Genre Ranking
Get the APP HOT
Home > Literature > Mr Honey's First Banking Dictionary (English-German)
Mr Honey's First Banking Dictionary (English-German)

Mr Honey's First Banking Dictionary (English-German)

Author: : Winfried Honig
Genre: Literature
Mr Honey's First Banking Dictionary (English-German) by Winfried Honig

Chapter 1 No.1

identify identifizieren

identify by date and number mit Datum und Nummer bezeichnen

identity Identit?t

identity card Personalausweis

ICC International Chamber of Commerce

ICC Internationale Handelskammer

ICC's Banking Commission ICC-Bankenkommission

idle money nicht angelegtes Kapital

if and to the extent to which wenn und soweit

if marked as original falls als Original gekennzeichnet

if such instructions are not received falls solche Weisungen nicht eingehen

if such negotiation is not effected falls eine solche Negoziierung nicht erfolgt

if the address is incomplete falls die Anschrift unvollst?ndig ist

if the address is incorrect falls die Anschrift unrichtig ist

if the bank fails to act falls die Bank es vers?umt zu handeln

if the bank is prepared to act falls die Bank zu handeln bereit ist

if the credit provides for acceptance wenn das Akkreditiv Akzeptierung vorsieht

if the credit provides for negotiation wenn das Akkreditiv Negoziierung vorsieht

if the credits provides for wenn das Akkreditiv vorsieht

if the order includes an instruction wenn der Auftrag eine Anweisung enth?lt

illiquid zahlungsunf?hig, nicht flüssig

illiquidity Illiquidit?t

immediately available sofort verfügbar

immovables Immobilien

impact Bedeutung

impaired capital durch Verluste gemindertes Kapital

impersonal account Sachkonto

implicit impliziert

import-turnover tax Einfuhrumsatzsteuer

impose a restriction eine Beschr?nkung auferlegen

imposed by foreign laws beruhend auf ausl?ndischen Gesetzen

imposed by foreign usages beruhend auf ausl?ndischem Handelsbrauch

imposition Auferlegung

impossibility of performance Unm?glichkeit der Erfüllung

imprecise terms ungenaue Ausdrücke

improve sich bessern

improvement Verbesserung der Situation

improvement bonds Art von Kommunalanleihe

in accordance with instructions nach den Weisungen

in accordance with the following rules nach folgenden Regeln

in accordance with the terms in übereinstimmung mit den Richtlinien

in accordance with these rules in übereinstimmung mit diesen Richtlinien

in addition to zus?tzlich zu

in addition to the principal amount zus?tzlich zum Hauptbetrag

in all cases in allen F?llen

in banking circles in Bankkreisen

in case of need im Notfall

in circulation im Umlauf

in conformity gleichlautend

in conformity with instructions nach den Weisungen

in connection with any action im Zusammenhang mit irgendeiner Ma?nahme

in connection with such protest im Zusammenhang mit einem solchen Protest

in credit operations im Akkreditiv-Gesch?ft

in currency of the country in der W?hrung des Landes

in English currency in englischer W?hrung

in favour of zugunsten von

in French currency in franz?sischer W?hrung

in German currency in deutscher W?hrung

in lieu of anstatt

in lieu thereof entsprechend, anstatt, an Stelle von

in local currency in inl?ndischer W?hrung

in making this revision bei der Erstellung dieser Neuausgabe

in no way in keiner Hinsicht

in order to um zu

in one's favour zugunsten von

in order to zwecks

in order to balance the account zum Kontoausgleich

in order to guard against confusion um Irrtümern vorzubeugen

in order to guard against misunderstandings um Mi?verst?ndnissen vorzubeugen

in part zum Teil, teilweise

in pawn verpf?ndet

in payment of our account in Bezahlung unserer Rechnung

in practice in der Praxis

in respect of such discrepancy aufgrund einer solchen Unstimmingkeit

in respect of bezüglich

in respect of clean collections bei einfachen Inkassi

in specie in bar

in such collection order in solch einem Inkassoauftrag

in terms of a stated number in der Angabe einer bestimmten Anzahl

in the absence of such indication bei Fehlen solcher Angabe

in the absence of such instructions bei Fehlen solcher Weisungen

in the absence of such nomination mangels einer solchen Benennung

in the aggregate im Ganzen

in the country of acceptance im Land der Akzeptierung

in the country of payment im Land der Zahlung

in the event of falls

in the event of goods being dispatched falls Waren versandt werden

in the event of non-acceptance bei Nichtakzeptierung

in the event of non-payment bei Nichtzahlung

in the form in der Form

in the manner specified in der vorgeschrieben Art

in the new version in der neuen Version

in the place of payment am Zahlungsort

in the transmission of cables bei der übermittlung von Kabeln

in the transmission of telegrams bei der übermittlung von Telegrammen

in the transmission of telex bei der übermittlung von Fernschreiben

in the work an der Arbeit

in transit auf dem Transportwege, unterwegs

in transit of any messages bei der übermittlung von Nachrichten

in whole or in part im Ganzen oder zum Teil

in world trade im Welthandel

inability Unverm?gen

inability to pay Zahlungsunf?higkeit

inability to perform Leistungsunf?higkeit

unable to pay zahlungsunf?hig

unable to perform leistungsunf?hig

inadequate unangemessen, unzul?nglich

inadequacy Unangemessenheit, Unzul?nglichkeit

inchoate cheque unvollst?ndiger Scheck

incidental anfallend

incidental expenses anfallende Nebenkosten

incidentals unvorhergesehene Ausgaben

including einschlie?lich

including a bill of exchange das einen Wechsel einschlie?t

including the reference number auch die Referenznummer

income bond Obligation mit Gewinnbeteiligung

income debenture Obligation mit Gewinnbeteiligung

income from capital Einkommen aus Kapitalverm?gen

income return Rendite

income statement Erfolgsrechnung

income tax Einkommensteuer

income tax payer Einkommensteuerzahler

income tax return Einkommensteuererkl?rung

incoming exchanges eingehende Schecks

incoming mail eingehende Post

incomplete instructions unvollst?ndige Anweisungen

incompletely signed unvollst?ndig unterzeichnet

inconsistent with unvereinbar mit

inconvertible nicht konvertierbar

incorrect unrichtig

incorrectness Unrichtigkeit

increase Zunahme

increase zunehmen

increase a credit einen Kredit erh?hen

increase in demand Erh?hung der Nachfrage

increase in liquidity Zunahme der Liquidit?t

increase in price Preiserh?hung

increase in the bank rate Erh?hung des Diskontsatzes

increase in the discount rate Erh?hung des Diskontsatzes

increase in value Werterh?hung, Wertzunahme

increase of capital Erh?hung des Kapitals

increase of risk Gefahrenerh?hung, Risikozunahme

increase of the bank rate Diskonterh?hung (Br.)

increase of the interest rate Zinserh?hung

increase the capital das Kapital erh?hen

increased demand erh?hte Nachfrage

increased requirements erh?hter Bedarf

increment Zuwachs

increment value Wertzunahme

increment value Wertzuwachs

incur debts Verpflichtungen eingehen

incur expenditures Ausgaben machen

incur expenses Auslagen machen

incur a loss einen Verlust erleiden

incur a risk ein Risiko übernehmen

incurred liabilities eingegangene Verpflichtungen

indebted verschuldet

indebtedness Schuldenlast, Verschuldung

indeterminate bonds Obligationen ohne feste F?lligkeit

independent unabh?ngig

independent means eigenes Verm?gen

index Index

index loan an einen Index gebundene Anleihe

index number Indexnummer

index-linked stock index-gebundene Aktie

index of stocks Aktienindex

indicate anzeigen, bezeichnen

indicating that aus dem sich ergibt, da?

individual banker Privatbankier (US)

individual case Einzelfall

individual deposits Einlagen von Privatpersonen

individual item Einzelstück, Einzelposten

indorse indossieren

endorsement Indossament

endorsement in blank Blankoindossament

endorsement required Indossament erforderlich

endorsement without recourse Indossament ohne Verbindlichkeit

endorser Indossant

industrial issues Industrieemissionen

industrial obligation Industrieobligation

industrial securities Industrieobligationen

industrials Industrieaktien

inflation Inflation

inflation gain Inflationsgewinn

inflationary inflation?r

inflationary spiral Inflationsspirale

inland loan Inlandsanleihe

inner reserve stille Reserve

innovation Neuerung

innumerable aspects zahllose Aspekte

inoperative account umsatzloses Konto

inside broker zugelassener Makler

insider Insider

insolvency Zahlungsunf?higkeit

installment bonds serienweise rückzahlbare Obligationen

installment credit Abzahlungskredit

installments Teilzahlungen

institutional investor institutioneller Anleger

instruct by any teletransmission durch ein Telekommunikationsmittel beauftragen

instruction Anweisung

instructions as to the further handling Weisungen für die weitere Behandlung

instructions for any amendments Auftr?ge zu ?nderungen

instructions for the issuance of credits Auftr?ge zur Akkreditiv-Er?ffnung

instructions from the case-of-need Weisungen der Notadresse

instructions regarding protest Weisungen hinsichtlich des Protestes

instrument Wertpapier, Handelspapier

instrument of assignment Zessionsurkunde

instrument to order Orderpapier

instrument not to order Rektapapier

instruments used for Dokumente verwendet zum

insured value Versicherungswert

insurer Versicherer

insurrection Aufstand

intangible assets nicht greifbare Aktiven

intelligence Einsicht, Information

intelligence department Auskunftsabteilung, Informationsabteilung

intend beabsichtigen

inter-office dealings direkte Gesch?fte

interbourse zwischen den B?rsen

interbourse securities international gehandelte Wertpapiere

interest Zins, Zinsen

interest account Zinskonto

interest at the rate of Zinsen zum Satz von

interest charge Zinsbelastung

interest computation Zinsstaffel, Zinsberechnung

interest coupon Zinsschein

interest date Valuta

interest date Zinstermin

interest differential Zinsgef?lle

interest due Habenzinsen

interest earned Sollzinsen

interest earnings Zinsertrag

interest expenditures Zinsaufwand

interest for default Verzugszinsen

interest in the partnership Gesch?ftsanteil

interest increase Zinsanstieg

interest margin Zinsmarge

interest number Zinszahl

interest on arrears Verzugszinsen

interest on capital Kapitalzinsen

interest on credit balances Habenzinsen

interest on debit balances Sollzinsen

interest on deposits Depositenzinsen

interest on investments Zinsen aus Kapitalanlagen

interest payable f?llige Zinsen

interest payable Passivzinsen

interest payment date Zinstermin

interest payments Zinszahlungen

interest rate Zinssatz

interest rebate Zinsnachla?

interest receipts Zinseing?nge

interest receivable Aktivzinsen

interest table Zinstabelle

interest voucher Zinsschein

interest warrant Zinsschein, Koupon

interest-bearing zu verzinsen, verzinslich

interests Interessen, Beteiligung, Anteil

interim balance sheet Zischenbilanz

interim certificate Interimsschein

interim dividend Abschlagsdividende

interim loan überbrückungskredit

intermediary Vermittler; vermittelnd, dazwischengeschaltet

international money order internationale Postanweisung

international trading operations internationale Handelsgesch?fte

internationally accepted international anerkannt

interpretation of technical terms Auslegung von technischen Ausdrücken

interpretive problems Auslegungsschwierigkeiten

interruption Unterbrechung

interruption by Acts of God Unterbrechung durch h?here Gewalt

interruption of business Unterbrechung der Gesch?ftst?tigkeit

interruption of the business Unterbrechung der Gesch?ftst?tigkeit

intervene intervenieren

intervention point Interventionspunkt

introduction of shares Einführung von Aktien an der B?rse

invest investieren

investment Investition, Kapitalanlage

investment abroad Auslandsinvestition

investment account Beteiligungskonto

investment activity Investitionst?tigkeit

investment adviser Anlageberater

investment bank Emissionsbank

investment broker Makler für Investitionen

investment business Anlagegesch?ft

investment buying Anlagenk?ufe

investment consultant Anlageberater

investment counsel Anlageberater

investment credit Anlagekredit

investment department Kapitalanlageabteilung

investment gain Gewinn aus Kapitalanlagen

investment in a business Beteiligung an einem Gesch?ft

investment in foreign countries Auslandsinvestitionen

investment in the business Gesch?ftseinlage

investment income Kapitalertrag

investment list Anlageliste

investment market Markt für Kapitalanlagen

investment objective Anlageziel

investment plan Kapitalanlageplan

investment policy Anlagepolitik

investment research Anlageforschung

investment risk Anlagerisiko

investment trust Anlagefonds

investment trust Investmentgesellschaft

investment trust certificate Investmentzertifikat

investment trust security Anteilschein

investment value Anlagewert

investments in foreign securities Auslandsinvestitionen

investor Kapitalanleger, Kapitalgeber

invisible exports unsichtbare Ausfuhren

invisible imports unsichtbare Einfuhren

invisible transactions unsichtbare Transaktionen

invisibles unsichtbare Posten

invite tenders zur Zeichnung auffordern

invoice Rechnung

invoicing Fakturierung

involved in processing mit der Durchführung befasst

IOU Schuldschein (I owe you)

irrecoverable uneinbringlich

irrecoverable debts uneinbringliche Forderungen

irredeemable nicht einl?sbar

irregular uneinheitlich

irrevocable unwiderruflich

is deemed to be gilt als

is included in the credit im Akkreditiv aufgenommen ist

is instructed to advise ist angewiesen zu avisieren

is instructed to confirm ist angewiesen zu best?tigen

is instructed to issue ist angewiesen zu er?ffnen

is not effective ist unwirksam

is responsible for seeing that ist verantwortlich, darauf zu achten, da?

issue Ausgabe

issue ausgeben, emittieren

issue of bank notes Notenausgabe

issue of notes Ausgabe von Banknoten

issue tax Emissionssteuer

issued capital stock ausgegebenes Kapital

issued in three originals ausgestellt in drei Originalen

issued to the consignor ausgestellt an den Absender

issuer Aussteller

issuing bank Emissionsbank

issuing house Emissionsbank

issuing price Emissionspreis

it appears complete es erscheint vollst?ndig

it appears correct es erscheint richtig

it becomes important es spielt eine Rolle

it concerns only the relations between es betrifft nur die Beziehungen zwischen

it constitutes a definite undertaking es begründet ein Versprechen

it has been updated ist auf den neuesten Stand gebracht

it is rarely possible es ist nur in seltenen F?llen m?glich

it must state the discrepancies es mu? die Unstimmigkeiten nennen

it necessitates amplification es macht eine Erweiterung notwenig

it necessitates simplification es macht Vereinfachung notwendig

it originates es hat seine Ursache

it pays well es macht sich bezahlt

it relates to es bezieht sich auf

it remains a vital element es ist immer noch ein wesentliches Element

item Posten

item of the budget Titel des Haushaltsplanes

item for collection Inkassoposten

item in transit durchlaufender Posten

item of the balance sheet Bilanzposten

J

jobber B?rsenh?ndler

jobber in bills Wechselreiter

jobber's turn Kursgewinn des B?rsenh?ndlers

jobbery Schiebung

jobbing B?rsenhandel

joint account gemeinsames Konto

joint and several gesamtschuldnerisch

joint creditor Gesamtgl?ubiger

joint debtor Gesamtschuldner, Mitschuldner

joint liability gesamtschuldnerische Haftung

joint security Solidarbürgschaft

joint stock Kapital der AG

joint stock bank Aktienbank

joint stock company Aktiengesellschaft

joint surety solidarische Bürgschaft

joint venture gemeinsames Unternehmen

journal Journal

jump in price pl?tzliche Kurssteigerung

junior mortgage nachstellige Hypothek

just as ebenso wie

justified rechtfertigt

justify rechtfertigen, begründen

K

keen competition scharfer Wettbewerb

keen demand lebhafte Nachfrage

keep apart getrennt halten

keep a record Aufzeichnungen machen

keep an account ein Konto unterhalten

keep apart getrennt halten

keep books Bücher führen

keep conditions Bedingungen einhalten

keep down costs Kosten niedrig halten

keep for sale zum Verkauf bereit halten

keep in touch with in Verbindung bleiben

keep pace with Schritt halten mit

keep ready bereit halten

keep sb informed jemanden unterrichtet halten

keep to a minimum minimal halten

keep up prices Preise hochhalten

keep within a limit in Grenzen halten

keeping Verwahrung

kerbmarket Nachb?rse

kerbmarket prices Nachb?rsenpreise

key currency Leitw?hrung

key date Stichtag

kite Kellerwechsel

kite flying Wechselreiterei

know-how praktische Erfahrung

knowingly wissentlich

knowledge Kenntnisse

knowledge of the provisions Kenntnis der Vorschriften

Chapter 2 No.2

lack of capital Kapitalmangel

lack of funds Mangel an Barmitteln

lack of means Mittellosigkeit

lack of money Geldknappheit

lamb blindlings spekulierender Neuling

land bank Hypothekenbank

land credit Bodenkredit

land owner Grundeigentümer

landed estate Grundbesitz

landed property Grundeigentum

landholder Grundbesitzer

large order gro?er Auftrag

large profit hoher Gewinn

large scale in gro?em Umfang

lawful money gesetzliches Zahlungsmittel (US)

leading bank ma?gebende Bank

lease Pacht

lease verpachten

leasing Mieten von Anlagen

leasing company Leasinggesellschaft

leave a margin eine Spanne lassen

leave a margin einen Gewinn abwerfen

ledger Hauptbuch

legal gesetzlich

legal claim Rechtsanspruch

legal reserves gesetzliche Rücklagen

legal tender gesetzliches Zahlungsmittel

legalize gerichtlich beglaubigen

legalized document beglaubigtes Dokument

legal effect of a document Rechtswirksamkeit eines Dokuments

lend leihen, ausleihen

lend money Geld ausleihen, verleihen

lend money on an insurance policy eine Versicherungspolice beleihen

lend money on securities Wertpapiere beleihen

lend on mortgage ein Grundstück beleihen

lend on pawn gegen ein Pfand Geld leihen

lend to sb jemandem leihen

lendable beleihbar

lender Kreditgeber, Darlehnsgeber

lender of capital Kapitalgeber

lender of last resort Kreditgeber letzter Instanz

lending institute Geldinstitut

lending limit Beleihungsgrenze

lending rate Lombardsatz

less charges abzüglich Gebühren

less disbursements abzüglich Aufwendungen

less expenses abzüglich Auslagen

letter of credit Akkreditiv

letter of deposit Hinterlegungsschein

letter of lien Verpf?ndungsurkunde

letter requesting payment Zahlungsersuchen, Mahnbrief

level of prices Preisniveau

leverage Verh?ltnis Obligationen zu Stammaktien

liabilities Haftung

liabilities Passivposten der Bilanz

liabilities to pay Zahlungsverpflichtungen

liabilities exceeding the assets überschuldung

liability for any acts Haftung für irgendwelche Handlungen

liability for any omissions Haftung für irgendwelche Unterlassungen

liability for consequences Haftung für die Folgen

liability for the consequences Haftung für die Folgen

liable for payment of the debts für die Schulden haften

liable in the second degree subsidi?r haftbar

liable to account rechenschaftspflichtig

liable to indemnify schadensersatzpflichtig

liable to recourse regre?pflichtig

liable without limitation unbeschr?nkt haftbar

lien Pfandrecht

life annuity Leibrente

limit order limitierter Auftrag

limited beschr?nkt

limited cheque im Wert begrenzter Scheck

limited credit beschr?nkter Kredit

limited in time befristet

limited liability company Gesellschaft mit beschr?nkter Haftung

limited market beschr?nkt aufnahmef?higer Markt

limited means begrenzte Mittel

liquid funds flüssige Mittel, greifbare Mittel

liquidation Liquidation

liquidation of a mortgage L?schung einer Hypothek

liquidity improvement Verbesserung der Liquidit?t

liquidity ratio Liquidit?tsquote

liquidity squeeze Liquidit?tsklemme

list of authorized signatures Unterschriftenverzeichnis

list of quotations Kursblatt

listed in the collection order aufgez?hlt im Inkassoauftrag

listed share notierte Aktie

listed stocks an der B?rse geführte Aktien

little change wenig ?nderung

loading on board Verladung an Bord

loan Anleihe, Darlehen

loan agreement Darlehensvertrag

loan contract Darlehensvertrag

loan bank Lombardbank

loan department Kreditabteilung

loan division Kreditabteilung

loan for consumption Konsumentenkredit

loan of money Darlehen

loan redemption Tilgung eines Darlehens

loan society Darlehnskasse

loan upon collateral security Lombardkredit

loan value Beleihungswert einer Versicherungspolice

loans to industry Industriedarlehen

loans to trade and industry gewerbliche Darlehen

local bill Platzwechsel

local branch ?rtliche Zweigstelle

local custom ?rtlicher Handelsbrauch

local rates Kommunalabgaben

locked-up money fest angelegtes Geld

lockout Aussperrung

lodge hinterlegen

lodge a claim einen Anspruch erheben

lodge a protest Protest erheben

lodge securities Wertpapiere hinterlegen

long dated langfristig

long of stock mit Aktien eingedeckt sein

long-sighted loan langfristiger Kredit

long-term indebtedness langfristige Verschuldung

long-term liabilities langfristige Verbindlichkeiten

long-term loan langfristiger Kredit

long-time investment langfristige Kapitalanlage

loss by exchange Kursverlust

loss in transit Verlust bei der übermittlung

loss in transit of any documents Verlust bei übermittlung von Dokumenten

loss in transit of any letters Verlust bei übermittlung von Briefen

loss in transit of any messages Verlust bei übermittlung von Nachrichten

low tief, Tiefsstand

low-priced niedrig im Preis

lower herabsetzen

lower bid niedrigeres Gebot

lower limit of parity untere Parit?tsgrenze

lower prices Preise herabsetzen

lower the bank rate den Diskontsatz senken (Br.)

lower the discount rate den Diskontsatz herabsetzen

lower the interest rate den Zinssatz herabsetzen

lowest bid niedrigstes Gebot

lowest quotation niedrigste Notierung

lowest quotation niedrigster Kurs

lump rate Pauschalsatz

M

made by such bank von dieser Bank vorgenommen

made by such branch von dieser Filiale vorgenommen

mail teller Kassier der postalischen Eingang bearbeitet

maintenance Unterhalt, Lebensunterhalt

majority in number Mehrheit nach K?pfen

majority in value Mehrheit berechnet nach dem Wert

majority stockholder Besitzer der Aktienmehrheit

make an agreement einen Vertrag schlie?en

make an application einen Antrag stellen

make a payment eine Zahlung leisten

make application for sth. etwas anfordern, beantragen

make calls on shares Einzahlung der Aktien verlangen

make credit easier Darlehen verbilligen

make credit more difficult Darlehen verteuern

make good a deficiency ein Defizit decken

make money Geld verdienen

make out a bill einen Wechsel ausstellen

make out a cheque einen Scheck ausstellen

make out a list eine Liste erstellen

make over vermachen, überschreiben

make payment Zahlung leisten

make presentation for acceptance zur Akzeptierung vorlegen

make presentation for payment zur Zahlung vorlegen

make up for ausgleichen, ersetzen

maker of a bill Aussteller eines Wechsels

maker of a cheque Aussteller eines Schecks

making presentation to the drawee beim Bezogenen die Vorlegung vornehmen

management Gesch?ftsführung

management of securities Verwaltung von Wertpapieren

management shares Aktien für die Direktoren

manager's assistant Direktionsassistent

mandate Mandat, Auftrag

margin Spanne, Marge

margin business Effektendifferenzgesch?ft

marine bill of lading Seekonnossement

maritime transport Seetransport

marked cheque besonders markierter Scheck

marked down price herabgesetzter Preis

market average Durchschnittskurs

market dominating marktbeherrschend

market of issue Emissionsmarkt

market order Bestens-Auftrag

market profit Kursgewinn

market quotation Kursnotierung

market rate B?rsenkurs

market rate of discount Diskontsatz der Gro?banken

market report B?rsenbericht

market research Marktforschung

market value Kurswert

market-determined marktbestimmt

matching payment with physical delivery Zahlung Zug um Zug

matter Angelegenheit

matter in hand vorliegende Sache

matter of discretion Ermessensfrage

matter of fact Tatsache

mature f?llig

maturing liabilities f?llig werdende Verbindlichkeiten

maturity F?lligkeit

maturity value F?lligkeitswert

maximum amount H?chstbetrag

maximum limit H?chstgrenze

maximum quota H?chstkontingent

may be accepted k?nnen angenommen werden

may be advised to sb. kann jemandem angekündigt werden

may be amended kann ge?ndert werden

may be cancelled kann annulliert werden

may be deducted from the proceeds dürfen vom Erl?s abgezogen werden

may be evidenced kann nachgewiesen werden

may be increased in such a way kann so erh?ht werden

may be reduced or curtailed k?nnen erm??igt oder verkürzt werden

may be sent k?nnen übersandt werden

may be sent directly k?nnen direkt übersandt werden

may be sent through another bank k?nnen über eine andere Bank übersandt werden

may give preliminary notification kann eine vorl?ufige Benachrichtigung geben

may not be waived darf nicht erlassen werden, verzichtet werden

mean any arrangement stehen für jegliche Vereinbarung

mean value Durchschnittswert

means bedeutet

means Mittel, Geldmittel

means Tr?ger

means of communication Nachrichtenübermittlungstr?ger

means of living Erwerbsquelle

means of payment Zahlungsmittel

medium term mittelfristig

medium-term credit mittelfristiger Kredit

meet a bill einen Wechsel einl?sen

meet an obligation einer Verpflichtung nachkommen

member of the stock exchange Mitglied der B?rse

mercantile law Handelsrecht

merge fusionieren

merger Fusion

method of advice Art der Benachrichtigung

middle of April Mitte April

minimum limit Mindestgrenze

mining share Bergwerksaktie

minority holding Minderheitsbeteiligung

minority shareholders Minderheitenaktion?re

minting Pr?gen

miscellaneous provisions verschiedene Regeln

misunderstandings Missverst?ndnisse

mode of payment Zahlungsweise

monetary geldlich

monetary act Münzgesetz

monetary circulation Geldumlauf

monetary indemnity Geldabfindung

monetary influences W?hrungseinflüsse

monetary policy W?hrungspolitik

monetary system Geldsystem, Münzsystem

money and capital market Geld- und Kapitalmarkt

money and capital market Kreditmarkt

money at call Tagesgeld

money at call t?glich kündbares Geld

money box Sparbüchse

money change Geldwechsler

money consideration geldliche Gegenleistung

money crisis Geldkrise

money demand Geldbedarf

money for monthly clearance Ultimogeld

money holdings Geldbest?nde

money in circulation Geld im Umlauf

money in circulation in Umlauf befindliche Mittel

money in trust anvertrautes Geld

money inflows Geldzuflüsse

money investment Geldanlage

money jobber Geldh?ndler, Makler in Geldgesch?ften

money lender Geldgeber, Geldverleiher, Pfandleiher

money lender Geldverleiher

money market Markt für kurzfristige Gelder

money market rates Geldmarkts?tze

money operations Gesch?fte am Geldmarkt

money order Postanweisung

money pinch Geldknappheit

money rate Geldkurs

money request Geldanforderung

money reserve Geldreserve

money scarcity Geldknappheit

money secured by mortgage Hypothekenforderung

money source Geldgeber

money squeeze Geldklemme

money supply Geldversorgung

money supply Geldvolumen

money transaction Geldgesch?ft

money transfer Geldüberweisung

money transmission service Geldüberweisungsdienst

monthly dues monatlich f?llige Zahlungen

moreover darüber hinaus

mortgage Hypothek

mortgage assignment Abtretung einer Hypothek

mortgage bank Hypothekenbank

mortgage bond Hypothekenpfandbrief

mortgage certificate Hypothekenurkunde, Hypothekenschein

mortgage claim Hypothekenforderung

mortgage creditor Hypothekengl?ubiger

mortgage debenture Hypothekenpfandbrief

mortgage debitor Hypothekenschuldner

mortgage debt Hypothekenschuld

mortgage deed Hypothekenurkunde, Hypothekenbrief

mortgage indebtedness Hypothekenverschuldung

mortgage instrument Verpf?ndungsurkunde

mortgage interests Hypothekenzinsen

mortgage lender Hypothekengeber

mortgage loan Hypothekendarlehen

mortgage money Hypothekenbetrag

mortgage note Hypothekenauszug aus dem Grundbuch

mortgage rate Hypothekensatz

mortgage register Hypothekenregister

mortgage repayment Hypothekenrückzahlung

mortgage term Laufzeit der Hypothek

mortgageable mit Hypotheken belastbar

mortgaged verpf?ndet, mit einer Hypothek belastet

mortgaged property mit Hypotheken belasteter Grundbesitz

mortgagee Hypothekengl?ubiger

mortgages payable Hypothekenschulden

mortgages receivable Hypothekenforderung

mortgagor Hypothekenschuldner

municipal authorities Gemeindebeh?rden

municipal bond Kommunalobligation

municipal loan Kommunalanleihe

municipal rates Gemeindeabgaben

must advise immediately muss sofort benachrichtigen

must advise the party muss den Beteiligten benachrichtigen

must be accompanied by müssen begleitet sein von

must be complete and precise müssen vollst?ndig und genau sein

must be issued by the insurance company mu? vom Versicherer ausgestellt sein

must be issued by the insurance company von der Versicherung ausgestellt sein

must be made available müssen zur Verfügung gestellt werden

must bear appropriate detail muss geeignete Einzelheiten enthalten

must clearly indicate müssen eindeutig angeben

must forward without delay muss unverzüglich übersenden

must immediately advise müssen sofort verst?ndigen

must immediately advise the bank muss die Bank sofort benachrichtigen

must inform the bank accordingly muss die Bank entsprechend benachrichtigen

must make presentation muss die Vorlegung vornehmen

must nominate the bank müssen die Bank benennen

must send all advices muss alle Benachrichtigungen senden

must verify that müssen prüfen of

mutilation arising in Verstümmelungen, die sich ergeben bei

mutilation of messages Verstümmelung von Nachrichten

mutual gegenseitig, auf Gegenseitigkeit

mutual fund Investitionsfonds

mutual savings bank gemeinnützige Sparkasse, auf Gegenseitigkeit

N

necessaries notwendige Aufwendungen

necessary expenditures notwendige Aufwendungen

naked debenture ungesicherte Obligation

narrow market enger Markt

narrowness of the market Merktenge

nation which are less devemoped weniger entwickelte L?nder

nations which are less experienced weniger erfahrene V?lker

need for capital Kapitalbedarf

need of foreign exchange Devisenbedarf

need of money Geldbedarf

negative answer abschl?gige Antwort

neglect Verletzung der Sorgfalt

negligence Fahrl?ssigkeit

negligent fahrl?ssig

negotiability Begebbarkeit, übertragungsf?higkeit

negotiability übertragbarkeit, Begebbarkeit

negotiable übertragbar, begebbar

negotiable bills begebbare Wechsel

negotiable document begebbares Papier

negotiable instruments begebbare Handelspapiere

negotiable securities begebbare Wertpapiere

negotiate begeben, übertragen

negotiate by endorsement durch Indossament begeben, übertragen

negotiating bank negoziierende Bank

negotiation Begebung, übertragung

negotiation by another bank Negoziierung durch eine andere Bank

negotiation by any bank Negoziierung durch jede Bank

nest-egg Sparpfennig

net income Nettogewinn

net worth Eigenkapital

new methods of producing documents neue Methoden der Dokumentenerstellung

new shares junge Aktien

new types of documentary credits neue Arten von Dokumentenakkreditiven

newspapers shares Zeitungsaktien

night safe Nachttresor

ninety days' loan Dreimonatsgeld

no account kein Konto

no expenses to be incurred ohne Kosten

no funds keine Deckung

no further obligation keine weitere Verpflichtung

no-par nennwertlos

nominal account totes Konto

nominal amount Nominalwert

nominal consideration formaler Gegenwert

nominal par Nennwert

nominal value Nennwert

nominated bank benannte Bank

nomination Benennung

nomination by the issuing bank Benennung durch die er?ffnende Bank

non assessable steuerfrei

non-acceptance Nichtakzeptierung

non-admission Nichtzulassung

non-committal unverbindlich

non-disclosure Nichtoffenbarung

non-disclosure Unterlassung einer Mitteilung

non-forfeiture Unverfallbarkeit

non-interest bearing securities unverzinsliche Werte

non-interest-bearing zinslos

non-observance Nichtbeachtung

non-payment Nichtzahlung

non-recourse financing Forfaitierung

non-redeemable unkündbar

non-resident person Devisenausl?nder

normal channel Instanzenweg

normally in der Regel

nostro account Nostrokonto

not accompanied by nicht begleitet von

not being financial documents die keine Zahlungspapiere darstellen

not embodied in the document im Dokument nicht enthalten

not inconsistent with nicht im Widerspruch zu

not indebted schuldenfrei

not later than the maturity date nicht sp?ter als am F?lligkeitstag

not provided for keine Deckung

not subject to call unkündbar

not to order nicht an Order

notarial protest certificate Protesturkunde

notarially certified notariell beglaubigt

notation Vermerk

notation of loading Vermerk der Verladung

note circulation Notenumlauf

note issue Notenausgabe

note of entry Eintragungsvermerk

note of hand Schuldschein

note of registration Vermerk der Registrierung

notice of amendment ?nderungsbenachrichtigung

notice of cancellation Annullierungsbenachrichtigung, Kündigung

notice of credit Kündigung des Kredits

notice of determination Kündigung

notice of redemption Kündigung einer Hypothek

notice of prepayment Vorauszahlungsvermerk

notice to pay Zahlungsaufforderung

notification of credits Anzeige der Akkreditive

notify address Notadresse

number consecutively fortlaufend numerieren

numbered account Nummernkonto

numbering Numerierung

O

object Zweck

objection Einspruch

obligation Verpflichtung, Schuldverschreibung

obligations arising out of a B/E Wechselverpflichtungen

obligation of secrecy Verschwiegenheitspflicht

obligatory obligatorisch

obliging zuvorkommend, h?flich, kulant

observe beachten, beobachten, einhalten

observance Beachtung, Beobachtung, Einhaltung

obsolete veraltert

obsolete securities verfallene Wertpapiere

obtain erlangen, erhalten

obtain a licence eine Lizenz erhalten

obtain credit by false pretences Kreditbetrug

obtain priority Priorit?t erhalten

obtainable erh?ltlich

obtainable on order gegen Bestellung erh?ltlich

occasion Gelegenheit

occasional gelegentlich

ocean bill of lading Seekonnossement

odd ungerade, ungewohnt

odd broker Makler in kleinen Mengen

odd business Gesch?fte in kleinen Mengen

odd lot weniger als 100 Aktien

odd trading Handel in kleinen Mengen

of all the above named parties von allen vorgenannten Beteiligten

of another bank's choice nach Wahl einer anderen Bank

of commerce and industry des Handels und der Industrie

of extreme importance von au?erordentlicher Bedeutung

of extreme value von au?erordentlichem Wert

of good standing angesehen

of great value von gro?em Wert

of his own choice nach eigener Wahl

of known identity pers?nlich bekannt

of small value von geringem Wert

offence Vergehen

offer Angebot

offer price Briefkurs

offer a compromise einen Vergleich vorschlagen

offer for sale zum Verkauf anbieten

offer guarantee Sicherheit anbieten

offered down zu herabgesetztem Preis

offerer Anbieter

offerings Angebot

office Büro

officer Handlungsbevollm?chtigter

officers of the company Direktoren, Abteilungsleiter

official quotation amtliche Notierung

official quotation amtlicher Kurs

official rate offizieller Kurs

official trading amtlicher B?rsenverkehr

official seal Siegel, Dienstsiegel, Amtssiegel

officially quoted amtlich notiert

offshore funds Exotenfonds

omnibus account Sammelkonto

omnibus credit Warenkredit

on behalf of im Auftrag von

on cash terms zur Barzahlung

on demand auf Anforderung

on instructions received aufgrund erhaltener Weisung

on open account für laufende Rechnung

on or about am oder um den

on or before the expiry date am oder vor dem Verfalldatum

on other terms and conditions unter anderen Bedingungen

on record in den Akten

on sale or return zur Ansicht

on the basis of the documents alone allein aufgrund der Dokumente

on the date determinable an dem bestimmbaren Datum

on the part of any third parties seitens Dritter

on the part of the advising bank seitens der avisierenden Bank

on the rise im Zunehmen

on the same date an demselben Tag

on their face in ihrer ?u?eren Aufmachung

on this problem für dieses Problem

on which they are based auf denen sie beruhen

on which they may be based auf denen sie beruhen k?nnen

once only nur einmal

one-man concern Einmannunternehmen

only against payment nur gegen Zahlung

open account Kontokorrent

open cheque Barscheck

open credit Kontokorrentkredit

open item offener Posten

open market offener Markt

open mortgage nur zum Teil genutzte Hypothek

open-end unbeschr?nkt

opening of an account Er?ffnung eines Kontos

opening of credit Krediter?ffnung

opening price Er?ffnungskurs

opening quotations Er?ffnungsnotierungen

opening rate Er?ffnungskurs

operate at a deficit mit Verlust arbeiten

operate for a fall auf Baisse spekulieren

operate for a rise auf Hausse spekulieren

operating company aktives Unternehmen

operating leasing jederzeit kündbarer Leasing-Vertrag

operative wirksam, rechtswirksam

opinion Meinung

opinion of an expert Gutachten eines Sachverst?ndigen

option Option

option business Pr?miengesch?ft

option business Pr?miengesch?ft, Optionsgesch?ft

option contract Optionsvertrag

option money Pr?mie, Option

optional freigestellt, wahlfrei

optional bonds kündbare Obligationen

options exchange Optionenb?rse

or any other causes oder irgendwelche andere Ursachen

or any other documents whatsoever oder irgendwelche andere Dokumente

or any other person whatsoever oder irgendwelche andere Personen

or other legal process oder ein anderes rechtliches Verfahren

or other similar documents oder andere ?hnliche Dokumente

or words of similar effect oder Worte ?hnlicher Bedeutung

order cheque Orderscheck

order bill Orderwechsel

order for remittance überweisungsauftrag

order form Bestellschein

order instrument Orderpapier

order number Bestellnummer

order of priority Rang, Priorit?tenfolge

order paper Orderpapier

order ticket Bestellschein

order to pay Zahlungsanweisung

ordinaries Stammaktien

ordinary debts Buchschulden

ordinary interest normaler Zins

ordinary share Stammaktie

original original

original bill Originalwechsel

original capital Gründungskapital

other errors arising in sonstige Irrtümer, die sich ergeben bei

other similar instruments andere ?hnliche Dokumente

other than the remitting bank eine andere als die Einreicherbank

other UN bodies andere UN-Gremien

otherwise expressly agreed anderweitig ausdrücklich vereinbart

our-of-town point Nebenplatz

out of date abgelaufen

outbalance überwiegen

outbid überbieten

outbidder Mehrbietender

outdated überholt

outflow of gold Goldabflu?

outlay Aufwand, Auslagen

outlet Absatzgebiet, Ansatzkanal

outside broker Au?enseiter, nicht zugelassener Makler

outside broker Winkelmakler

outside capital Fremdkapital

outside financing Fremdfinanzierung

outside funds Fremdmittel

outside market Freiverkehr

outside resources Fremdmittel

outside securities nichtnotierte Werte

outstanding offenstehend, unbezahlt

outstanding account offene Rechnungen

outstanding accounts Au?enst?nde

outstanding debts ausstehende Forderungen

outstanding interest ausstehende Zinsen

outstanding interest rückst?ndiger Zins

outstandings Au?enst?nde

over such a long period über einen solch langen Zeitraum

over the counter am Schalter

over the counter an der Kasse

over the counter über den Schalter, am Schalter

over the counter market Freiverkehr

over the intervening years im Lauf der Jahre, in der Zwischenzeit

over-commitment übernahme zu hoher Verpflichtungen

over-subscription überzeichnung

overage of cash Kassenüberschuss

overall profit Gesamtgewinn

overcharge zu hohe Berechnung

overcharge zuviel berechnen

overdraw an account ein Konto überziehen (US)

overdraft Kontoüberziehung

overdraft interest rate Debitzinssatz

overdraw überziehen

overdrawn überzogen

overdrawn account überzogenes Konto

overdue überf?llig

overdue bill notleidender Wechsel

overextended account überzogenes Konto

overextension überschuldung

overheads Gemeinkosten

over indebted überschuldet

overnight loan Darlehen für einen Tag

overnight money Darlehen für einen Tag

overrule au?er Kraft setzen, umsto?en

overs and shorts Konto für unklare Posten

oversee übersehen

oversight Versehen

oversubscribe überzeichnen

over subscription überzeichnung

overvaluation überbewertung

owe money Geld schulden

owe sb money jemandem Geld schulden

owing to circumstances umst?ndehalber

own outright voll und ganz besitzen

owner of an option Optionsberechtigter

owner of joint rights Gesamtgl?ubiger

ownership certificate Eigentumsbescheinigung

P

paid bezahlt

paid by cheque bezahlt mit Scheck

paid in einbezahlt

paid in full voll einbezahlt

paid in part zum Teil bezahlt

paid under rebate bezahlt unter Nutzung des Rabatts

paid up capital einbezahltes Kapital

paid up stock voll eingezahlte Aktien

pallet Palette

panic selling Angstverk?ufe

paper Handelspapier, Dokument

paper credit Dokumentenkredit

paper is being replaced Papier wird ersetzt

paper money Papiergeld

paper of identity Legitimationspapier

par pari, Nennwert

par emission Pari-Emission

par value Nominalwert

parent company Muttergesellschaft

parity Umrechnungskurs

parity change ?nderung des Wechselkurses

parity of exchange Kursparit?t

parity point Parit?tspunkt

part Teilbetrag

part of the amount of the documents Teil des Dukumentenbetrags

part owner Miteigentümer

part payment Teilzahlung

part performance teilweise Erfüllung des Vertrags

part possession Teilbesitz

partial acceptance of amendments teilweise Annahme von ?nderungen

partial amount Teilbetrag

partial drawings Teilinanspruchnahmen

partial payments Teilzahlungen

partial payments will be accepted Teilzahlungen werden angenommen

partial shipment Teilverschiffung

participating bonds am Gewinn beteiligte Obligationen

particular partnership Gesellschaft für besondere Transaktionen

partly paid nicht voll bezahlt

partly paid shares nicht voll einbezahlte Aktien

partner in a firm Gesellschafter

partner liable to a fixed amount Kommanditist

partner liable to unlimited extent pers?nlich haftender Gesellschafter

partnership assets Verm?gen der oHG oder KG

pass book Sparbuch

pass on weitergeben

pass sheets Kontoauszug

past recovery uneinbringlich verloren

pawn Pfand

pawn shop Leihhaus

pawnable verpf?ndbar

pawnbroker Pfandleiher

pawn broking Pfandleihgesch?ft

pawned verpf?ndet

pawned object Pfandgegenstand

pawned securities verpf?ndete Wertpapiere

pawned stock lombardierte Wertpapiere

pawnee Pfandnehmer

pawner Pfandgeber

pay bezahlen

pay Bezahlung

pay Lohn

pay a bill eine Rechnung bezahlen

pay a cheque eine Scheck bezahlen, einl?sen

pay a deposit Anzahlung leisten

pay account Lohnkonto

pay an account eine Rechnung bezahlen

pay back zurückzahlen

pay below tariff unter Tarif bezahlen

pay by cheque mit Scheck bezahlen

pay by installments in Raten zahlen

pay cheque Lohnscheck

pay day Liquidationstag

pay day Zahltag

pay down anzahlen

pay down bar anzahlen

pay extra zuzahlen

pay in full im ganzen zahlen

pay increase Lohnerh?hung

pay interest Zinsen zahlen

pay into an account auf ein Konto einzahlen

pay into the bank einzahlen

pay off abzahlen, tilgen, zurückzahlen

pay out auszahlen, ausgeben

pay punctually pünktlich zahlen

pay self zahlen Sie diesen Scheck an mich selbst

pay sheet Lohnliste

pay to the order of an die Order zahlen von

pay up bezahlen

pay voucher Kassenanweisung

payable abroad im Ausland zahlbar

payable after sight nach Sicht zahlbar

payable at a future date zahlbar erst sp?ter

payable at a tenor other than sight nicht bei Sicht zahlbar

payable at expiration zahlbar bei Verfall

payable at maturity zahlbar bei Verfall

payable at sight zahlbar bei Sicht

payable by cheque zahlbar mittels Scheck

payable by installment zahlbar in Raten

payable in advance im voraus zahlbar

payable in local currency in ?rtlicher W?hrung zahlbar

payable on demand zahlbar auf Verlangen

payable on demand zahlbar bei Sicht

payable on presentation zahlbar bei Vorlage

payable to bearer zahlbar an überbringer

payable to order an Order zahlbar

payable when due zahlbar bei F?lligkeit

payables Kreditoren

payee Zahlungsempf?nger

payer Zahlungspflichtiger

paying bank zahlende Bank

paying investment vorteilhafte Kapitalanlage

paying office Zahlstelle

paying off a mortgage Tilgung einer Hypothek

payment Zahlung

payment as you feel inclined Zahlung nach Belieben

payment by cheque Zahlung mittels Scheck

payment by installments Ratenzahlung

payment for honour Ehrenzahlung

payment in advance Vorauszahlung

payment in cash Zahlung in bar

payment in excess überzahlung

payment in kind Naturalleistung, Sachleistung

payment in part Teilzahlung

payment is to be made Zahlung soll geleistet werden

payment of arrears Zahlung der Rückst?nde

payment of debts Zahlung von Schulden

payment of dividend Zahlung der Dividende

payment of interest Zinszahlung

payment of rent Zahlung der Miete

payment on account Teilzahlung, Abschlagszahlung

payment on delivery Zahlung bei Lieferung

payment receipt Zahlungsquittung

payment stopped Zahlung eingestellt

payment summons Zahlungsbefehl

payment supra protest Zahlung unter Protest

payment transactions Zahlungen, Zahlungsverkehr

payments Zahlungen

payments Zahlungsverkehr

payments arrangement Zahlungsregelung

payments-in Einzahlungen

payments-out Auszahlungen

payments without the use of cash bargeldloser Zahlungsverkehr

payroll Lohn- und Gehaltsliste

peak price H?chstkurs

peak price H?chstpreis

pecuniary Geld-

pecuniary advantage Verm?gensvorteil

pecuniary aid finanzielle Unterstützung

pecuniary circumstances Verm?gensverh?ltnisse

pecuniary claim Zahlungsanspruch

pecuniary difficulties Zahlungsschwierigkeiten

pecuniary embarrassment Geldverlegenheit

pegged market unver?nderlicher Markt

pending further notice bis auf weiteres

penny bank Sparkasse

pension Ruhegehalt, Pension

pensioner Ruhegehaltsempf?nger

period of grace Nachfrist

period of notice Kündigungsfrist

period of validity Gültigkeitsdauer

percentage Prozentsatz

performance Leistung

performance bond Erfüllungsgarantie

performance of a contract Erfüllung eines Vertrags

periodical payments regelm??ig wiederkehrende Zahlungen

personal loan Personalkredit

personal loan broker Vermittler von Privatkrediten

personnel department Personalabteilung

personnel division Personalabteilung

petty expenses kleine Auslagen

petty cash account Portokassenkonto

place plazieren

place funds Geld anlegen

place money with a bank Geld bei einer Bank anlegen

place of business Sitz der Firma, Gesellschaftssitz

place of final destination endgültiger Bestimmungsort

place of issue Ausgabeort

place of origin Ursprungsort

place of payment Zahlungsort

place of taking in charge Verladehafen, Verladeort, übernahmeort

placement Plazierung

plain bonds ungesicherte Obligationen

plastic money Kreditkartengeld

pledge Pfand

pledge verpf?nden

pledge of chattels Verpf?ndung beweglicher Sachen

pledged object verpf?ndeter Gegenstand

pledged property Pfandgut

pledged securities lombardierte Wertpapiere

pocket money Taschengeld

point Punkt

point of the agenda Punkt der Tagesordnung

point out aufzeigen, hinweisen

police function überwachungsfunktion

policy Versicherungspolice, Politik

pool Interessengemeinschaft

pool funds Gelder zusammenlegen

pool support Stützungsk?ufe

pool the profits den Gewinn teilen

portion of a loan Teil einer Anleihe

post receipt Posteinlieferungsschein

postal cheque Postscheck

postal order Postanweisung

postal rate Posttarif

postal savings Postsparguthaben

postal stamps Postwertzeichen

postal zone Postzustellbezirk

postdate nachdatieren

postpone payment Zahlung verschieben

postpone settlement Abrechnung verschieben

postponement Verschiebung

power Vollmacht

power for collection Inkassovollmacht

power of disposition Verfügungsgewalt

power of attorney Vollmacht

power of authority Erm?chtigung

power of procuration Prokura

power to sign Unterschriftsberechtigung

practical application praktische Anwendung

practical knowledge praktische erfahrung

practice übung, Gewohnheit

practices Handelsbrauch

practise praktizieren

precedent vorangehend

preclude ausschlie?en

preclusion Ausschlie?ung

pre-market dealings Vorb?rsengesch?fte

precaution Vorsichtsma?regel

precautions Vorsichtsma?nahmen

preceding endorser vorangegangener Indossant

precious metal Edelmetall

prefer vorziehen

preference Bevorzugung, Vorrang, Vorzugsrecht

preference dividend Vorzugsdividende

preference share certificate Vorzugsaktienzertifikat

preferential bevorzugt

preferential creditor bevorrechtigter Gl?ubiger

preferential debt bevorrechtigte Schuld

preferential right Vorzugsrecht

preferential share Vorzugsaktie

preferential shareholder Vorzugsaktion?r

preferred bevorzugt, bevorrrechtigt

preferred share Vorzugsaktie

preliminary vorl?ufig

preliminary agreement Vorvertrag

premises Grundstück mit allen Geb?uden

premium Pr?mie, Aufgeld

premium Versicherungspr?mie

premium for the call Vorpr?mie

premium for the put Rückpr?mie

premium on gold Goldagio

premium rate Pr?miensatz

prepayment Vorauszahlung

prescription Verj?hrung

present vorlegen

present a bill for acceptance eigene Wechsel zur Annahme vorlegen

present contract vorliegender Vertrag

present value jetziger Wert

presentation Vorlegung

presentation for acceptance Vorlage zum Akzept

presentation for payment Vorlegung zur Zahlung

presentation is to be made die Vorlegung hat zu erfolgen

presented to the drawee dem Bezogenen vorgelegt

presenting banks vorlegende Banken

presentor Einreicher

press for payment auf Zahlung dr?ngen

pressure on the money market Druck auf den Geldmarkt

presumedly mutma?lich

prevailing vorherrschend

previous approval vorherige Billigung

previous endorser früherer Indossant

price advance Kurssteigerung

price after hours Preis nach B?rsenschluss

price asked Briefkurs

price below par Kurs unter pari

price differential Preisdifferenz

price drop Kurssturz

price fluctuations Kursschwankungen

price gain Kursgewinn

price increase Kurserh?hung

price index number Kursindex

price level Kursstand

price list Kurszettel

price list Preisliste

price loss Kursverlust

price management Kurspflege

price movement Preisbewegung

price of call Vorpr?mienkurs

price of gold Goldpreis

price of put Rückpr?mienkurs

price of sale Verkaufspreis

price of shares Aktienkurs

price quotation Kursnotierung

price range Schwankungsbreite der Kurse

price structure Kursgefüge

price-earning ratio Verh?ltnis von Preis und Ertrag

prices have recovered Preise haben sich erholt

priceless unbezahlbar

prime bank bill erstklassiger Bankwechsel mit Bankakzept

principal creditor Hauptgl?ubiger

principal debtor Haptschuldner

principal, interest and cost Kapital, Zins und Gebühren

principal's representative Vertreter des Auftraggebers

prior endorser früherer Indossant

prior notice to the beneficiary vorherige Nachricht an den Begünstigten

prior to maturity vor F?lligkeit

prior to receipt of notice vor Eingang der Nachricht

private limited company GmbH

privileged as to dividend dividendenbevorrechtigt

privileged claim bevorrechtigte Forderung

privileged creditor Priorit?tsgl?ubiger

pro forma account fingiertes Konto

problems caused by the text vom Text verursachte Probleme

proceeds Erl?s

proceeds from capital Kapitalertrag

process bearbeiten

procuration Prokura

procuration endorsement Vollmachtsindossament

produce exchange Warenb?rse

profit carried forward Gewinnvortrag

profitable gewinnbringend

profitable investment vorteilhafte Kapitalanlage

profitableness Eintr?glichkeit

prolongation Verl?ngerung

promise to grant a loan Darlehensversprechen

promise to pay Zahlungsversprechen

promising vielversprechend

promissory note Solawechsel

promissory not to bearer Schuldverschreibung auf den Inhaber

promissory not to order Schuldverschreibung an Order

promotion of investments F?rderung von Kapitalanlagen

promptly to recover outlays sich für Auslagen sofort zu erholen

proof of authenticity Beweis der Echtheit

proof of identity Nachweis der Idendit?t

proper authority ma?gebende Beh?rde

proprietor Eigentümer

prospective angehend

prospects of the market Aussichten

protection of goods Schutz der Ware

protest Protest

protest charges Protestgebühren

protest for non-acceptance Protest wegen Nicht-Annahme

protest for non-payment Protest mangels Zahlung

prove one's identity sich ausweisen

provide cover Deckung beschaffen

provide for payment für Zahlung sorgen

provide security Sicherheit leisten

provide surety einen Bürgen stellen

provide bail Sicherheit stellen

provide with besorgen, ausstatten mit

provided that vorausgesetzt

provided that the documents are presented sofern die Dokumente vorgelegt werden

providend bank Sparkasse

provident society Sparverein

provisional certificate Interimsschein

provisional decision Vorbescheid

provisional receipt Interimsquittung

proxy Stellvertreter, Stellvertretung

public debts ?ffentliche Schulden

public funds ?ffentliche Mittel

public limited company AG

public loan ?ffentliche Anleihe

purchase journal Wareneingangsbuch

purchase price Kaufpreis

purchaser without notice redlicher Erwerber

purpose Zweck, Verwendungszweck

put a guarantee eine Bürgschaft stellen

put and call Stellagegesch?ft

put in circulation in Verkehr bringen

put into writing schriftlich niederlegen

put of more Nochgesch?ft

put option Rückpr?miengesch?ft

put premium Rückpr?mie

put sth in pawn verpf?nden

put up the bank rate den Diskontsatz erh?hen (Br.)

pyramiding Anh?ufung von Gewinnen durch Spekulation

pyrotechnics sprunghaftes Auf und Ab der Kurse

Q

quadruplicate vierfach

qualification Qualifikation, Bef?higung

qualified acceptance Annahme unter Vorbehalt

qualified for an appointment für einen Posten geeignet

qualified endorsement eingeschr?nktes Indossament

qualifying shares Pflichtaktien

quarter day Quartalstag

quasi sozusagen

query Frage, Anfrage

question at issue strittige Frage

questionnaire Fragebogen

quick assets leicht realisierbare Aktivposten

quick assets liquide Aktivposten

quicker methods schnellere Methoden

quintuplicate fünffach

quota Quote, Anteil

quotation Angebot

quotation Kursnotierung

quotation list Kursblatt

quotation of prices Kursnotierung

quotation of the day Tageskurs

quotation ticker B?rsenfernschreiber

quotations for forward delivery Terminnotierungen bei Warenlieferungen

quotations for futures Terminnotierungen

quote anbieten

quote quotieren, notieren, Kurse angeben

quoted angegeben

quoted price notierter Kurs

R

racket unlauteres Unternehmen

racketeer gewissenloser Gesch?ftemacher

raise a claim einen Anspruch erheben

raise a credit Kredit aufnehmen

raise a loan ein Darlehen aufnehmen

raise a mortgage eine Hypothek aufnehmen

raise a question eine Frage aufbringen

raise a protest Protest erheben

raise a tax Steuer erheben

raise an inventory Inventar aufnehmen

raise an objection Einwand erheben

raise capital Kapital aufnehmen

raise funds Gelder aufbringen

raise money Geld aufnehmen, Geld aufbringen

raise prices Preise erh?hen

raise the discount rate Diskontsatz erh?hen

raise the limit die Grenze erh?hen

raised erh?ht

raising of capital Kapitalaufnahme

raising of credit Kreditaufnahme

raising of the bank rate Erh?hung des Diskontsatzes

raising of the rate of interest Erh?hung des Zinssatzes

range Bereich

range Schwankungsbereich

rank of a mortgage Rang einer Hypothek

rank behind im Rang nachstehen

rank below im Rang niedriger sein

ransom L?segeld

rate Kurs, Preis

rate guarantee Kurssicherung

rate of commission Provisionssatz

rate of contango Reportkurs

rate of discount Diskontsatz

rate of duty Zollsatz

rate of exchange Umrechnungskurs

rate of gold Goldkurs

rate if increase Wachstumsrate

rate of indebtedness Verschuldungsrate

rate of inflation Inflationsrate

rate of interest Zinssatz

rate of interest on advance Lombardsatz

rate of issue Emissionspreis

rate of option Pr?miensatz

rate of price increase Preissteigerungsrate

rate of redemption Tilgungsrate

rate of repayment Tilgungsrate

rate of return Ertragsrate

rate of taxes Steuersatz

rate of the day Tageskurs

rate of turnover Umsatzgeschwindigkeit

rate on the fee market Kurs am freien Markt

rate sheet Kurszettel

rate sth absch?tzen, bewerten

rates Grundsteuer (Br.)

rating Bewertung

rating Einstufung

ratio Verh?ltnis, Verh?ltniszahl

reach an agreement eine Vereinbarung treffen

reach a decision eine Entscheidung treffen

readiness to invest Bereitschaft zu investieren

readjust wieder in Ordnung bringen

readjustment Wiederanpassung, Neuverteilung

readmit wieder zulassen

ready money Bargeld

ready money only nur gegen bar

real facts wahrer Sachverhalt

real estate fund Immobilienfonds

real security Grundpfand

real value realer Wert

realizable realisierbar, verwertbar

realize verwirklichen, realisieren, zu Geld machen

reasonable compensation angemessene Entsch?digung

reasonable expenses notwendige Auslagen

reasonable prices m??ige Preise

rebate Rabatt

rebuy zurückkaufen

recall kündigen

recall a loan ein Darlehen kündigen

recall money ein Darlehen kündigen

receipt quittieren

receipt Quittung

receipt for the balance Schlu?quittung

receipt form Quittungsformular

receipt of a letter Erhalt eines Schreibens

receipt of delivery Empfangsquittung

receipt of deposit Hinterlegungsschein

receipt of money Erhalt von Geld

receipt stamp Quittungsstempel

receipt voucher Empfangsbescheinigung

receipted bill quittierte Rechnung

receipts Einnahmen

receipts and expenditures Einnahmen und Ausgaben

receivables Forderungen

receive erhalten, empfangen

receive a share in the profits Anteil am Gewinn haben

receive in payment in Zahlung nehmen

recession Rezession, Konjunkturrückgang

recommend empfehlen

recommendation Empfehlung

reconcilement Abstimmung

reconsider erneut in Betracht ziehen

record aufzeichnen

record registrieren

record a mortgage eine Hypothek eintragen

record sth etwas eintragen

recording Aufzeichnung

records Aufzeichnungen, Akten

recoup sich entsch?digen

recoupment Schadloshaltung

recourse Regre? nehmen

recourse Rückgriff

recourse to bona fide holders Rückgriff auf gutgl?ubige Inhaber

recourse to drawer Rückgriff auf den Auftraggeber

recover sich erholen

recover wieder erlangen

recoverable eintreibbar

recovery Erholung

recovery of prices Preiserholung, Erholung der Preise

recurring periodisch wiederkehrend

recycle der Wiederverwendung zuführen

recycling Wiederverwendung

redeem a loan eine Anleihe tilgen

redeem a mortgage eine Hypothek zurückzahlen

redeem a pledge ein Pfand einl?sen

redeemableness Abl?sbarkeit

redemption of a loan Tilgung einer Anleihe

redemption of a mortgage Rückzahlung einer Hypothek

redemption price Rücknahmepreis

redemption sum Abl?sungssumme

rediscount Rediskont

redistribute umverteilen

redistribution Umverteilung

reduction Erm??igung, Kürzung, Rabatt

reduction in value Wertminderung

reduction of prices Preiserm??igung, Preisnachla?

refer to sich beziehen auf

refer to drawer an den Aussteller zurück

reference Bezugnahme, Referenz

reference number Aktenzeichen

reference to such contracts Bezug auf solche Vertr?ge

refund money Geld zurückerstatten

refusal of acceptance Annahmeverweigerung

refusal of payment Zahlungsverweigerung

refuse a request ein Gesuch ablehnen

refuse payment Zahlung verweigern

register a mortgage eine Hypothek eintragen

register of joint stock companies Gesellschaftsregister

registered eingetragen

registered bond Namensobligation

registered holder eingetragener Inhaber von Wertpapieren

registered office eingetragener Firmensitz

registered share Namensaktie

registrar Registrierbeamter, Standesbeamter

registration Registrierung

registry Registrierung

regress Regre?

regulated dealings geregelte Gesch?fte

regulation Verordnung, Verordnungen

regulation Vorschrift

reimburse vergüten

reimbursement Rückerstattung

reinforce verst?rken, bekr?ftigen

reinvestment Wiederanlage

reject verwerfen, ablehnen

rejection Ablehnung

relating to a trading transaction für ein Handelsgesch?ft

relaxation in credit restriction Lockerung der Kreditbeschr?nkungen

relaxation of credit squeeze Krediterleichterung

release Freigabe, Ausgabe

release freigeben, ausgeben

release of a debt Erlass einer Schuld

release sb from an obligation von einer Verpflichtung befreien

released to the drawee freigegeben an den Bezogenen

reliability Zuverl?ssigkeit

reliable zuverl?ssig, sicher

relief Steuererm??igung

reloading Wiederverladung

rely on sich verlassen auf

remain übrig bleiben

remainder Restbetrag

remargin nachschie?en

remedy abhelfen

remedy Rechtsmittel

remind mahnen

reminder Mahnung

remission Erm??igung von Abgaben

remit übersenden, überweisen

remit by cheque mit Scheck zahlen

remit money Geld überweisen

remittance übersendung, überweisung

remittance überweisung

remittance for the amount payable überweisung des Betrags

remittance in cash Barsendung

remittee Empf?nger

remitter übersender

remitting and collecting banks Einreicher- und Inkassobanken

remunerate vergüten

remuneration Entlohnung

remunerative lohnend

render leisten, erbringen

render account abrechnen, Rechnung legen

render a service einen Dienst leisten

renew erneuern

renewal coupon Zinserneuerungsschein

rent Miete

reorganization Neugestaltung

reorganization Sanierung

reorganization measure Sanierungsma?nahme

reorganize umstellen

repay zurückzahlen

repay a loan ein Darlehen zurückzahlen

repayable rückzahlbar

repayment Rückzahlung

replace ersetzen

replace the existing rules ersetzen die bestehenden Richtlinien

report berichten; Bericht

report to sich melden bei

reporting to berichtend an

representative Vertreter

repurchase Rückkauf

request for respite Stundungsgesuch

request information um Auskunft bitten

request payment Zahlung erbitten

request to confirm Ersuchen zu best?tigen

request to pay Zahlungsaufforderung

requests another Bank ersucht eine andere Bank

required for the operation für den Vorgang erforderlich

requires the payment of interest verlangt die Zahlung von Zinsen

requisite money erforderlicher Geldbetrag

reserve W?hrungsreserve

reserve for redemption Tilgungsrücklage

reserved price Mindestpreis

reserves for contingencies Rücklagen

resident person Deviseninl?nder

residential area Wohngebiet

resistance barrier Widerstandsgrenze

respite Zahlungsaufschuf, Stundung

response Reaktion

responsibilities Verantwortlichkeit

responsibility for the consequences Verantwortlichkeit für die Folgen

responsibility for the consequences Verantwortung für die Folgen

responsibility for the consequences Verantwortung für die Folgen

responsible for any consequences verantwortlich für alle Folgen

responsible for recourse regre?pflichtig

responsible for stipulating verantwortlich für die Festlegung

responsible for their acceptance verantwortlich für deren Akzeptierunmg

responsible for their payment verantwortlich für deren Zahlung

restrict einschr?nken

restrictions on transfers Transferbeschr?nkungen

restrictive credit policy restriktive Kreditpolitik

restrictive endorsement Indossament ohne Obligo

retain zurückbehalten

retention Zurückbehaltung

retrocession Retrozession

retrograde rückschreitend

return zurückreichen, zurücksenden, zurückgeben

return of capital Kapitalrückzahlung

returns Einnahmen, Ertrag

revaluation Aufwertung

revalue aufwerten

reveal enthüllen

revenue Steuereinkommen, Einkünfte des Staates

revenue authorities Finanzbeh?rden

revenue office Finanzamt

revenue stamp Stempelmarke

review Durchsicht, nachprüfen

revocable widerruflich

revolving credit sich erneuernder Kredit

right Recht

right of recourse Rückgriffsrecht

right of issuing bank notes Notenprivileg

riot Unruhe

rise steigen

rise in cost Steigen der Kosten

rise in interest Zinsauftrieb

rise in the bank rate Diskonterh?hung (Br.)

rise in the market Kursanstieg

rise of shares Steigen der Aktien

rising ansteigend

rising market Markt mit anziehenden Kursen

risk Risiko

risky gewagt

rolling in money in Geld schwimmen

rubber shares Aktien der Gummiindustrie

rule Regel

ruling price geltender Preis

run Ansturm

run off ablaufen

run on stocks enorme Nachfrage nach Aktien

run on the bank Ansturm auf die Bank

running total laufender Kontostand

rush lebhafte Nachfrage

rush order dringende Bestellung

S

safe Geldschrank

safe sicher

safe custody sichere Verwahrung

safe deposit box Tresorfach

safe investment sichere Anlage

safe keeping sichere Verwahrung

safe vault Stahlkammer

safe-keeking Aufbewahrung

safely invested sicher angelegt

safety Sicherheit

salary Gehalt

sale for future delivery Terminkauf

sale on credit Kreditverkauf

sale on hire-purchase Abzahlungsverkauf (Br.)

salability Verk?uflichkeit

saleable verk?uflich

sales journal Warenausgangsbuch

satisfaction of a debt Tilgung einer Schuld

satisfaction of a mortgage Tilgung einer Hypothek

satisfactory ausreichend, zufriedenstellend

satisfied zufrieden gestellt

save sparen

saver Sparer

saving Einsparung, Ersparnis

saving Sparen

saving ratio Sparquote

savings Ersparnisse

savings account Sparkonto

savings and loan association Spar- und Darlehnkasse

savings bank Sparkasse

savings banking Sparkassenwesen

savings bonds Sparbriefe

savings book Sparbuch

savings department Sparkassenabteilung

savings deposits Spareinlagen

savings promotion Sparf?rderung

scale Ma?stab, Skala

scale of charges Kostentabelle

scale of charges and fees Gebührenordnung

scarce rar

scarcity Knappheit

schedule Aufstellung, Plan

scheme Schema, Plan, System

scope of functions Aufgabenkreis

scope of an engagement Tragweite einer Verpflichtung

scope of business Zweck des Unternehmens

seasonal business Saisongesch?ft

seasonal influences Saisoneinflüsse

seasonal loan Saisondarlehen

seasonal price increase Saisonzuschlag

seasonally adjusted saisonbereinigt

seasoned securities bew?hrte Wertpapiere

second beneficiary Zweitbegünstigter

second bill of exchange Sekundawechsel

second half of the month zweite H?lfte des Monats

second issue zweite Emission

second mortgage zweite Hypothek

second rate zweitrangig

secrecy Verschwiegenheit, Geheimhaltung

secret reserves stille Reserven

sector Abschnitt, Bereich

secured credit gesichertes Darlehen

secured liabilities gesicherte Verbindlichkeiten

securities Wertpapiere

securities broker Effektenh?ndler

securities department Effektenabteilung

securities lodged as collateral lombardierte Wertpapiere

security carrier company Sicherheitstransportunternehmen

select ausw?hlen

selection Auswahl

selling rate Verkaufskurs

semi-annual interest halbj?hrliche Zinsen

semi-monthly halbmonatlich

senior mortgage vorrangige Hypothek

separate from other contracts getrennt von anderen Vertr?gen

separate from the sales contracts getrennt von den Kaufvertr?gen

serial number Seriennummer

serve as collateral zur Deckung dienen

serve as security als Sicherheit

services of a bank Dienstleistungen einer Bank

settle a balance einen Saldo ausgleichen

settle a debt eine Schuld begleichen

settle an account eine Rechnung begleichen

settle payments Zahlungen leisten

settled account bezahlte Rechnung

settlement Ausgleich, Liquidation, Abrechnung

settling day Abrechnungstag

settlement of an account Begleichung einer Rechnung

seven days' notice siebent?gige Kündigungsfrist

shall be bound by all obligations tr?gt alle Verpflichtungen

shall be bound to reimburse the bank wird die Bank remboursieren müssen

shall be bound to take up the documents wird die Dokumente aufnehmen müssen

shall be deemed to be ... soll als ... angesehen werden

shall be entitled to sind berechtigt zu

shall be incorporated into sind aufzunehmen in

shall be liable to wird haften

shall have a reasonable time soll angemessen Zeit haben

shall take reasonable care to check soll mit angemessener Sorgfalt prüfen

sham payment fingierte Zahlung

sham profit Scheingewinn

share Anteil, Aktie

share capital Aktienkapital

share in the capital Kapitalanteil

share in the company Gesch?ftsanteil

share in the profits Gewinnanteil

shareholder Aktion?r

shareholders' meeting Hauptversammlung

shareholdings Aktienbesitz

shares market Aktienmarkt

shipbuilding shares Aktien der Schiffsbauindustrie

shipping document Verladedokument

short bill Wechsel auf kurze Sicht

short form Kurzform

short of capital knapp an Kapital

short of money knapp an Geld

short-dated bill Wechsel auf kurze Sicht

short-maturing securities kurzfristige Anlagewerte

short-term indebtedness kurzfristige Verschuldung

short-term interest rate Zinssatz für kurzfristige Anleihen

short-term money kurzfristiges Geld

shortage Verknappung

should an order prohibit sth. falls ein Auftrag etwas verbietet

should bear the address sollen die Anschrift tragen, enthalten

should clearly and fully indicate sollte klar und vollst?ndig angeben

should clearly indicate sollen eindeutig angeben

should clearly indicate that soll eindeutig angeben, dass

should discourage any attempt to sollten jedem Versuch entgegentreten

should endeavour to ascertain the reasons soll versuchen den Grund festzustellen

should give specific instructions sollte spezielle Weisungen enthalten

should not be consigned to sollten nicht versandt werden an

should not be dispatched direct sollten nicht direkt versandt werden

sight bill Sichtwechsel

sight draft Sichttratte

sight payment Sichtzahlung

signature Unterschrift

signature card Unterschriftenkarte, Karte für Probeunterschrift

signed or initialed unterschrieben oder mit Handzeichen versehen

silent consent stillschweigende Zustimmung

silver coins Silbermünzen

similar gleichartig

similar credit gleiches Akkreditiv

similar in terms zu gleichen Bedingungen

simple interest einfache Zinsen

since da

since 1980 seit 1980

since their introduction in seit deren Einführung im Jahre

sincere thanks aufrichtiger Dank

sincere thanks are given to them all allen sei herzlich gedankt

single item Einzelposten

single option einfaches Pr?miengesch?ft

sinking-fund Tilgungsfonds

slack lustlos

slight gering

slight increase leichte Erh?hung

slight uncertainty geringfügige Unsicherheit

slip Zettel

sluggish lustlos

slump Preissturz

small transactions kleine Gesch?fte

soaring prices in die H?he schie?ende Preise

sole agent Alleinvertreter

sole bill Solawechsel

soiled banknotes verschmutzte Banknoten

sought gefragt, gesucht

sound standing fundiert

soundness Bonit?t

source Quelle

source of supply Nachschubquelle

spare erübrigen

special crossing besonderer Verrechnungsvermerk

special knowledge Spezialkenntnisse

specialize in sich spezialisieren auf

specie Hartgeld

specific function Sonderaufgabe

specific problems spezielle Probleme

specify einzeln aufführen

specimen Muster

specimen signature Unterschriftsprobe

speculation in futures Terminspekulation

speculative buying spekulatives Kaufen

split Aufteilung

spot sofort lieferbar und sofort zahlbar

spot deal Kassagesch?ft

spot operation Kassagesch?ft

spot price Barpreis

spot rate Kassakurs, Kurs für Kassagesch?fte

spot transaction Lokogesch?ft, Kassagesch?ft

squeeze Klemme

staff Belegschaft

staff pension fund Pensionskasse

stale cheque abgelaufener Scheck

stamp Briefmarke, Stempel, Steuermarke

stamp duty Stempelsteuer

standard price Einheitspreis, Normalpreis

standardization Standardisierung

standardize standardisieren

stand-by credit Stand-by Letter of Credit

standing Ansehen

standing credit laufender Kredit

standing customer Dauerkunde

standing order Dauerauftrag

state bond Staatsanleihe

state securities Staatsanleihen

state control ?ffentliche Aufsicht, staatliche Kontrolle

statement Kontoauszug, Erkl?rung

statement of account Kontoauszug

statement of accounts Rechenschaftsbericht

statement of particulars n?here Angaben

steady market Markt mit gleichbleibenden Kursen

stipulation vertragliche Vereinbarung, KLausel

sterling block Sterlingblock

stock account Kapitalkonto

stock broker B?rsenmakler

stock exchange B?rse

stock exchange list Kurszettel

stock exchange regulations B?rsenordnung

stock exchange tax B?rsenumsatzsteuer

stock exchange transactions B?rsengesch?fte

stock exchange value B?rsenwert

stock holder Aktion?r

stock jobber B?rsenh?ndler

stock jobbing B?rsenhandel

stock market Effektenmarkt

stock quotation Aktiennotierung

stock tax B?rsenumsatzsteuer (US)

stock transactions B?rsengesch?fte

stock transfer Aktienübertragung

stock-piling of currency Horten von Zahlungsmitteln

stockholding Aktienbesitz

stoppage of payments Sperre der Auszahlungen

stop payment order Auszahlungssperre

stop-gap loan überbrückungskredit

stores Warenh?user

strain on liquidity Anspannung der Liquidit?t

strength of the market Marktst?rke

stress was laid es wurde betont

strictly confidential streng vertraulich

strictly speaking streng genommen

strictly forbidden streng verboten

strike Streik

strike a balance ein Konto abschlie?en, Saldo ziehen

strong rise of prices starkes Anziehen der Preise

strong suspicion dringender Verdacht

strong room Tresorraum

sub-item Unterposten

subdivision Unterabteilung

subject to gem??

subject to a month's notice bei monatlicher Kündigung

subject to a term of 5 days unter Einhaltung einer Frist von 5 Tagen

subject to approval von der Genehmigung abh?ngig

subject to alterations ?nderungen vorbehalten

subject to authorization genehmigungspflichtig

subject to being paid vorausgesetzt da? bezahlt

subject to commission provisionspflichtig

subject to compliance with nur in übereinstimmung mit

subject to redemption tilgbar

subject to the condition that vorausgesetzt da?

subject to seasonal influences saisonbedingt

subject to the regulations gem?? den Richtlinien

subject to these limitations unter diesen Beschr?nkungen

subjected to other processes anderen Verfahren unterworfen

subscribe zeichnen

subscribe for a loan eine Anleihe zeichnen

subscribe for shares Aktien zeichnen

subscribed capital gezeichnetes Kapital

subscribed share gezeichnete Aktie

subscriber Zeichner

subsequent endorser nachfolgender Indossant

subsequent payment Nachzahlung, Nachschuss

subsidy Subvention, Zuschuss

subsidize mit Subventionen unterstützen

subsidized subventioniert

substantial amounts gr??ere Betr?ge

substantial rises betr?chtliche Kursansteigerungen

such as wie

such credit is issued dieser Kredit ist er?ffnet worden

such indemnity eine solche Garantie

such reserve ein solcher Vorbehalt

sue for performance auf Erfüllung klagen

sue for recovery auf Zahlung klagen

suffer damages Schaden leiden

sufficiency of a document Vollst?ndigkeit eines Dokuments

sufficient ausreichend, genügend, hinl?nglich

sufficient funds ausreichendes Guthaben

sufficient resources ausreichende Mittel

sum Summe

sum of acquittance Abfindungssumme

sum of indemnity Schadensersatzbetrag

summary Zusammenfassung

superior Vorgesetzter

supervise beaufsichtigen

supervision Beaufsichtigen

supervisor Dienstvorgesetzter, Aufsichtführender

supervisory body Aufsichtsbeh?rde

supply of money Geldangebot

support stützen

support Unterstützung

surety Bürgschaft, Bürge, Sicherheit

surety for a bill Wechselbürgschaft

surety for payment Aval

surplus überschuss

surplus currency überschüssige Zahlungsmittel

surplus funds überschuss, Rücklage

surplus gold Goldüberschuss

suspend aufheben

suspend payment Zahlung einstellen

suspension Aufhebung

suspension of payments Zahlungseinstellung

swap Swapgesch?ft

swindle schwindeln, Schwindel

swing zinsloser überziehungskredit

switching Umtausch von Wertpapieren

switching system Schaltsystem

sworn vereidigt

system System

system of coinage Münzsystem

T

table Tabelle, Tafel

table of costs Kostentabelle

table of parities Parit?tentabelle

tacit agreement stillschweigende Vereinbarung

tacit consent stillschweigende übereinkunft

take a decision einen Entschluss fassen

take a risk eine Risiko übernehmen

take as security in Pfand nehmen

take an order eine Bestellung annehmen

take for granted voraussetzen

take into consideration in Betracht ziehen

take over liabilities Verbindlichkeiten übernehmen

take sth in pawn als Pfand annehmen

take the minutes das Protokoll führen

take up a loan ein Darlehen aufnehmen

take up money Geld aufnehmen

takeover Gesch?ftsübernahme

takeover bid übernahmeangebot

takeover price übernahmepreis

taking in charge of the goods übernahme der Ware

talon Talon

tally system Abzahlungssystem

tamper Urkunde f?lschen

tangible assets reale Verm?genswerte

tariff Tarif

tax besteuern

tax Steuer

tax assessment Steuerveranlagung

tax return Steuererkl?rung

technical knowledge Fachkenntnisse

technical terms technische Ausdrücke

telegraphic money telegrafische Anweisung

teller Kassier

temporary investment kurzfristige Kapitalanlage

tender ein Angebot machen

tender Offerte

tender guarantee Bietungsgarantie

tender of securities Angebot von Sicherheitsleistungen

tenor Laufzeit

term Laufzeit, Frist

term of a bill Laufzeit eines Wechsels

term of a loan Laufzeit eines Darlehens

term of acceptance Annahmefrist

term of application Anmeldefrist

term of payment Zahlungstermin

terms of a loan Darlehensbedingungen

terms of amortization Bedingungen für die Amortisation

terms of issue Emissionsbedingungen

terms of redemption Rückzahlungsbedingungen, Tilgungsplan

termination Beendigung, Kündigung

test day Stichtag

that could not be solved die nicht gel?st werden konnten

that have arisen die aufgetreten sind

that payment will be made da? Zahlung veranlasst wird

the accompanying financial document das begleitende Zahlungspapier

the acts of the consignor die Handlungen des Absender

the address of the bank die Adresse der Bank

the address of the domicile die Anschrift der Domizilstelle

the address of the drawee die Anschrift des Bezogenen

the additional risks to be covered die zus?tzlich zu deckenden Gefahren

the amount collected der eingezogene Betrag

the applicant for the credit der Akkredtitiv-Auftraggeber

the appropriate maturity date der betreffende F?lligkeitstag

the authority of any signatory die Zeichnungsberechtigung eines Unterzeichners

the bank has no obligation to die Bank ist nicht verpflichtet zu

the bank is authorized die Bank ist erm?chtigt

the bank must advise die Bank muss benachrichtigen

the bank must determine die Bank muss entscheiden

the bank must give notice to this effect die Bank mu? dies mitteilen

the bank nominated by the principal die vom Auftraggeber benannte Bank

the bank to which the operation is entrusted die mit dem Vorgang betraute Bank

the bank which has effected payment die Bank die Zahlung geleistet hat

the banks concerned with the collection die mit dem Inkasso befa?ten Banken

the beneficiary der Begünstigte

the buyer is responsible for der K?ufer ist verantwortlich für

the buyer's duty die Verpflichtung des K?ufers

the charges deducted die abgezogenen Gebühren

the clauses which may be accepted die Klauseln, die angenommen werden dürfen

the collecting bank die Inkassobank

the collecting operation der Inkassovorgang

the collection of commercial paper das Inkasso von Handelspapieren

the commercial documents die Handelspapiere

the communications revolution die revolution?re Entwicklung im der Kommunikation

the complete address die vollst?ndige Anschrift

the condition of the goods die Beschaffenheit der Ware

the conditions are complied with die Bedingungen sind erfüllt

the conditions of the credit die Akkreditiv-Bedingungen

the conditions to be complied with die einzuhaltenden Bedingungen

the confirming bank die best?tigende Bank

the continuing revolution in die st?ndige Fortentwicklung

the contractual relationships die vertraglichen Beziehungen

the country of payment das Zahlungsland

the course of action das Handlungsvorgehen

the course of action banks should follow wie Banken vorgehen sollten

the current major problem die gegenw?rtige gr??ere Problematik

the customer der Kunde

the date of this notation das Datum dieses Verkerks

the delivery of the goods die Anlieferung der Ware

the description of the goods die Beschreibung der Ware

the documents may be returned die Dokumente k?nnen zurückgesandt werden

the documents received die erhaltenen Dokumente

the documents required die erforderlichen Dokumente

the drawee der Bezogene

the drawee refuses to pay der Bezogene weigert sich zu zahlen

the imbursements deducted die abgezogenen Aufwendungen

the evolution in practice die Entwicklung der Praxis

the existence of the goods das Vorhandensein der Ware

the existing usage die Usancen

the expenses deducted die abgezogenen Auslagen

the express terms die ausdrücklichen Weisungen

the expressions die Ausdrücke

the extension of combined transport Verbreiterung des kombinierten Transports

the extension of containerization die Verbreitung der Containerisierung

the extent expressly consented to der Umfang dem ausdrücklich zugestimmt wurde

the facilitation of trade die Erleichterung des Handels

the first beneficiary der Erstbegünstigte

the following articles die folgenden Artikel

the form in which they are received die Form, in der sie empfangen worden sind

the form of accepting a B/L die Form der Akzeptierung eines Wechsels

the general conditions die allgemeinen Bedingungen

the genuineness of any signature die Echtheit von Unterschriften

the geographical extension die geographische Verbreitung

the good faith of the consignor Treu und Glauben des Absenders

the goods remain at the risk of die Gefahr der Ware verbleibt bei

the goods represented by the document die durch das Dokument vertretene Ware

the handling of the documents die Behandlung der Dokumente

the ICC national committees die ICC Landesgruppen

the increasing influence der zunehmende Einfluss

the increasing influence of der zunehmende Einfluss von

the increasing interest in das zunehmende Interesse in

the influence of trade facilitation der Einflu? von Handelserleichterungen

the influence on development der Einflu? auf die Entwicklung

the instruction given in the order die Weisungen des Auftrags

the insurers of the goods die Versicherer der Ware

the interest amount der Zinsbetrag

the interests and problems of the buyer die Interessen und Probleme des K?ufers

the issuance of a credit die Er?ffnung eines Kredits

the issuing bank die er?ffnende Bank

the issuing bank is bound to die er?ffnende Bank ist verpflichtet

the jobber's turn Verdienstspanne des Jobbers

the mail confirmation die briefliche Best?tigung

the manner expressly consented to die Art der ausdrücklich zugestimmt wurde

the market recovered der Markt erholte sich

the maximum possible assistance das H?chstma? an Hilfeleistung

the maximum possible guidance das H?chstma? an m?glicher Unterstützung

the method of disposal of the funds die Art der Verfügbarstellung des Erl?ses

the necessary information die notwendige Information

the new rules replace the old rules die neuen Richtlinien ersetzen die alten

the new title was chosen der neue Titel wurde gew?hlt

the notations which may be accepted die Anmerkungen, die angenommen werden

the omissions of the consignor die Unterlassungen des Absenders

the operation of collection der Inkassovorgang

the operative amendment die ma?gebliche ?nderungsmitteilung

the operative instrument das ma?gebliche Instrument

the order received der zugegangene Auftrag

the order received by the bank der der Bank zugegangene Auftrag

the order should state whether es soll im Auftrag bestimmt werden ob

the packing of the goods die Verpackung der Ware

the parity was maintained die Parit?t wurde erhalten

the particular conditions die besonderen Bedingungen

the parties hereto are die Beteiligten sind

the parties thereto die Beteiligten

the party der Beteiligte

the party dispatching the goods der Absender

the party giving such authority derjenige der solche Erm?chtigung erteilt

the party to whom the reserve was made derjenige dem der Vorbehalt gegeben wurde

the performance of the consignor das Leistungsverm?gen des Absenders

the period covered der Berechnungszeitraum

the presentation die Vorlegung

the presenting bank die vorlegende Bank

the principal der Auftragsgeber

the problem of fraud das Problem des Betrugs

the provisions of Article 1 die Bestimmungen von Artikel 1

the provisions of local law die Regeln ?rtlicher Gesetze

the provisions of national law die Regeln nationaler Gesetze

the provisions of state law die Regeln staatlicher Gesetze

the quality of the goods die Qualit?t der Ware

the quantity of the goods die Menge der Ware

the real reward der wirkliche Verdienst

the realities die tats?chlichen Gegebenheiten

the relative foreign currency die betreffende ausl?ndische W?hrung

the remitting bank die Einreicherbank

the remitting bank die übersendende Bank

the resultant development die sich hieraus ergebende Entwicklung

the revolution in maritime transport die Umstellung im Seetransport

the services of other banks die Dienste anderer Banken

the solvency of the consignor die Zahlungsf?higkeit des Absenders

the standing of the consignor der Ruf des Absenders

the stipulated documents die vorgeschriebenen Dokumente

the stipulations of the credit die Akkreditiv-Bedingungen

the terms are complied with die Bedingungen sind erfüllt

the type of insurance required die Art der verlangten Versicherung

the undertaking of the confirming bank das Versprechen der best?tigenden Bank

the undertaking of the issuing bank das Versprechen der er?ffnenden Bank

the unit price stated der angegebene Preis pro Einheit

the value of the goods der Wert der Ware

the waiving of collection charges der Verzicht auf Inkassogebühren

the waiving of expenses der Verzicht auf Spesen

the weight of the goods das Gewicht der Ware

these articles apply to diese Artikel gelten für

these definitions are binding diese Regeln sind verbindlich

these documents are called for diese Dokumente sind vorschrieben

these provisions are binding diese Regeln sind verbindlich

these rules give diese Richtlinien enthalten

they assume no liability sie übernehmen keine Haftung

they assume no responsibility sie übernehmen keine Verantwortlichkeit

they hesitate to do sth. sie z?gern

they prefer to have control sie ziehen es vor die Verfügungsgewalt zu haben

this applies to all collections dies gilt für alle Inkassi

thought has been given to es wurde berücksichtigt

three basic principles drei grundlegende Gesichtspunkte

through another bank durch eine andere Bank

through the advising bank durch die avisierende Bank

ticker Fernschreiber

ticket Zettel

tied up money fest angelegtes Geld

tied-up money angelegted Geld, gebundene Mittel

tight money knappes Geld, Geldknappheit

till Geldkassette

time allowed gew?hrte Frist

time bargain B?rsentermingesch?ft

time bill Zielwechsel

time deposit Festgeld

time for consideration Bedenkzeit

time in which to examine the documents Zeit zur überprüfung der Dokumente

time limit zeitliche Beschr?nkung, Frist

time loan Darlehen mit festgelegter Laufzeit

timing Wahl des richtigen Zeitpunkts

title Rechtsanspruch

to a third party an einen Dritten

to accept a bill of exchange einen Wechsel akzeptieren

to accept a document under reserve ein Dokument unter Vorbehalt annehmen

to accept drafts Tratten akzeptieren

to accept such bills of exchange solche Wechsel zu akzeptieren

to accept under reserve unter Vorbehalt akzeptieren

to act handeln

to act as case-of-need als Notadresse t?tig werden

to act in good faith nach Treu und Glauben handeln

to act upon instructions nach Weisungen verfahren

to add one's confirmation seine Best?tigung hinzuzufügen

to add the confirmation die Best?tigung hinzufügen

to advise avisieren

to advise accordingly dementsprechend benachrichtigen

to advise fate benachrichtigen

to advise of any action taken von jeder ergriffenen Ma?nahme beanchrichtigen

to affix any necessary stamps notwendige Stempelmarken anbringen

to amend a credit ein Akkreditiv?ndern

to appear erscheinen

to ascertain um sich zu vergewissern

to ascertain the proper address die richtige Anschrift feststellen

to assign proceeds Erl?s abtreten

to authenticate authentisieren

to be in accordance with in übereinstimmung sein; entsprechen

to be inconsistent with one another sich untereinander widersprechen

to be relieved from an obligation aus einer Verpflichtung entlassen sein

to check the apparent authenticity die augenscheinliche Echtheit prüfen

to claim geltend machen

to claim refund Rückerstattung verlangen

to confirm an irrevocable credit ein unwiderrufliches Akkreditiv best?tigen

to consider that der Ansicht sein, da?

to deal in documents sich mit Dokumenten befassen

to deliver commercial documents um Handelspapiere auszuh?ndigen

to deliver documents Dokumente aush?ndigen

to determine as above wie oben zu entscheiden

to effect acceptance Akzeptleistung vornehmen

to effect negotiation Negoziierung vornehmen

to effect payment Zahlung leisten

to effect such payment eine solche Zahlung ausführen

to endeavour sich bemühen

to examine prüfen

to examine the documents dir Dokumente prüfen

to exercise care Sorgfalt walten lassen

to exercise reasonable care mit angemessener Sorgfalt vorgehen

to extend into the next century sich ins n?chste Jahrhundert erstrecken

to give effect to instructions Weisungen ausführen

to govern the use of sth. die Anwendung regeln

to hand over documents Dokumente übergeben

to have the credit advised um das Akkredtiv anzeigen zu lassen

to have the documents protested die Dokumente protestieren zu lassen

to impose auferlegen

to include excessive detail zu weit gehende Einzelheiten aufnehmen

to incur an undertaking eine Verpflichtung übernehmen

to incur an undertaking under reserve Verpflichtung vorbehaltlich übernehmen

to indemnify entsch?digen, schadlos halten

to load on deck Wiederverladungauf Deck verladen

to maintain a position den Stand halten

to make a payment eine Zahlung leisten

to make a payment to the order of Zahlung leisten an die Order von

to make any necessary endorsements etwa erforderliche Indossamente vornehmen

to make the credit available den Kredit zur Verfügung stellen

to meet a stipulation eine Bedingung erfüllen

to negotiate such bills of exchange solche Wechsel zu negoziieren

to negotiate under reserve unter Vorbehalt negoziieren

to nominate a representative einen Vertreter bestellen

to obtain acceptance um Akzeptierung zu erlangen

to obtain payment um Zahlung zu erlangen

to one or more other parties einem Dritten oder mehreren Dritten

to pay a bill of exchange einen Wechsel bezahlen, eine Tratte bezahlen

to pay such bills of exchange solche Wechsel zu zahlen

to pay under reserve unter Vorbehalt zahlen

to pay without recourse ohne Rückgriff zu zahlen

to place any rubber stamps irgendwelche Stempel anbringen

to place identifying marks Erkennungszeichen anbringen

to place identifying symbols Erkennungs-Symbole anbringen

to prohibit specifically ausdrücklich verbieten

to recover from the principal sich beim Auftraggeber erholen

to reimburse a branch or bank eine Filiale oder Bank zu remboursieren

to reimburse for any acceptance für jede Akzeptleistung remboursieren

to reimburse for any negotiation für jede Negoziierung remboursieren

to reimburse for any payment für jede Zahlung remboursieren

to reimburse for deferred payment für hinausgeschobene Zahlung zu remboursieren

to release documents Dokumente freigeben

to release goods Waren übergeben

to secure sth etwas sichern, etwas erwerben

to sign a promissory note einen Solawechsel zu unterschreiben

to sign a receipt eine Quittung unterschreiben

to sign another similar instrument ein anderes ?hnliches Dokument unterschreiben

to sign the acceptance das Akzept unterschreiben

to stay abreast of changes der Entwicklung Rechnung tragen

to stipulate clearly and precisely klar und deutlich festlegen

to take action in respect of the goods Ma?nahmen hinsichtlich der Ware ergreifen

to take delivery of the goods die Ware übernehmen

to take up documents Dokumente aufnehmen

to the collecting bank an die Inkassobank

to the extent to which they may be applicable soweit anwendbar

to transfer title die Verfügungsgewalt übertragen

to transship umladen

to utilise einsetzen

to utilise the services of another bank die Dienste einer anderen Bank nutzen

to utilise a bank eine Bank einsetzen

to utilize as the collecting bank als Inkassobank einsetzen

to verify prüfen, überprüfen

to which the documents may relate auf die die Dokumente sich beziehen k?nnen

token coin Scheidemünze

token coin Scheidemünze, Münze

top price H?chstkurs, H?chstpreis

total amount Gesamtbetrag

total liabilities Gesamtverbindlichkeiten

total receipts Gesamteinnahmen

total return Gesamtertrag

trace einer Spur nachgehen, ausfindig machen

trade debts Gesch?ftsschulden

trade facilitation Handelserleichterung

trade facilitation activities handelserleichternde Ma?nahmen

trade procedure Abwicklung des Handels

trade value Handelswert

transact ein Gesch?ft t?tigen

transaction Gesch?ft

transaction for cash Bargesch?ft

transaction in foreign exchange Devisengesch?ft

transfer überweisung, übertragung

transfer überweisen, übertragen

transfer by deed übertragung mittels Urkunde

transfer by delivery übertragung durch Aush?ndigung

transfer by endorsement übertragung durch Indossament

transfer in blank Blankoabtretung

transfer into an account überweisung auf ein Konto

transfer money Geld überweisen

transfer of a share übertragung einer Aktie

transfer of an amount Umbuchung eines Betrages

transfer of an entry Umbuchung eines Konteneintrags

transfer of mortgage Hypothekenabtretung

transfer of ownership Eigentumsübertragung

transfer of title Eigentumsübertragung

transferability of a claim Abtretbarkeit einer Forderung

transferable übertragbar, abtretbar

transferable by endorsement übertragbar durch Indossament

transferee Erwerber

transferor Weitergeber

transferring bank übertragende Bank

transport technology Transporttechnik

transshipment Umladung

treasury Schatzamt

treasury bills Schatzanweisungen

treasury note Schatzschein

trend of the market Markttendenz, Markttrend, Marktentwicklung

triplicate dreifach

troublesome mühevoll

true copy gleichlautende Abschrift

trust receipt Treuhandquittung

trustee Treuh?nder

trustee savings bank Sparkasse

trustworthy vertrauenswürdig

turn into money in Geld umsetzen, verflüssigen

turn of the jobber Verdienstspanne des Jobbers

turnover Umsatz

U

ultimo Vormonat

ultimo letzter Tag des Monats

unable au?erstande

unable to pay zahlungsunf?hig

unacceptable unannehmbar

unadjusted schwebend

unalterable unumst??lich

unamortized nicht amortisiert

unapplicable nicht anwendbar

unappropriated earnings unverteilter Reingewinn

unappropriated profits unverteilter Reingewinn

unascertainable nicht feststellbar

unassignable nicht übertragbar

unauthenticated unverbürgt

unauthorized nicht berechtigt

unavailable nicht erh?ltlich

unavoidable unvermeidlich

uncalculable nicht berechenbar

uncallable loan unkündbares Darlehen

uncalled nicht aufgerufen

uncertain unsicher

unchanged unver?ndert

UNCITRAL United Nations Commission on International Trade Law

UNCITRAL Kommission für internationales Handelsrecht der Vereinten Nationen

unclaimed nicht beansprucht

unclear instructions unklare Weisungen

uncleared cheque noch nicht verrechneter Scheck

uncoined ungemünzt

uncollectible nicht beitreibbar

uncommitted nicht zweckgebunden

unconditional bedingungslos

unconditional vorbehaltlos

unconditional and definite bestimmt und unbedingt

unconditional order unbedingte Anweisung

unconfirmed unbest?tigt

uncontrolled unbeaufsichtigt, unbeschr?nkt

uncovered ungedeckt

uncovered cheque ungedeckter Scheck

uncovered credit ungedeckter Kredit

uncrossed cheque Barscheck

undated nicht datiert

under any provision of this article unter irgendeiner Bestimmung dieses Artikels

under the rules nach den Regeln

under today's quotation unter dem Tageskurs

under usual reserve unter üblichem Vorbehalt

underprice Schleuderpreis

underprize unter Wert ansetzen

undersign unterschreiben

understanding übereinkommen, Verst?ndigung

undertake übernehmen

undervaluation Unterbewertung

undervalue unterbewerten

underwriter Zeichner

underwriters Garantiesyndikat

underwriting übernahme einer Effektenemission

underwriting conditions Zeichnungsbedingungen

underwriting syndicate Emissionssyndikat

undiscountable nicht diskontierbar

undivided profits nicht verteilter Gewinn

unexpired noch nicht abgelaufen

unfit ungeeignet

unforeseen unvorhergesehen

unfounded unbegründet, grundlos

uniform rules einheitliche Richtlinien

Uniform Rules for Collections Einheitliche Richtlinien für Inkassi

unilateral einseitig

unindebted schuldenfrei

uninformed nicht informiert

unintentional unbeabsichtigt

uninterested nicht interessiert

unit Einheit

unit certificate Anteilschein

unit trust Investmentgesellschaft

unless contrary to sofern nicht im Widerspruch mit

unless it appears from the document sofern es nicht aus dem Dokument hervorgeht

unless otherwise agreed sofern nicht anderweitig vereinbart

unless otherwise expressly agreed sofern nicht ausdrücklich anders vereinbart

unless otherwise instructed sofern keine andere Weisung erteilt ist

unless otherwise stipulated sofern nicht anders vorgeschrieben

unless specifically authorized sofern dies nicht ausdrücklich zugelassen

unless the credit allows sofern das Akkreditiv nicht zul??t

unless the order expressly states sofern der Auftrag nicht ausdrücklich angibt

unless the order so authorizes sofern dies der Auftrag nicht gestattet

unlimited unbeschr?nkt

unlimited credit unbeschr?nkter Kredit

unlisted securities nicht zugelessene Wertpapiere

unlisted securities nichtnotierte Werte

unmatched unvergleichlich

unmortgaged unbelasted

unofficial dealings nichtoffizielle Gesch?fte

unpaid unbezahlt

unpaid item offener Posten

unpledged unverpf?ndet

unprofitable unrentabel

unqualified untauglich, uneingeschr?nkt

unquoted nicht notiert

unreasonable unangemessen

unrecorded nicht eingetragen

unregistered nicht registriert

unremunerative unrentabel

unsecured liabilities ungesicherte Verbindlichkeiten

unsecured loan ungesichertes Darlehen

unsettled unsicher

unstable unbest?ndig

unsteadiness Unbest?ndigkeit

unsteady unbest?ndig

unsuitable unpassend

until cancelled bis auf Widerruf

until the charges are paid bis die Gebühren bezahlt sind

untraceable unauffindbar

untransferable nicht übertragbar

unworthy of credit kreditunwürdig

update auf den neuesten Stand bringen

upon entry nach Eingang

upon other terms unter anderen Bedingungen

upon payment of gegen Zahlung von

upon receipt nach Eingang

upon receipt of the documents bei Erhalt der Dokumente

upon resumption of our business bei Wiederaufnahme unserer Gesch?ftst?tigkeit

upper limit Obergrenze

uptrend Aufw?rtstrend

upward movement Anziehen

urgency Dringlichkeit, Eile

urgent dringend

usance Handelsbrauch

uses the services of another bank sich der Dienste einer anderen Bank bedient

usual in trade handelsüblich

usurer Wucherer

usurious interest Wucherzins

utilize nutzen, benutzen

Chapter 3 No.3

vacancy freie Stelle

vacant frei, leer

valid receipt gültige Quittung

valid until revoked gültig bis auf Widerruf

validity Gültigkeit

valuables Wertsachen

valuation Bewertung

valuation account Wertberichtigungskonto

valuation of assets Anlagenbewertung

valuation of property Verm?gensbewertung

valuation of securities Bewertung von Wertpapieren

value bewerten

value Wert

value at the present Gegenwartswert

value added tax Mehrwertsteuer

value date Valuta

value of cargo Wert der Ladung

value of money Kaufkraft des Geldes

value received Wert erhalten

variable interest rate variabler Zins

vary sich ?ndern

vault Stahlkammer

verbal agreement mündliche Vereinbarung

verification Nachprüfung, Feststellung der Richtigkeit

verify die Richtigkeit überprüfen

vice president Vizepr?sident

void from the beginning von Anfang an nichtig

volume of business Umfang der Gesch?fte

volume of credit Kreditumfang, Kreditvolumen

volume of expenditures Umfang der Ausgaben

volume of foreign trade Umfang des Au?enhandels

volume of money Geldvolumen

volume of sales Umsatz, Umsatzvolumen

volume of stocks Umfang der Warenvorr?te

voluntary liquidation freiwillige Aufl?sung

vostro account Vostrokonto

voucher for payment Zahlungsbeleg

voucher for receipt Quittungsbeleg

W

wages L?hne

waive verzichten

waiver Verzichterkl?rung

waiver of a fee Erlass einer Gebühr

want of capital Mangel an Kapital

want of funds Mangel an Kapital

want of money Mangel an Geld

warrant Bescheinigung des Bezugsrechts

warrant zusichern, garantieren

warrant of attorney Vollmacht

warrant of deposit Hinterlegungsschein

warranty Gew?hrleistung, Garantie

waste Verschwendung

waste of money Geldverschwendung

waste of paper Papierverschwendung

waste of public funds Verschwendung ?ffentlicher Mittel

waste of time Zeitverschwendung

wasteful verschwenderisch

we had to look at the future wir mussten zukunftsorientiert vorgehen

we provide a service wir bieten einen Dienst

we use them every day wir wenden sie t?glich an

weak currency schwache W?hrung

weaken schw?cher werden

weakness of the market Marktschw?che

were marked up wurden heraufgesetzt

when cashed nach Zahlungseingang

when due bei Verfall

when full payment has been received nach Erhalt der vollen Zahlung

when received nach Eingang

whenever charges are so waived wenn Gebühren so verweigert worden sind

where acceptance is called for wenn Akzeptierung verlangt wird

where applicable gegebenenfalls, wo zutreffend

where appropriate gegebenenfalls

where payment is called for wenn Zahlung verlangt wird

where presentation is to be made wo die Vorlegung erfolgen soll

whereby a bank womit eine Bank

whether ... or ob ... oder

whether instructed or not ob beauftragt oder nicht

whether they are available ob sie benutzbar sind

whether to claim that ob geltend zu machen ist, dass

whether to refuse such documents ob solche Dokumente abzulehnen sind

whether to take up such documents ob solche Dokumente aufzunehmen sind

which appear on their face die nach ?u?erer Aufmachung erscheinen

which are concerned with die sich befassen mit

which can immediately be remitted die sofort überwiesen werden kann

which cannot be departed from von denen man nicht abweichen kann

which expressly states die ausdrücklich vermerkt

which is authorized to accept drafts die erm?chtigt ist, Tratten zu akzeptieren

which is authorized to negotiate die erm?chtigt ist, zu negoziieren

which is authorized to pay die erm?chtigt ist, zu zahlen

whichever is the greater je nachdem welcher Betrag h?her ist

whose participation deren Teilnahme

whose support has been of value deren Unterstützung von Wert war

widely spread weit verbreitet

will be responsible for any loss wird für jeglichen Verlust haften

wipe off a mortgage eine Hypothek tilgen

withdraw from an account von einem Konto abheben

withdraw an application einen Antrag zurückziehen

withdraw an authority eine Vollmacht zurückziehen

withdraw an order einen Auftrag zurückziehen

withdraw from circulation aus dem Verkehr ziehen

with adequate means mit angemessenen Mitteln

with inadequate means ohne die n?tigen Mittel

with reasonable care mit angemessener Sorgfalt

with recourse mit Regre?anspruch

with regard to the condition of the goods für den Zustand der Ware

with regard to the fate of the goods für das Schicksal der Ware

with representatives of commerce mit Vertretern des Handels

with representatives of industry mit Vertertern der Industrie

withdraw abheben, zurückziehen

withdraw money Geld abheben

withdrawal of banknotes Einziehung von Banknoten

withdrawal warrant Erm?chtigung zur Auszahlung

withdrawn share zurückgezogene Aktie

within 90 days from its advice innerhalb von 90 Tagen nach Benachrichtigung

within limits innerhalb von Grenzen

within the limits of im Rahmen von

without collecting such interest ohne Einzug solcher Zinsen

without delay unverzüglich

without endorsement ohne Indossament

without engagement ohne Verbindlichkeit

without guarantee ohne Gew?hrleistung

without means mittellos

without notice fristlos

without notice gutgl?ubig

without obligation on its part ohne eigene Verpflichtung

without previous notice fristlos

without prior agreement ohne vorherige Zustimmung

without prior notice ohne vorherige Benachrichtigung

without recourse ohne Regre?anspruch

without responsibility on its part ohne eigene Verpflichtung

without the agreement of all parties ohne Zustimmung aller Beteiligten

without translation ohne übersetzung

working capital Betriebsverm?gen

working expenses Betriebskosten

worth Wert

worth wert

worth the money preiswert

worthy of credit kreditwürdig

write off abschreiben

written schriftlich

Download Book

COPYRIGHT(©) 2022