit
time of departure Abfahrtszeit
time of maturity Verfallszeit
time policy Zeitpolice
time studies Zeitstudien
timing gute zeitliche Koordinierung
timing Wahl des richtigen Zeitpunkts
tip Trinkgeld
title Anrecht; Titel
title Rechtsanspruch
to a third party an einen Dritten
to accept a bill of exchange einen Wechsel akzeptieren
to accept a document under reserve ein Dokument unter Vorbehalt annehmen
to accept drafts Tratten akzeptieren
to accept such bills of exchange solche Wechsel zu akzeptieren
to accept under reserve unter Vorbehalt akzeptieren
to act handeln
to act as case-of-need als Notadresse t?tig werden
to act in good faith nach Treu und Glauben handeln
to act upon instructions nach Weisungen verfahren
to add one's confirmation seine Best?tigung hinzuzufügen
to add the confirmation die Best?tigung hinzufügen
to advise avisieren
to advise accordingly dementsprechend benachrichtigen
to advise fate benachrichtigen
to advise of any action taken von jeder ergriffenen Ma?nahme benachrichtigen
to affix any necessary stamps notwendige Stempelmarken anbringen
to amend a credit ein Akkreditiv?ndern
to appear erscheinen
to ascertain um sich zu vergewissern
to ascertain the proper address die richtige Anschrift feststellen
to assign proceeds Erl?s abtreten
to authenticate authentisieren
to be in accordance with in übereinstimmung sein; entsprechen
to be inconsistent with one another sich untereinander widersprechen
to be relieved from an obligation aus einer Verpflichtung entlassen sein
to check the apparent authenticity die augenscheinliche Echtheit prüfen
to claim geltend machen
to claim refund Rückerstattung verlangen
to confirm an irrevocable credit ein unwiderrufliches Akkreditiv best?tigen
to consider that der Ansicht sein, da?
to deal in documents sich mit Dokumenten befassen
to deliver commercial documents um Handelspapiere auszuh?ndigen
to deliver documents Dokumente aush?ndigen
to determine as above wie oben zu entscheiden
to effect acceptance Akzeptleistung vornehmen
to effect negotiation Negoziierung vornehmen
to effect payment Zahlung leisten
to effect such payment eine solche Zahlung ausführen
to endeavor sich bemühen
to examine prüfen
to examine the documents die Dokumente prüfen
to exercise care Sorgfalt walten lassen
to exercise reasonable care mit angemessener Sorgfalt vorgehen
to extend into the next century sich ins n?chste Jahrhundert erstrecken
to give effect to instructions Weisungen ausführen
to govern the use of sth. die Anwendung regeln
to hand over documents Dokumente übergeben
to have the credit advised um das Akkredtiv anzeigen zu lassen
to have the documents protested die Dokumente protestieren zu lassen
to impose auferlegen
to include excessive detail zu weit gehende Einzelheiten aufnehmen
to incur an undertaking eine Verpflichtung übernehmen
to incur an undertaking under reserve Verpflichtung vorbehaltlich übernehmen
to indemnify entsch?digen, schadlos halten
to load on deck auf Deck verladen
to maintain a position den Stand halten
to make a payment eine Zahlung leisten
to make a payment to the order of Zahlung leisten an die Order von
to make any necessary endorsements etwa erforderliche Indossamente vornehmen
to make the credit available den Kredit zur Verfügung stellen
to meet a stipulation eine Bedingung erfüllen
to negotiate such bills of exchange solche Wechsel zu negoziieren
to negotiate under reserve unter Vorbehalt negoziieren
to nominate a representative einen Vertreter bestellen
to obtain acceptance um Akzeptierung zu erlangen
to obtain payment um Zahlung zu erlangen
to one or more other parties einem Dritten oder mehreren Dritten
to pay a bill of exchange einen Wechsel bezahlen, eine Tratte bezahlen
to pay such bills of exchange solche Wechsel zu zahlen
to pay under reserve unter Vorbehalt zahlen
to pay without recourse ohne Rückgriff zu zahlen
to place any rubber stamps irgendwelche Stempel anbringen
to place identifying marks Erkennungszeichen anbringen
to place identifying symbols Erkennungs-Symbole anbringen
to prohibit specifically ausdrücklich verbieten
to recover from the principal sich beim Auftraggeber erholen
to reimburse a branch or bank eine Filiale oder Bank zu remboursieren
to reimburse for any acceptance für jede Akzeptleistung remboursieren
to reimburse for any negotiation für jede Negoziierung remboursieren
to reimburse for any payment für jede Zahlung remboursieren
to reimburse for deferred payment für hinausgeschobene Zahlung zu remboursieren
to release documents Dokumente freigeben
to release goods Waren übergeben
to secure sth etwas sichern, etwas erwerben
to sign a promissory note einen Solawechsel zu unterschreiben
to sign a receipt eine Quittung unterschreiben
to sign another similar instrument ein anderes ?hnliches Dokument unterschreiben
to sign the acceptance das Akzept unterschreiben
to stay abreast of changes der Entwicklung Rechnung tragen
to stipulate clearly and precisely klar und deutlich festlegen
to take action in respect of the goods Ma?nahmen hinsichtlich der Ware ergreifen
to take delivery of the goods die Ware übernehmen
to take up documents Dokumente aufnehmen
to the collecting bank an die Inkassobank
to the extent to which they may be applicable soweit anwendbar
to transfer title die Verfügungsgewalt übertragen
to transship umladen
to utilize einsetzen
to utilize the services of another bank die Dienste einer anderen Bank nutzen
to utilize a bank eine Bank einsetzen
to utilize as the collecting bank als Inkassobank einsetzen
to verify prüfen, überprüfen
to which the documents may relate auf die die Dokumente sich beziehen k?nnen
to whom it may concern - Bescheinigung -
token Gutschein
token coin Scheidemünze
token coin Scheidemünze, Münze
tolerable ertr?glich; tolerierbar
ton Tonne
tonnage Tonnage
tools Werkzeuge
top oben; erstklassig
top executive leitender Angestellter
top management Unternehmensleitung
top manager leitender Angestellter
top price H?chstkurs, H?chstpreis
top priority an erster Stelle
top salary Spitzenverdienst
topic Thema; Gegenstand
tornado insurance Sturmversicherung
tort verdrehen; Rechtsverdrehung
total gesamt
total amount Gesamtbetrag
total disability Vollinvalidit?t
total liabilities Gesamtverbindlichkeiten
total loss Totalschaden, Totalverlust
total loss Totalverlust
total loss Totalverlust, Totalschaden
total loss only nur gegen Totalverlust
total receipts Gesamteinnahmen
total return Gesamtertrag
total utility Gesamtnutzen
tour Reise; Tour
tour of inspection Besichtigungsreise
tourist office Reisebüro
tourist trade Fremdenverkehrsgewerbe
trace einer Spur nachgehen, ausfindig machen
track Spur
trade Gewerbe; Handel
trade agreement Handelsabkommen
trade and industry Handel und Industrie
trade association Handelsverband
trade barriers Handelsbarrieren
trade bill Handelswechsel; Warenwechsel
trade bloc Blockl?nder
trade cycle Konjunkturzyklus
trade debts Gesch?ftsschulden
trade deficit Handelsdefizit
trade discount H?ndlerrabatt
trade facilitation Handelserleichterung
trade facilitation activities handelserleichternde Ma?nahmen
trade fair Handelsmesse
trade monopoly Handelsmonopol
trade procedure Abwicklung des Handels
trade union Gewerkschaft
trade value Handelswert
trade-in value Handelswert
trade-mark Warenzeichen
trader H?ndler
trading account gemischtes Warenkonto
trading certificate Gewerbeerlaubnis
trading company Handelsgesellschaft
trading profit Gewinn aus Handelsgesch?ften
traffic accident Verkehrsunfall
trained ausgebildet
trainee Auszubildender
trainer Ausbilder
tramp steamer Trampschiff
transact ein Gesch?ft t?tigen
transact umschlagen; umsetzen
transact business Gesch?fte durchführen
transact business Gesch?fte t?tigen
transact insurance business Versicherungsgesch?fte t?tigen
transaction Gesch?ft
transaction Rechtsgesch?ft
transaction for cash Bargesch?ft
transaction in foreign exchange Devisengesch?ft
transfer überweisung, übertragung
transfer übertragen; übertragung
transfer überweisen, übertragen
transfer by deed übertragung mittels Urkunde
transfer by delivery übertragung durch Aush?ndigung
transfer by endorsement übertragung durch Indossament
transfer in blank Blankoabtretung
transfer into an account überweisung auf ein Konto
transfer money Geld überweisen
transfer of a share übertragung einer Aktie
transfer of an amount Umbuchung eines Betrages
transfer of an entry Umbuchung eines Konteneintrags
transfer of mortgage Hypothekenabtretung
transfer of ownership Eigentumsübertragung
transfer of title Eigentumsübertragung
transferability of a claim Abtretbarkeit einer Forderung
transferable übertragbar
transferable übertragbar, abtretbar
transferable by endorsement übertragbar durch Indossament
transferee Erwerber
transferor Weitergeber
transferring bank übertragende Bank
transit Transit
transit insurance Transportversicherung
transit traffic Durchgangsverkehr
transitional arrangement übergangsregelung
transitory period vorübergehender Zeitraum
transitory period überbrückungszeitraum
translate übersetzen
translation übersetzung
translation bureau übersetzungsbüro
translator übersetzer
transmission übersendung
transmit übersenden
transport transportieren; Transport
transport insurance Transportversicherung
transport technology Transporttechnik
transportation Transport
transportation costs Transportkosten
transportation risk Transportrisiko
transshipment Umladung
travel reisen; Reise
travel agency Reiseagentur; Reisebüro
travel expense report Reisekostenabrechnung
travel insurance Reiseversicherung
traveler Reisender
traveler's accident insurance Reiseunfallversicherung
traveler's check Reisescheck
traveler's letter of credit Reisekreditbrief
travelers' accident insurance Reiseunfallversicherung
traveling Reisen
traveling expenses Reisespesen
traveling salesman Reisender; Vertreter
treasurer Schatzmeister; Kassier
treasury Schatzamt
treasury bills Schatzanweisungen
treasury bond Schatzanweisung
treasury note Schatzschein
treasury notes Banknoten
treat behandeln; bearbeiten
treaty Vertrag zwischen Regierungen
Treaty of Rome Vertr?ge von Rom
trend Tendenz; Trend
trend of prices Preisentwicklung
trend of the market Markttendenz, Markttrend, Marktentwicklung
trial Probe
trial balance Probebilanz
triangular trade Dreiecksgesch?ft
triplicate dreifach
tropical disease Tropenkrankheit
troublesome mühevoll
true copy genaue Abschrift; Ablichtung
true copy gleichlautende Abschrift
true copy wahrheitsgetreue Kopie
true heir rechtm??iger Erbe
trunk road Fernstra?e
trust vertrauen, Vertrauen
trust vertrauen; Vertrauen; Trust
trust deposits treuh?nderische Einlagen
trust receipt Treuhandquittung
trustee Treuh?nder
trustee savings bank Sparkasse
Trustee Savings Bank Sparkasse auf Gegenseitigkeit (Br.)
trustworthy vertrauenswürdig
try versuchen
turn wenden; Wende
turn an honest penny sein Geld redlich verdienen
turn into cash in Geld umsetzen; zu Geld machen
turn into money in Geld umsetzen, verflüssigen
turn of events Wende der Ereignisse; Wende des Schicksals
turn of the jobber Verdienstspanne des Jobbers
turnover Umsatz
turnover tax Umsatzsteuer
tycoon Herrscher über Geld; Firmen und Leute
type Typ; auf Maschine schreiben
type of account Kontenart
type of agreement Art der Vereinbarung
type of assurance Art der Lebensversicherung
type of costs Kostenart
type of enterprise Unternehmensform
type of error Fehlerart
type of goods Warengattung
type of insurance Versicherungsart
type of loss Art des Schadens
type of merchandise Warengattung
type of premium Pr?mienart
type of product Art des Artikels
type of risk Gefahrenart
typescript maschinengeschriebenes Schriftstück
typewriter Schreibmaschine
typewritten maschinengeschrieben
typewritten mit Maschine geschrieben
typing pool Schreibraum
typist Stenotypistin; Schreibdame; Schreiber
U
ultimate consumer Endverbraucher
ultimo letzter Monat
ultimo letzter Tag des Monats
ultimo Vormonat
umpire Schlichter
unability Unf?higkeit
unable au?erstande
unable au?erstande, unf?hig
unable to pay zahlungsunf?hig
unacceptable nicht annehmbar
unacceptable unannehmbar
unadjusted schwebend
unalterable unab?nderlich
unalterable unumst??lich
unaltered unverf?lscht
unamortized nicht amortisiert
unanimous einstimmig
unanimously einstimmig (adv.)
unanswered unbeantwortet
unapplicable nicht anwendbar
unappropriated earnings unverteilter Reingewinn
unappropriated profits unverteilter Reingewinn
unascertainable nicht feststellbar
unascertained unbestimmt
unassignable nicht übertragbar
unauthenticated unbeglaubigt
unauthenticated unverbürgt
unauthorized nicht berechtigt
unauthorized ohne Vollmacht
unauthorized ohne Vollmacht, nicht bevollm?chtigt
unavailable nicht erh?ltlich
unavailable nicht verfügbar
unavoidable unvermeidlich
uncalculable nicht berechenbar
uncallable loan unkündbares Darlehen
uncalled nicht aufgerufen
uncertain unsicher
uncertain event unsicheres Ereignis
unchanged unver?ndert
UNCITRAL Kommission für internationales Handelsrecht der Vereinten Nationen
UNCITRAL United Nations Commission on International Trade Law
unclaimed nicht beansprucht
unclear instructions unklare Weisungen
uncleared check noch nicht verrechneter Scheck
uncoined ungemünzt
uncollectible nicht beitreibbar
uncollectible uneinbringlich
uncollectible receivables Dubiose
uncommitted nicht zweckgebunden
unconcerned nicht betroffen
unconditional bedingungslos
unconditional vorbehaltslos
unconditional and definite bestimmt und unbedingt
unconditional order unbedingte Anweisung
unconfirmed unbest?tigt
unconfirmed letter of credit unbest?tigtes Akkreditiv
uncontradicted unbestritten
uncontrolled frei
uncontrolled unbeaufsichtigt, unbeschr?nkt
uncontrolled unkontrolliert
uncovered ungedeckt
uncovered check ungedeckter Scheck
uncovered credit ungedeckter Kredit
uncrossed check Barscheck
undamaged unbesch?digt
undated nicht datiert
undated ohne Datum, undatiert
undated undatiert
under any provision of this article unter irgendeiner Bestimmung dieses Artikels
under separate cover in getrenntem Umschlag
under the circumstances unter diesen Umst?nden
under the rules nach den Regeln
under today's quotation unter dem Tageskurs
under usual reserve unter üblichem Vorbehalt
undercharge zu wenig berechnen
undercut unterbieten
underdeveloped area unterentwickeltes Gebiet
underdeveloped country unterentwickeltes Land
underemployed unterbesch?ftigt
underestimate untersch?tzen
underinsurance Unterversicherung
underinsure unterversichern
underinsured unterversichert
underlet unterverpachten, untervermieten
underline unterstreichen
underpaid unterbezahlt
underpay unterbezahlen
underpopulated unterbev?lkert
underprice Schleuderpreis
underprivileged unterpriviligiert
underprize unter Wert ansetzen
underrate unterbewerten
underrated underbewertet
underrated unterbewertet, unter Tarif
undersell unterbieten
underselling Unterbietung
undersign unterschreiben
understaffed unterbelegt; nicht genug Arbeitskr?fte
understand verstehen
understanding Einvernehmen, Verst?ndnis
understanding Verst?ndnis
understanding übereinkommen, Verst?ndigung
understatement Untertreibung
undertake verpflichten
undertake übernehmen
undertake übernehmen; sich verpflichten
undertaking Unternehmen; Verpflichtung
undervaluation Unterbewertung
undervalue unterbewerten
underweight Untergewicht
underwrite unterschreiben
underwrite a risk ein Risiko übernehmen
underwriter Versicherer
underwriter Zeichner
underwriters Garantiesyndikat
underwriting Zeichnen von Versicherungsrisiken
underwriting übernahme einer Effektenemission
underwriting conditions Zeichnungsbedingungen
underwriting reserves Reserven des Versicherers
underwriting risks Versicherungsrisiken
underwriting syndicate Emissionssyndikat
undeveloped unentwickelt
undischarged bankrupt nicht rehabilitierter Konkursschuldner
undiscountable nicht diskontierbar
undistributed profits unverteilte Gewinne; nicht ausgeschüttete
undivided profits nicht verteilter Gewinn
undrawn profit nicht entnommener Gewinn
undue hardship unbillige H?rte
undue influence ungebührlicher Einfluss
unearned discount unerlaubter Skontoabzug
unearned income nicht durch eigene Arbeit erworben
unearned premium unverbrauchte Pr?mie
uneconomic unwirtschaftlich
unemployed arbeitslos; Arbeitsloser
unemployed capital brachliegendes; ungenutztes Kapital
unemployment Arbeitslosigkeit
unemployment benefit Arbeitslosenunterstützung
unemployment insurance Arbeitslosenversicherung
unemployment rate Arbeitslosenanteil
unencumbered unbelastet
unenforceable nicht klagbar
unenforceable nicht vollstreckbar
unessential unwesentlich
uneven ungleich
unexpected unerwartet
unexpired noch nicht abgelaufen
unexpressed unausgesprochen
unfair unlauter
unfair practices unlautere Handlungen
unfair practices unlautere Methoden
unfaithful treulos
unfavourable ungünstig
unfavorable balance of payments ungünstige; passive Zahlungsbilanz
unfavorable balance of trade ungünstige; passive Handelsbilanz
unfinished goods Halbfertigwaren
unfit ungeeignet
unfit untauglich
unforesee unvorhergesehen
unforeseen unvorhergesehen
unfounded unbegründet
unfounded unbegründet, grundlos
unfurnished room unm?bliertes Zimmer
uniform einheitlich
Uniform Commercial Code (US) einheitliches Handelsgesetz
uniform law einheitliches Gesetz
uniform rules einheitliche Richtlinien
Uniform Rules for Collections Einheitliche Richtlinien für Inkassi
unilateral einseitig
unilateral risk einseitiges Risiko
unimportant unwichtig
unindebted schuldenfrei
unindebted unverschuldet
uninformed nicht informiert
uninformed ununterrichtet
uninsurable nicht versicherbar
uninsurable unversicherbar
unintentional unbeabsichtigt
uninterested nicht interessiert
uninterrupted ununterbrochen
union Vereinigung
union shop Unternehmen nur mit Gewerkschaftsangeh?rigen
unissued stock nichtausgegebene Aktien
unit Einheit
unit Einheit; Ger?t; Stück
unit accounting Stückrechnung
unit certificate Anteilschein
unit cost Stückkosten
unit of currency W?hrungseinheit
unit of measurement Ma?einheit
unit of quantity Mengeneinheit
unit price Stückpreis
unit trust Investmentgesellschaft
United Nations Vereinte Nationen
United States Chamber of Commerce Dachverband der US Handelskammern
Universal Postal Union Weltpostverband
unjustified ungerechtfertigt
unknown unbekannt
unlawful rechtswidrig
unlawful act rechtswidrige Handlung
unless contrary to sofern nicht im Widerspruch mit
unless it appears from the document sofern es nicht aus dem Dokument hervorgeht
unless otherwise agreed sofern nicht anderweitig vereinbart
unless otherwise expressly agreed sofern nicht ausdrücklich anders vereinbart
unless otherwise instructed sofern keine andere Weisung erteilt ist
unless otherwise stipulated sofern nicht anders vorgeschrieben
unless specifically authorized sofern dies nicht ausdrücklich zugelassen
unless the credit allows sofern das Akkreditiv nicht zul?sst
unless the order expressly states sofern der Auftrag nicht ausdrücklich angibt
unless the order so authorizes sofern dies der Auftrag nicht gestattet
unlicensed ohne Lizenz
unlimited unbegrenzt
unlimited unbeschr?nkt
unlimited company (Br.) Ges. mit unbeschr?nkter Haftung
unlimited credit unbeschr?nkter Kredit
unlimited liability unbeschr?nkte Haftung
unlisted nicht aufgelistet
unlisted securities nicht zugelassene Wertpapiere
unlisted securities nichtnotierte Werte
unload entladen
unloading charges Entladekosten
unmarried unverheiratet
unmatched unvergleichlich
unmerchantable unverk?uflich
unmindful unbedacht
unmortgaged unbelastet
unofficial nicht offiziell
unofficial dealings nichtoffizielle Gesch?fte
unowned herrenlos
unpaid unbezahlt
unpaid item offener Posten
unparalleled beispiellos
unpayable unbezahlbar
unpledged unverpf?ndet
unpriced goods nicht ausgezeichnete Ware
unproductive nicht produktiv
unprofitable nicht gewinnbringend
unprofitable unrentabel
unprofitable unvorteilhaft
unproportional au?er Proportion
unqualified ungeeignet
unqualified ungeeignet; untauglich
unqualified untauglich, uneingeschr?nkt
unqualified document nicht eingeschr?nktes Dokument
unquoted nicht notiert
unreasonable unangemessen
unreasonable unversch?mt
unrecorded nicht eingetragen
unregistered nicht registriert
unreliable unzuverl?ssig
unremunerative unrentabel
unsafe nicht sicher
unsalable unverk?uflich
unsecured nicht abgesichert; ohne Sicherheit
unsecured ungesichert
unsecured debt nicht abgesicherte Verbindlichkeit
unsecured liabilities ungesicherte Verbindlichkeiten
unsecured loan ungesichertes Darlehen
unsettled unsicher
unskilled ungeschickt; nicht ausgebildet
unskilled labor Hilfsarbeit
unskilled worker Hilfsarbeiter
unstable unbest?ndig
unsteadiness Unbest?ndigkeit
unsteady unbest?ndig
unsuitable unpassend
until cancelled bis auf Widerruf
until the charges are paid bis die Gebühren bezahlt sind
untraceable unauffindbar
untransferable nicht übertragbar
unused unbenutzt
unworthy of credit kreditunwürdig
up-to-date auf dem neuesten Stand
update auf den neuesten Stand bringen
update auf neuesten Stand bringen
upon entry nach Eingang
upon other terms unter anderen Bedingungen
upon payment of gegen Zahlung von
upon receipt nach Eingang
upon receipt of the documents bei Erhalt der Dokumente
upon resumption of our business bei Wiederaufnahme unserer Gesch?ftst?tigkeit
upper limit Obergrenze
upset aufgebracht
upswing Aufschwung
uptrend Aufw?rtstrend
upward movement Anziehen
urban st?dtisch
urban area Stadtgebiet
urban renewal Stadterneuerung
urgency Dringlichkeit, Eile
urgency Dringlichkeit
urgent dringend
urgent dringend, dringlich
usage Brauch
usage Brauch; Gepflogenheit
usance Handelsbrauch
use verwenden; Verwendung
useful dienlich; nützlich
usefulness Nützlichkeit
user Anwender
user group Anwendergruppe
uses the services of another bank sich der Dienste einer anderen Bank bedient
usual in trade handelsüblich
usurer Wucherer
usurious interest Wucherzins
usury Wucher
utility Nützlichkeit; Nutzen
utilization Verwertung
utilization of resources Nutzung der Ressourcen
utilize nutzen
utilize nutzen, benutzen
utmost ?u?erste
utopian utopisch