Methought the air in which I breathed had a mildness and fragrance such as now I had never known; but, as yet, I was labouring under the influence of a deep and morbid slumber. I felt a strange irritation, a shooting prickly pain in every vein and fibre, till it seemed as if my frame was split and divided an hundred fold, and every division thence arising assumed a peculiar and individual principle of life, while the head in vain strove to command the limbs, which, like unfaithful vassals, would not submit themselves to its dominion.
Then, methought, each of these separated parts became a glittering fiery point, which began to turn itself round in a circle, till hundreds of them, whirling rapidly together, formed at last the appearance of a fixed ball of fire, which darted forth flames and coruscations. "These are my limbs which are thus moving," said I to myself; "now I am for certain about to awake."
At that moment, when the fiery ball was turning round, I felt sudden and violent pain, and distinctly heard the sound of a clear chime of bells. "Away, away-Onward, onward!" cried I, believing myself still in the wood, and making a vehement effort to rise up, but I fell back powerless on my couch. Now, for the first time, I was restored to perfect consciousness, and saw, with great surprise, that I was no longer in the forest. In the dress of a Capuchin monk, I lay upon a well-stuffed mattress. The room was vaulted and lofty; a pair of rush-bottomed chairs, and a small table, stood beside my bed.
I concluded that my state of unconsciousness must have continued for a long time, and that, while in that unhappy situation, I must have been brought to some convent or other, where the monks were, by their rule, obliged to receive the sick. Probably my clothes had been torn, and they had been obliged, for the meanwhile, to supply me with a cowl. However this might be, there was no doubt that I had escaped from all immediate danger. I was also free from pain, though very weak, therefore continued quite tranquil, having no doubt that my protectors would, in due time, look after their charge.
Accordingly, it was not long before I heard steps that seemed, from their sound, to approach through a long stone-floored gallery. My door opened, and I saw two men, of whom one had a lay dress, the other wore the habit of the brethren of charity. They came up to me in silence; the man in the lay dress fixed his eyes on me, and seemed much astonished. "I am again come to myself, sir," said I, in a weak voice. "Heaven be praised, who has restored to me my reason. But will you be so good as to inform me where I am, and how I have been brought hither?"
Without answering me, the physician (as I supposed him to be) turned to the clergyman, and said, in Italian, "This is indeed very extraordinary. His looks are, since our last visit, completely changed. His speech is quite clear, only weak. Some particular crisis must have taken place in his malady."
"For my part," said the monk, "I have no doubt that he is completely cured."
"Of that," said the physician, "we cannot judge, until we have seen how he may conduct himself for the next few days. But do you not understand as much German as to speak with him?"
The monk answered in the negative.
"I understand and speak Italian," interrupted I. "Tell me, then, I beseech you, where I am, and how I found my way hither?"
"Ha!" cried the physician, "our difficulties are then at an end. You find yourself, reverend sir, in a place where every possible precaution has been, and will be taken, for your perfect recovery. Three months ago you were brought hither in a very critical and dangerous situation; but, under our care and attention, you seem to have made great progress towards convalescence; and if we shall have the good fortune to complete your cure, you may then freely pursue your journey, for, as I have understood, you wish to go to Rome."
"Did I come to you, then," said I, "in this Capuchin dress which I now wear?"
"Truly you did so," said the physician; "but give over, I pray you, this asking of questions, and do not disquiet yourself-everything shall, in due time, be explained to your satisfaction. Our business at present is to attend to your bodily health."
He then felt my pulse, and the monk, who had for a moment disappeared, returned with a cup full of some liquid, which the physician desired me to drink, and then to tell him what I thought it was. I obeyed, and told him that what I had drunk seemed to me a strong and nourishing meat-broth. "Good-very good," said the monk, with a smile of satisfaction. They then left me alone, with a promise of returning in a short time.
Through the next three days, I was attended with the utmost skill and kindness by the brethren and the physician. I continued rapidly to improve, and at the end of that time was able to rise up, and, leaning on the monk's arm, to walk through the room. He led me to the window and opened the lattice. A delightfully warm and fragrant (but not sultry) air, such as till then I had never breathed, came in at the window. Without, I beheld an extensive garden, wherein all sorts of fruit-trees grew, and flourished in the highest luxuriance. There were also delightful arbours, bowers, and temples; while, even around the window from which I looked, the grapes hung in rich massy clusters. Above all, however, it was, with the clear cloudless blue of the sky that I was altogether enchanted. I could not find words to express my admiration.
"Where am I then?" cried I. "Have the blessed saints granted to a wretched sinner to dwell in their Elysium?"
The monk smiled contentedly at my raptures. "You are in Italy, brother," said he.
"In Italy!" repeated I, with the utmost astonishment. I then urged the clergyman to explain to me more particularly how I could have found my way to such a distance. He referred me to the physician, who just then entered, and who at last informed me, that a strange man of most eccentric manners had brought me hither about three months ago, and begged that I might be taken into their house; that, finally, I was in a regular hospital, which was taken charge of by the brethren of charity.
As I gradually gained more strength, I found that the monk and physician willingly entered into conversation with me on various subjects of literature and the arts. The latter, as if in order to obtain information for himself, even requested me to write down many things which he afterwards read over in my presence; but I was puzzled by observing that, instead of praising what I had written on its own account, he only said, "Indeed?-This looks well!-I have not been deceived-Excellent-excellent!"
I was now allowed at certain hours to walk in the garden, where, however, I was greatly discomposed by the sight of strange spectral figures, who, as if quite unable to take care of themselves, were led about by the monks. Once, in particular, I was struck by the appearance of a tall haggard man, in a dingy yellow mantle, who was led by two of the brethren, one on each side, and in this manner met me as I was returning to the house. At every step, he made the most absurd gesticulations, as if he were about to commence a pas seul, at the same time whistling shrilly an accompaniment.
Astonished at this, I stood gazing on the man, but the monk by whom I was attended drew me suddenly away. "Come, come, dear brother Medardus!" said he, "that is no business of yours!"
"For God's sake," said I, "tell me how is it that you know anything of my name?"
The vehemence with which I put this question seemed to discompose my attendant. "For what reason," said he, "should we not know your name? The man by whom you were brought hither, named you without hesitation, and you were accordingly entered in the list of the house-Medardus, brother of the Capuchin Convent at K?nigswald."
Once more I felt the ice-cold shuddering of terror vibrate in every limb. But whoever was the unknown by whom I had been brought to the hospital, whether he were or were not initiated in the horrible mysteries of my life, he certainly had not cherished any evil intentions towards me, for I had been treated with the greatest care and tenderness, and was, besides, at liberty to go whereever I wished.
After this walk, I had returned to my chamber, and was leaning out at the open window inhaling the delightful fragrance of the air, which seemed to inspire me with new life and energy in every fibre, when I beheld in the garden a man coming up the middle walk, whom I thought that I had seen before, but could not immediately recollect where.
He was a diminutive withered figure, had upon his head a small hat with a long peaked crown, and was dressed in a miserable weather-beaten surtout. In his gait, he rather danced than walked; nay, every now and then cut a caper right up into the air; and anon, started off to one side, as if he were possessed by the demon of St Vitus. Occasionally he made a full stop, and at one of these intervals, perceiving me at the window, he took off his high-peaked hat, and waved it in the air, then kissed his hand repeatedly, with an emphasis of gesticulation which at once confirmed and cleared up my recollection. There was but one individual in the world who could have practised these man?uvres, and that was Belcampo! He vanished, however, among the trees; but, not long afterwards, I heard a particular rap at the door, of which the style and manner immediately taught me whom I was to expect.
"Sch?nfeld!" said I, as he indeed made his appearance; "how, in the name of wonder, have you found your way hither?"
"Ach-ach!" said he, twisting his face, as if he were about to weep-"how should I have come hither otherwise than driven and hurled onwards as I was by that malignant and relentless destiny, which never fails to persecute every man of true genius. On account of a murder, I was obliged to fly from the rich and flourishing town of Frankenburg."
"On account of a murder!-What would'st thou say?" interrupted I, with considerable agitation.
"Ay, truly," answered he-"on account of a murder. I had, in a fit of wrath, immolated the left whisker of the youngest Commerziensrath in that free town, and had also dangerously wounded the right mustachio."
"Once more," said I, "I must beg of you to give up these absurd and unmeaning jokes, and to tell your story connectedly, otherwise you had better leave the room."
"Nay, dear brother Medardus," he resumed, "this is indeed unforeseen and unaccountable; now that you are restored to health, you would send me from you in disgrace; but, as long as you were ill, you were glad to have me for a companion in your room, and to be always near to you."
"What does all this mean?" cried I, quite confounded; "and how have you got to the knowledge of my name Medardus?"
"Look," said he, with an ironical smile, "if you please, at the right-hand lappelle of your monk's cowl."
I did so, and became almost petrified with terror and astonishment, for I found the name "Medardus" embroidered thereupon; and, on more accurate inspection, I could discover also that this was the identical tunic which, on my flight from the castle of the Baron von F--, I had thrown into a hollow tree in the forest.
Sch?nfeld did not fail to remark my agitation, over which he seemed wickedly to triumph. With his fore-finger on his nose, and lifting himself on tiptoe, he looked stedfastly in my face. I remained speechless; then, in a low and pensive tone, he resumed-
"Your excellency, no doubt, wonders at the handsome dress which has been chosen for you. To say the truth, it seemed in every respect to fit and become you better than the nut-brown suit, with plated buttons, which my wise friend Damon supplied for you. It was I, the banished, the despised and misunderstood Belcampo, who provided for you this dress, in order to cover your nakedness. Brother Medardus, you were then, indeed, but in a sorry plight, for, instead of great-coat, vest, pantaloons, English frock, &c. &c. you wore, in the simplest, and most unpretending manner, your own skin. As to a proper friseur, you thought as little of him as you did of a tailor, performing his functions with your own ten fingers, in a style which was by no means to be commended."
"Give over these disgusting follies," said I, much incensed; "Sch?nfeld-I insist on your being rational, otherwise I will hear no more!"
"Pietro Belcampo is my name," interrupted he, with great vehemence; "Ay, Pietro Belcampo; for we are now in Italy, and you must know, reverend sir, that I, simple as I here stand, impersonize that folly, which luckily has been present on every disastrous occasion, to assist your wisdom; and without which, you would have found yourself miserably deficient. It is from Folly alone that you have derived protection. By this alone your boasted reason, which is unable to hold itself upright, but totters about like a drunk man or a child, has been supported, and instructed to find the right road home, that is to say, to the mad-house, where we are both happily arrived."
By these last words I was much agitated. I thought on the strange figures that I had seen, especially on the tall haggard man in the dingy yellow mantle, who had made such absurd gesticulations; and could entertain no doubt that Sch?nfeld had told me the truth. "Ay, dear brother Medardus," resumed Sch?nfeld, with solemn voice and gestures; "Folly is, indeed, on this earth, the true intellectual queen. Reason, on the other hand, is only a pitiful viceroy, who never troubles himself with what happens beyond his own narrow boundaries, who, from sheer ennui, indeed, makes his soldiers be exercised on the parade-platz, though the said soldiers afterwards, in time of danger, cannot fire a single volley in proper time. But Folly, the true queen of the people, marches in with kettle-drums and trumpets-Huzza! Huzza!-before and behind her, triumph and rejoicing! The lieges straightway emancipate themselves from the constraint in which Reason would have held them, and will no longer stand or walk as their pedantic tutor would have them to do. At last he calls the roll, and complains,-'Lo! Folly hath robbed me of my best recruits-hath driven them away-driven their wits a wool-gathering-ay, driven them mad.' That is a play of words, dear brother Medardus, and such play is like a glowing pair of curling-irons in the hand of Folly, with which she can twist such a thought!"
"Desist, I once more entreat of you," said I, "desist from this childish clatter of unmeaning words, and tell me concisely how you came hither, and what you know regarding the dress which I now wear!" Hereupon I seized him by both arms, and forced him into a chair, where he seemed to recollect himself, fixed his eyes stedfastly on the ground, and with a deep sigh resumed,-
"I have saved your life," said he, "for the second time. It was I who enabled you to escape from the town of Frankenburg. It was I, too, who brought you hither."
"But, in the name of Heaven," said I, "where did you last find me?"
I had let him go, and he instantly bolted up-"Ha, brother Medardus," said he, "if I, weak and diminutive as I seem, had not contrived to bear you on my shoulders, your limbs would by this time, have lain the food of ravens on the wheel!"
I shuddered as if ready to faint, and sunk into a chair. At that moment my attendant monk entered the room. "How hast thou come hither? Who gave thee liberty now to enter this room?" said he, very angrily, to Belcampo.
"Alas! venerable father," said the latter, in a supplicating tone, and pretending to burst into tears, "I could no longer resist the vehement impulse to visit my dearest friend, whom I had rescued from danger of death!"
I now recovered myself. "Tell me, brother," said I to the monk, "did this man really bring me hither?"
The monk hesitated.
"I scarcely know," said I, "in what sort of hospital I am now protected, but I can easily suppose that I have been in the most frightful of all conditions. You perceive, however, that I am now quite well, and therefore, I may hear all which was before intentionally concealed from me, when you supposed that my nerves were yet too irritable."
* * *