Genre Ranking
Get the APP HOT
Home > Literature > Mr Honey's Correspondence Dictionary (English-German)
Mr Honey's Correspondence Dictionary (English-German)

Mr Honey's Correspondence Dictionary (English-German)

Author: : Winfried Honig
Genre: Literature
Mr Honey's Correspondence Dictionary (English-German) by Winfried Honig

Chapter 1 No.1

I am tired of being put off bin es müde, überdrüssig vertr?stet zu werden

I am very pleased to hear that es freut mich sehr zu h?ren, dass

I intend to invest £10,000 ich m?chte £10.000 investieren

I must admit that ich muss zugeben, dass

I must confess that ich muss gestehen, dass

I think it would be best to ich denke, es w?re am besten zu

I will call again tomorrow ich werde morgen nochmals vorsprechen, anrufen

if falls

if delivery is not made by 1 April sofern Lieferung nicht vor 1 April erfolgt

if desired falls gewünscht

if found correct wenn in Ordnung

if our customers approve of the quality wenn unsere Kunden die Qualit?t nehmen

if possible by telex wenn m?glich per Telex

if returned in good condition wenn in gutem Zustand zurückgegeben

if the goods answer our purpose wenn die Ware unseren Zweck erfüllt

if the goods are not in stock falls die Ware nicht am Lager ist

if the goods serve our purpose wenn die Ware unseren Zweck erfüllt

if the goods suit our customers wenn die Ware unseren Kunden gef?llt

if the goods suit our market wenn die Ware für unseren Markt passt

if the goods suit our requirements wenn die Ware uns gef?llt

if the goods suit our taste wenn die Ware unserem Geschmack entspricht

if the quality of the goods suits us wenn uns die Qualit?t gef?llt

if the quality suits our customers wenn die Qualit?t unseren Kunden gef?llt

if the style of the goods suits us wenn uns der Stil der Ware gef?llt

if this comes up to our expectations wenn dies zufriedenstellend ausf?llt

if this is of any help to you wenn Ihnen damit gedient ist

if this matter if of interest to you wenn diese Sache Sie interessiert

if this turns out satisfactory wenn dies zufriedenstellend ausf?llt

if we approve of your goods wenn Ihre Ware uns zusagt

if we can accept your terms wenn wir Ihre Bedingungen annehmen k?nnen

if we do not receive the goods falls wir die Ware nicht erhalten

if we find the business interesting enough to wenn ... interessant genug ist

if we take delivery at your warehouse falls wir von Ihrem Lager selbst abholen

if you agree to pay the price wenn die der Zahlung des Preises zustimmen

if you agree to these terms wenn Sie diesen Bedingungen zustimmen

if you are interested in our line falls Sie an unserer Ware interessiert sind

if you are interested in our products Sie an unserer Ware interessiert sind

if you can extend the term of payment l?ngeres Zahlungsziel gew?hren k?nnen

if you can make us an allowance wenn Sie einen Nachla? gew?hren

if you can see your way to wenn Sie es erm?glichen k?nnen

if you can supply from stock falls Sie ab Lager liefern k?nnen

if you can supply us with a competitive product mit einem konkurrenzf?higen

if you cannot let us have the goods by wenn Sie die Ware nicht bis ... liefern

if you cannot see your way to wenn Sie es nicht erm?glichen k?nnen

if you deposit the amount with a bank den Betrag bei einer Bank deponieren

if you give us a call wenn Sie mal vorbeischauen

if you refer to your books wenn Sie in Ihren Büchern nachlesen

if you refer to your records wenn Sie in Ihren Aufzeichnungen nachlesen

if you will accept the draft wenn Sie die Tratte annehmen

if your goods come up to our expectations Ware unseren Erwartungen entspricht

if your goods meet our expectations wenn Ihre Ware uns entspricht

if your goods meet our requirements wenn Ihre Ware unseren Ansprüchen genügt

if your prices are competitive wenn Ihre Preise konkurrieren k?nnen

if your prices are favourable wenn Ihre Preise günstig sind

if your prices prove suitable wenn Ihre Preise zusagen

if your prices suit us wenn Ihre Preise uns zusagen

if your products are first-class wenn Ihre Artikel erstklassig sind

if your quality suit our customers wenn Ihre Qualit?t unseren Kunden gef?llt

if your terms are acceptable wenn Ihre Bedingungen uns zusagen

if your terms suit our market wenn Ihre Bedingungen für unseren Markt passen

immediate delivery is required sofortige Lieferung ist erwünscht

immense business gro?es Gesch?ft

import of gold Goldeinfuhr

impressed stamp eingedruckte Stempelmarke

in a bad state in schlechtem Zustand

in a day or two in ein oder zwei Tagen

in a deplorable condition in kl?glicher Verfassung

in a satisfactory manner auf zufriedenstellende Weise

in a satisfactory manner in zufriedenstellender Weise

in a similar case in einem ?hnlichen Fall

in a speedy manner auf schnelle Weise

in accordance with in übereinstimmung mit

in accordance with your order of in Ausführung Ihres Auftrags vom

in addition to the usual 25 per cent zus?tzlich zu den üblichen 25 Prozent

in an open account in offener Rechnung

in answer to in Beantwortung von

in answer to your letter of April 1 in Beantwortung Ihres Schreibens vom 1.4.

in anticipation von in Vorwegnahme von

in any shade of colour in allen Farben

in calculating our prices bei der Berechnung unserer Preise

in calculating the price bein der Kalkulation des Preises

in case of a favourable offer im Falle eines günstigen Angebots

in case the bill is dishonoured falls der Wechsel nicht eingel?st wird

in case the bill is dishonoured falls der Wechsel nicht eingel?ste wird

in completion of you order in Ausführung Ihres Auftrags

in compliance with in übereinstimmung mit

in compliance with your advice gem?? Ihren Weisungen

in compliance with your desire Ihrem Wunsche nachkommend

in compliance with your desire gem?? Ihrer Bitte

in compliance with your instructions gem?? Ihren Weisungen

in compliance with your request gem?? Ihrer Bitte

in compliance with your wish gem?? Ihrer Bitte

in compliance with your wishes Ihren Wünschen entsprechend

in compliance with your request Ihrem Wunsche nachkommend

in confirmation of our conversation in Best?tigung unseres Gespr?chs

in confirmation of our letter in Best?tigung unseres Schreibens

in conformity with in übereinstimmung mit

in conformity with your instructions in übereinstimmung mit Ihren Weisungen

in consequence of als Folge von

in consequence of infolge

in consequence of your call bedingt durch Ihren Anruf

in constant touch st?ndig in Verbindung

in default of mangels

in enclosing our latest price-list unsere letzte Preisliste beizulegen

in every respect in jeder Hinsicht

in every way in jeder Hinsicht

in exact accordance with our instructions genau nach unseren Weisungen

in executing this order bei der Ausführung dieses Auftrags

in execution of you order in Ausführung Ihres Auftrags

in fulfilling your order in Ausführung Ihres Auftrags

in future in Zukunft

in given without responsibility wird ohne Haftung unsererseits erteilt

in good shape in guter Verfassung

in great demand stark gefragt

in his place an seiner statt

in including your goods in our sales program in unserem Sortiment einbauen

in installments auf Raten

in looking over our books bei Durchsicht unserer Bücher

in lots in Teilsendungen

in no way auf keine Weise

in no way in keiner Weise

in order to acquaint you with our products um Sie mit unserer Ware vertraut zu

in order to balance our account zum Ausgleich unseres Kontos

in order to balance our account um unser Konto auszugleichen

in order to discuss the matter um die Angelegenheit zu besprechen

in order to encourage you um Sie zu ermutigen

in order to inform you um Sie zu informieren

in order to meet you um Ihnen entgegen zu kommen

in order to meet your wishes um Ihren Wünschen nachzukommen

in order to oblige you um Ihnen einen Gefallen zu erweisen

in order to prove um zu beweisen

in order to save you expenses um Ihnen Kosten zu sparen

in order to settle our account um unser Konto auszugleichen

in order to settle the matter amicably um die Sache in Güte zu regeln

in order to show you um Ihnen zu zeigen

in our dealings bei unseren Gesch?ften

in our opinion unserer Meinung nach

in payment of the goods delivered on in Bezahlung der am ... gelieferten Ware

in place of an Stelle von

in point of cheapness was den Preiswürdigkeit betrifft

in point of quality was die Qualit?t betrifft

in quarantine in Quarant?ne

in recent years in den letzten Jahren

in regard to hinsichtlich

in reply to in Beantwortung von

in reply to your letter of April 1 in Beantwortung Ihres Schreibens vom 1.4.

in settlement of our invoice No. in Bezahlung unserer Rechnung Nr.

in settlement of your invoice of ... in Bezahlung Ihrer Rechnung vom

in spite of trotz

in spite of our great care trotz unserer gro?en Vorsicht

in spite of our precautions trotz unserer Vorsichtsma?nahmen

in strict adherence to your instructions in strikter Befolgung Ihrer Weisungen

in strict confidence streng vertraulich

in strict confidence streng vertraulich

in the absence of any advice mangels Weisung

in the articles I am interested in in für mich interessanten Artikeln

in the capacity of in der Eigenschaft als

in the course of this week im Laufe dieser Woche

in the course of this week im Laufe dieser Woche

in the desired quality in der gewünschten Qualit?t

in the enclosure als Anlage

in the event of future requirements wenn Sie wieder Bedarf haben

in the execution of your order in der Ausführung Ihres Auftrags

in the fulfillment of your order in der Ausführung Ihres Auftrags

in the main haupts?chlich

in the majority of cases in den meisten F?llen

in the manner described in der n?her beschriebenen Art und Weise

in the middle of June Mitte Juni

in the near future in allern?chster Zukunft

in the order of their arrival in der Reihenfolge der Eing?nge

in this matter in dieser Angelegenheit

in this respect in dieser Hinsicht

in time to catch the boat rechtzeitig für das Schiff

in time to catch the plane rechtzeitig für das Flugzeug

in time to catch the train rechtzeitig für den Zug

in time to meet the boat rechtzeitig für das Schiff

in time to see Mr. Smith rechtzeitig für Mr. Smith

in trying to in dem Bestreben zu

in vain vergebens

in view of our special situation angesichts unserer besonderen Lage

in view of the large quantity angesichts der gro?en Menge

in view of the urgency of the letter angesichts der Dringlichkeit des Briefes

in view of the urgency of the matter angesichts der Dringlichkeit

in view of the urgency of the order angesichts der Dringlichkeit des Auftrags

in your experience Ihrer Erfahrung nach

inadvertency Unachtsamkeit

including 10 per cent imaginary profit einschlie?lich 10 % imagin?rer Gewinn

including packing einschlie?lich Verpackung

incorrect in regard to falsch in Bezug auf

increase in capacity Ausweitung der Kapazit?t

indirect inquiries indirekte Anfragen

indulgence Nachsicht

inevitable consequences unvermeidliche Folgen

inflammable feuergef?hrlich (Br.)

information Auskunft

information about this company Information über diese Firma

information about us Auskunft über uns

inquiry about the delivery of Anfrage betreffend die Lieferung von

inscribed stock Namenspapiere

instructions for the disposal of the goods Dispositionen für die Ware

instrument of proxy schriftliche Vollmacht

instruments payable to bearer Inhaberpapiere

instruments payable to order Orderpapiere

insurance has been covered by us Versicherung ist von uns gedeckt

insurance will be effected by us Versicherung wird von uns besorgt

interest table Zinstabelle

interest in our products Interesse an unseren Waren

interested in any of these articles an einem dieser Artikel interessiert

interested in doing business with you mit Ihnen ins Gesch?ft zu kommen

interested in your line an Ihrem Verkaufsprogramm interessiert

investment Einlage

investment bank Investierungsbank

irrecoverable debts uneinbringliche Forderungen

irredeemable unkündbar

is becoming scarce wird knapp

is due to rough handling verursacht durch schlechte Handhabung

is especially suited to besonders geeignet um

is exactly what we desire ist genau das was wir wünschen

is exactly what we need ist genau das was wir brauchen

is exactly what we require ist genau das was wir brauchen

is exactly what we want ist genau das was wir brauchen

is far inferior to the sample liegt weit unter dem Muster

is going to happen wird sich bald ereignen

is herewith cancelled ist hiermit aufgehoben

is in our hands ist in unseren H?nden

is not equal to the sample entspricht nicht dem Muster

is not quite correct ist nicht ganz richtig

is not to be found on the market ist am Markt nicht zu finden

is of excellent quality ist von hervorragender Qualit?t

is on her way to ist unterwegs nach

is only binding until ist nur verbindlich bis

is out of all reason ist uns ganz unverst?ndlich

is out of the question kommt nicht in Frage

is quite correct ist ganz in Ordnung

is quite out of the question kommt gar nicht in Frage

is ready for loading ist ladebereit

is still open ist noch offen

is still unsold ist noch unverkauft

is the beginning of ist der Anfang von

is the consequence of ist die Folge von

is the direct consequence of ist die unmittelbare Folge von

is there any truth in this rumour ist an diesem Gerücht etwas dran

is unwilling to work with us ist nicht geneigt mit uns zu arbeiten

is very near wird sich bald ereignen

is withdrawn as from today wird mit heutigem Datum zurückgenommen

issue department Notenausgabeabteilung

issue of securities Emissionsgesch?ft

it appears to us that wir meinen da?

it corresponds with our books es stimmt mit unseren Büchern überein

it has been suggested es ist vorgeschlagen worden

it is a mystery to us es ist uns v?llig unverst?ndlich

it is being caused by es wird verursacht von

it is beyond our means es übersteigt unsere Mittel

it is beyond our power es ist uns unm?glich

it is difficult to find buyers for es ist schwierig K?ufer zu finden für ...

it is difficult to find sellers of es ist schwierig Verk?ufer von ... zu finden

it is impossible for us es ist uns unm?glich

it is not our custom to wir pflegen nicht zu

it is obvious that es ist offensichtlich

it is quite evident es ist offensichtlich

it is quite obvious that es ist ganz offensichtlich

it is very unfortunate that es ist sehr bedauerlich dass

it is with great regret that we learn from mit Bedauern erfahren wir

it is with great regret that we see from mit Bedauern ersehen wir

it seems almost incredible that es scheint unglaublich da?

it seems to us that es scheint uns da?

it should require a fortnight es dürfte zwei Wochen dauern

it should require a month es dürfte einen Monat dauern

it should require a week es dürfte eine Woche dauern

it should require two days es dürfte zwei Tage dauern

it turned out that es stellte sich heraus

it was decided that es wurde beschlossen

it was finally accepted es wurde schlie?lich angenommen

it was finally rejected es wurde schlie?lich abgelehnt

it was impossible for me to es war mir unm?glich zu

it was resolved that es wurde beschlossen

it will take about a month es wird etwa einen Monat dauern

it will take about a week es wird etwa eine Woche dauern

it will take about three day es wird etwa drei Tage dauern

it will take only a couple of days es wird nur ein paar Tage dauern

it will take three months es wird drei Monate dauern

it would assist us greatly es w?re uns eine gro?e Hilfe

it would be difficult to find buyers es würden sich kaum K?ufer finden

it would be difficult to secure buyers es würden sich kaum K?ufer finden

it would be in your interest es w?re in Ihrem Interesse

it would be interesting for you es w?re für Sie interessant

it would be of great help to us es w?re uns eine gro?e Hilfe

it would be quite safe to es w?re ganz sicher

it would give us great pleasure es würde uns sehr freuen

J

joint and several liability Gesamtverpflichtung

jointly and severally jeder einzeln oder alle insgesamt

just now gerade jetzt

K

kindly acknowledge receipt bitte best?tigen Sie den Eingang

kindly acknowledge receipt of this letter bitte best?tigen Sie Erhalt dieses

kindly advise us by return of mail bitte benachrichtigen Sie uns postwendend

kindly book the balance bitte verbuchen Sie den Saldo

kindly charge our account bitte belasten Sie unser Konto

kindly debit our account with bitte belasten Sie unser Konto mit

kindly discharge the account bitte entlasten Sie das Konto

kindly entrust us with your orders bitte vertrauen Sie uns Ihre Auftr?ge an

kindly examine the balance bitte überprüfen Sie den Saldo

kindly excuse any inconvenience bitte Entschuldigen Sie Unannehmlichkeiten

kindly excuse our overlooking this matter bitte entschuldigen Sie das Versehen

kindly excuse the delay bitte entschuldigen Sie die Versp?tung

kindly excuse the oversight bitte entschuldigen Sie das Versehen

kindly favour us with your orders bitte beehren Sie uns mit Ihren Auftr?gen

kindly give me your lowest price bitte geben Sie mir Ihren niedrigsten Preis

kindly give us your cash price bitte geben Sie uns Ihren Barpreis

kindly grant us an interview wir bitten um ein Gespr?ch

kindly honour us with your orders bitte beehren Sie uns mit Ihren Auftr?gen

kindly inform us at once teilen Sie uns das bitte sofort mit

kindly inform us of informieren Sie uns bitte über

kindly inform us of the safe arrivals of the goods bitte Ankunftsbest?tigung

kindly inform us whether teilen Sie uns bitte mit

kindly keep me posted bitte halten Sie mich auf dem laufenden

kindly keep me well informed bitte halten Sie mich auf dem laufenden

kindly let me know your prices bitte teilen Sie mit Ihre Preise mit

kindly let us have a copy of your price list wir bitten um Ihre Preisliste

kindly let us have a duplicate bitte senden Sie uns ein Duplikat

kindly let us have the following bitte senden Sie uns wie folgt

kindly let us have your prices bitte lassen Sie uns Ihre Preise zugehen

kindly let us have your prompt reply auf baldige Rückantwort

kindly let us know teilen Sie uns bitte mit

kindly let us know the cause of the delay teilen Sie uns die Ursache mit

kindly let us know when you can deliver the goods wann k?nnen Sie liefern

kindly let us know your decision bitte teilen Sie uns Ihre Entscheidung mit

kindly let us know your decision bitte teilen Sie uns Ihre Entscheidung mit

kindly make some inquiries bitte stellen Sie einige Erkundigungen an

kindly note that bitte beachten Sie dass

kindly place the balance in our favour bitte schreiben Sie uns den Saldo gut

kindly place your orders with us bitte geben Sie uns Ihre Auftr?ge

kindly quote for bitte Ihre Preisangabe für

kindly quote us by return bitte um Angebot postwendend

kindly quote us your price bitte geben Sie uns Ihren Preis

kindly remit the balance bitte überweisen Sie den Saldo

kindly reply as soon as possible bitte schnellste Rückantwort

kindly report to us bitte berichten Sie uns

kindly return our cuttings bitte returnieren Sie unser Stoffabschnitte

kindly return our samples bitte returnieren Sie unsere Muster

kindly send us a corrected statement bitte senden Sie ein berichtigte Abrechnung

kindly send us some samples of bitte senden Sie uns einige Muster von

kindly trace the goods bitte forschen Sie der Waqre nach

kite sogenannter Kellerwechsel

Chapter 2 No.2

leaves nothing to be desired l?sst nichts zu wünschen übrig

left out in the rain im Regen stehen gelassen

lending Aktivgesch?fte der Banken

lending Leihen

less interest and collection charges abzüglich Zins und Inkassogebühren

let me know whether you teilen Sie mir mit ob Sie

let us have your further instructions bitten um weitere Weisungen

let us know a bit more about erz?hlen Sie uns etwas mehr über

let us know something about teilen Sie uns etwas mit über

let us know something mor about erz?hlen Sie uns etwas mehr über

letter of advice Anzeigebrief

lifeless flau

limited production begrenzte Produktion

list of parities Parit?tenliste

local banker Lokalbankier

lombard credits Lombardgesch?fte

long bill Wechsel mit mehr Laufzeit

long-sighted bills langsichtige Wechsel

longer than can be helped l?nger als erforderlich

longer than expected l?nger als erwartet

longer than is absolutely necessary l?nger als absolut notwendig

longer than necessary l?nger als notwendig

looking forward to hearing from you soon in Erwartung Ihrer baldigen Antwort

looking forward to receiving your order in Erwartung Ihres Auftrags

looking forward to your acknowledgment of order in Erwartung Ihrer Annahme

looking forward to your early reply in Erwartung Ihrer baldigen Antwort

looking forward to your reply in Erwartung Ihrer Antwort

M

make inquiries at your end lassen Sie an Ihrem Ende nachforschen

make sure that stellen Sie sicher dass

make us a favourable offer machen Sie uns ein günstiges Angebot

man of business Gesch?ftsmann

many thanks vielen Dank

many years of experience with viele Jahre Erfahrung mit

many years' experience with viele Jahre Erfahrung mit

market value Kurswert

marks Markierungen

marks as usual übliche Markierung

marks the commencement of bezeichnet des Anfang von

may I acquaint you with darf ich Sie bekannt machen mit

may I advise you that darf ich Ihnen avisieren

may I announce that darf ich ankündigen

may I call your attention to darf ich Ihre Aufmerksamkeit lenken

may I direct your attention to darf ich Ihre Aufmerksamkeit lenken

may I draw your attention to darf ich Ihre Aufmerksamkeit lenken

may I give you notice of darf ich Ihnen ankündigen

may I give you warning of darf ich Sie vorwarnen

may I inform you of darf ich Sie von ... informieren

may I notify you darf ich Ihnen anzeigen

may I remind you of darf ich Sie erinnern an

may I remind you that darf ich Sie erinnern

may I take the liberty of darf ich mir erlauben

may I tell you that darf ich Ihnen sagen

may I use this opportunity darf ich diese Gelegenheit nutzen

may lead to further business kann zu weiteren Gesch?ften führen

may we advise you that dürfen wir Sie benachrichtigen dass

may we ask you to dürfen wir Sie bitten

may we expect an early reply dürfen wir auf baldige Antwort warten

may we expect to hear from you soon dürfen wir bald von Ihnen h?ren

may we expect to hear from you soon dürfen wir bald von Ihnen h?ren

may we give you our new address dürfen wir Ihnen unsere neue Anschrift geben

may we have your explanation bitte erkl?ren Sie uns

may we inform you that dürfen wir Ihnen mitteilen dass

may we look forward to your early reply in Erwartung ihrer baldigen Antwort

may we reckon on a substantial order dürfen wir mit einem gro?en Auftrag rechnen

may we reckon on a trial order dürfen wir mit einem Probeauftrag rechnen

may we reckon on an initial order dürfen wir mit einem Erstauftrag rechnen

may we reckon on repeat orders dürfen wie mit einem Wiederholungsauftrag rechnen

may we reckon with a standing order dürfen wir mit einem Dauerauftrag rechnen

may we reckon with regular orders dürfen wir mit regelm??igen Auftr?gen rechnen

may we refer to your offer of dürfen wir uns auf Ihr Angebot vom ... beziehen

may we use this opportunity to dürfen wir diese Gelegenheit nutzen um

meanwhile we ask you to inzwischen bitten wir Sie

meanwhile we remain inzwischen verbleiben wir

meets with universal approval findet allgemeine Anerkennung

merchant bank Remboursbank

method of quoting Notierungsart

modern goods are our specialty modere Ware ist unsere Spezialit?t

money is somewhat scarce Geld ist etwas knapp

money is very scarce Geld ist sehr knapp

money is very tight Geld ist sehr knapp

monthly cash 5 per cent 5 Prozent bei monatlicher Abrechnung

more about this matter mehr von dieser Angelegenheit

more detailed information on detailliertere Information über

more favourable terms than günstigere Bedingungen als

mortgage certificate Pfandbrief

most favourable terms ?u?erst günstige Bedingungen

most of our customers die meisten unserer Kunden

most of our friends die meisten unserer Freunde

most of the buyers die meisten K?ufer

most of the china is broken das meiste Porzellan ist zerbrochen

most of the consumers die meisten Verbraucher

most of the dealers die meisten H?ndler

most of the products die meisten Artikel

most people die meisten Leute

most useful contacts ?u?erst nützliche Kontakte

motive for doing sth. Grund

much as we expected so sehr wir erwarteten

much as we hoped to so viel wir hofften

much as we should like to so gerne wir m?chten

much to our regret we must inform you mit Bedauern müssen wir mitteilen da?

much to our surprise we found mit gro?em Erstaunen stellten wir fest

must be strictly adhered to muss genau eingehalten werden

must be up to sample muss dem Muster entsprechen

must correspond in pattern muss im Muster entsprechen

must correspond in quality muss in der Qualit?t entsprechen

must correspond in size muss in Gr??e entsprechen

must correspond in the shade of colour muss in der Farbschattierung entsprechen

must correspond to the sample muss dem Muster entsprechen

must correspond to the sample enclosed mu? beiliegendem Muster entsprechen

must correspond with the description muss der Beschreibung entsprechen

must correspond with the last lot muss dem letzten Posten entsprechen

must correspond with the sample muss dem Muster entsprechen

must include packing muss die Verpackung abdecken

must not be delayed darf nicht verz?gert werden

must work overtime müssen überstunden machen

my knowledge of business English meine Kenntnisse des Gesch?ftsenglisch

my next remittance meine n?chste überweisung

N

neither goods nor invoice have been received weder Ware noch Rechnung erhalten

net cash 30 days netto Kasse in 30 Tagen

new contacts of ours neue Gesch?ftsverbindungen von uns

news regarding our goods Nachricht über unsere Ware

no account kein Konto

no chance of accepting your offer keine Chance Ihr Angebot anzunehmen

no change whatsoever keinerlei Ver?nderung

no funds kein Guthaben

no individual marking on the goods keine Markierung auf der Ware selbst

no longer available nicht mehr lieferbar

no margin at all überhaupt keine Spanne

no margin whatsoever überhaupt keine Spanne

no previous dealings keine vorausgegangen Gesch?fte

no previous experience keine vorausgegangene Erfahrung

no satisfactory result kein zufriedenstellendes Ergebnis

no signs of damage keine Anzeichen eines Schadens

non-delivery Nichtlieferung

non-members Nichtmitglieder

non-returnable wird nicht zurückgenommen

none of our rivals can supply at this price kein anderer kann so liefern

nor an explanation noch eine Erkl?rung

not able to balance your account nicht imstande Ihr Konto auszugleichen

not any longer nicht l?nger

not even at cost-price nicht einmal zum Selbstkostenpreis

not having given you any authority da wir Ihnen keine Weisungen gegeben haben

not sufficient funds Guthaben reicht nicht aus

not suited for our market für unseren Markt nicht geeignet

not the real good nicht die echte Ware

not the slightest prospects nicht die geringsten Aussichten

not to have received any reply to keine Antwort erhalten zu haben auf

nothing unfavourable nichts Ungünstiges

nothing will prevent you from nichts wird Sie zurückhalten von

notice of dishonour Mitteilung über die Nichthonorierung

notwithstanding trotz

novelties are our specialty Neuheiten sind unsere Spezialit?t

O

of a temporary nature only nur vorübergehend

of extremely bad quality von ?u?erst schlechter Qualit?t

of first-class quality von bester Qualit?t

of late in der letzten Zeit

of our city hier

of the above article von obigem Artikel

of the articles listed below von den unten aufgelisteten Artikeln

of the different kinds of von den verschiedenen Arten von

of the goods we have in stock von den Waren die wir am Lager haben

of the goods we have on hand von den Waren die wir am Lager haben

of the person mentioned above von der obengenannten Person

of the person named on the enclosed slip von der auf dem beigefügten Zettel

of the said company der besagten Firma

of the said firm der besagten Firma

of this morning von heute morgen

of today von heute

of very inferior quality von sehr minderwertiger Qualit?t

offer of service Angebot einer Dienstleistung

official order form Bestellschein

old-established trades alteingesessene Gesch?ftsleute

omitted from ausgelassen von

on a competitive basis konkurrenzf?hig

on account of a Konto von

on account of a mistake wegen eines Fehlers

on account of an error wegen eines Irrtums

on account of an oversight wegen eines Versehens

on account of delayed delivery wegen versp?teter Lieferung

on arrival of the goods bei Ankunft der Ware

on average im Durchschnitt

on balancing our account beim Kontenabschlu?

on balancing our accounts bei Abschluss der Konten

on checking your consignment bei der Eingangskontrolle Ihrer Sendung

on checking your invoice beim überprüfen Ihrer Rechnung

on closing our books beim Abschluss unserer Bücher

on closing our books we discovered beim Abschluss unserer Bücher entdeckten wir

on condition that you allow us a deduction wenn Sie einen Nachlass gew?hren

on exactly the same principles nach genau den gleichen Grunds?tzen

on examining the goods beim Prüfen der Ware

on examining the sample you supplied bei überprüfung des vorgelegten Musters

on excellent principles nach hervorragenden Grunds?tzen

on looking over the goods beim Prüfen der Ware

on looking through our books bei Durchsicht unserer Bücher

on opening the cases beim ?ffnen der Kisten

on or about April 10 etwa am 10 April

on our account in unserem Auftrag

on re-examination bei nochmaliger überprüfung

on receipt of this letter bei Erhalt dieses Schreibens

on receipt of your invoive bei Eingang Ihrer Rechnung

on receipt of your reply bei Eingang Ihrer Antwort

on receipt of your reply bei Eingang Ihrer Antwort

on the basis of aufgrund

on the basis of the terms suggested zu den vorgeschlagenen Bedingungen

on the enclosed order form auf beiliegendem Bestellschein

on the enclosed slip of paper auf dem beiliegenden Zettel

on the following terms zu folgenden Bedingungen

on the part of a junior clerk of ours seitens eines unserer Bürohilfen

on the part of one of our salesmen seitens eines unserer Verk?ufer

on the part of our representative seitens unseres Vertreters

on the part of our shipping-clerk seitens unseres Expedienten

on the part of our translator seitens unseres übersetzers

on the recommendation of auf Empfehlung von

on the usual terms zu den üblichen Bedingungen

on these terms zu diesen Bedingungen

on what terms zu welchen Bedingungen

on what terms are you ready to supply unter welchen Bedingungen liefern Sie

on what terms you would be prepared zu welchen Bedingungen Sie bereit w?ren

one copy for you to keep eine Kopie ist für Sie

one of these days an einem der n?chsten Tage

one-third against 90 days' acceptance ein Drittel gegen Dreimonatswechsel

one-third on delivery ein Drittel bei Lieferung

one-third with order ein Drittel bei Auftragserteilung

only nur

only as a trial nur zur Probe

only first quality will serve our purpose nur erste Qualt?t ist gefragt

only prime quality nur erste Qualit?t

only superior quality nur überlegene Qualit?t

open credit offener Kredit

opening order Erstauftrag

order sheet Bestellschein

ordered not to pay Auszahlung gestoppt

otherwise without engagement sonst freibleibend

our Mr. Smith will call on you unser Mr. S. wird Sie besuchen

our attempts were without success unser Bemühen war erfolglos

our books have been balanced unsere Bücher sind abgeschlossen

our business address has changed unsere Gesch?ftsanschrift hat sich ge?ndert

our business will be carried on by unsere Gesch?fte werden geführt werden von

our catalogue prices unsere Katalogpreise

our chief activities will be unsere Hauptt?tigkeiten werden sein

our chief business will be unser Hauptgesch?ft wird sein

our close relation with unsere enge Verbindung mit

our competitors got there first unsere Konkurrenten waren vor mir da

our corrected account unsere berichtigte Rechnung

our customers are very particular unsere Kunden sind sehr kleinlich

our efforts were a success unser Bemühen war erfolgreich

our efforts were unsuccessful unser Bemühen war erfolglos

our efforts were without success unser Bemühen war erfolglos

our endeavours were without success unser Bemühen war erfolglos

our extensive connections unsere ausgedehnten Verbindungen

our firm is being converted into unsere Firma wird umgewandelt in

our good connections unsere guten Verbindungen

our goods are even superior to unsere Ware ist sogar überlegen

our goods are exactly like the sample supplied gleichen dem vorgelegten Muster

our goods are not sufficiently known unsere Ware ist nicht ausreichend bakannt

our goods are very near your sample unsere Ware kommt Ihrem Muster sehr nahe

our goods come near your pattern unsere Ware kommt dem Muster sehr nahe

our goods match your sample unsere Ware gleicht Ihrem Muster

our invoice amounts to unsere Rechnung bel?uft sich auf

our knowledge of the business enables us unsere Kenntnisse erm?glichen es uns

our knowledge of the local trade unsere Kenntnisse des ?rtlichen Handels

our knowledge of the new technology unsere Kenntnisse der Verfahrenstechnik

our knowledge of the trade unsere Kenntnisse der Branche

our knowledge of this branch of business unsere Kenntnisse dieser Branche

our knowledge of the trade unsere Fachkenntnisse

our latest article unser neuester Artikel

our latest catalogue and price lists unseren neuesten Katalog und Preislisten

our letter must have crossed yours unsere Briefe haben sich gekreuzt

our licence will expire on unsere Lizenz l?uft am ... ab

our line of business unser Gesch?ftszweig

our line of samples unsere Musterserie

our main activities will be unsere Hauptt?tigkeiten werden sein

our main business will be unser Hauptgesch?ft wird sein

our many connections unsere vielen Verbindungen

our many contacts unsere vielen Kontakte

our margin on this transaction is too small unsere Spanne ist zu klein

our mode of dealing unsere Handlungsweise

our moderate prices unsere m??igen Preise

our most careful execution of your die sorgf?ltigste Ausführung von Ihrem

our most punctual execution of your die pünktlichste Ausführung von Ihrem

our new article unser neuer Artikel

our object in view will be unser Bestreben wird sein

our object in writing you is Zweck unseres Schreibens ist

our opinion is that unsere Meinung ist

our patience is exhausted unsere Geduld ist ersch?pft

our perfect appreciation unsere volle Wertsch?tzung

our perfect satisfaction with unsere volle Zufriedenheit mit

our position as unsere Stellung als

our previous application unser voriger Antrag

our previous reminders unsere früheren Mahnbriefe

our price limit will be unsere Preisobergrenze wird sein

our prices are as follows unsere Preise sind wie folgt

our prices are calculated ex works unsere Preise verstehen sich ab Werk

our prices are extremely moderate unsere Preise sind ?u?erst m??ig

our prices are for quantities not less than für Mengen nicht unter

our prices are not higher than unsere Preise sind nicht h?her als

our prices are quoted ex works unsere Preise sind ab Werk

our prices are quoted f.o.b unsere Preise verstehen sich f.o.b.

our prices are subject to 2 per cent cash discount abzüglich 2 % Skonto

our prices are the same as unsere Preise sind die gleichen wie

our prices are the very best export prices sind die besten Exportpreise

our prices are very closely calculated unsere Preise sind scharf kalkuliert

our prices are very low unsere Preise sind sehr niedrig

our prices are without obligation unsere Preise sind unverbindlich

our prices do not allow for packing unsere Preise sind ohne Verpackung

our prices do not include packing unsere Preise verstehen sich ohne Verpackung

our prices do not include postage unsere Preise verstehen sich ohne Porto

our prices leave hardly any margin lassen nur eine kleine Spanne

our prices leave us with a narrow margin lassen nur eine kleine Spanne

our principal object will be unser Hauptziel wird sein

our production cannot cope with the demand kann der Nachfrage nicht nachkommen

our production line comprises unsere Fertigung umfa?t

our profit would be next to nothing unser Gewinn w?re gleicht nichts

our receipt you will find enclosed unsere Quittung anbei

our regular prices unsere regul?ren Preise

our repeated reminders unsere wiederholten Mahnungen

our representative will call on you unser Vertreter wird Sie aufsuchen

our requirements amount to unser Bedarf bel?uft sich auf

our statement is quite right unsere Abrechnung ist ganz in Ordnung

our stock is almost depleted unser Lager ist fast geleert

our stock is getting low unser Bestand geht zu Ende

our stock is nearly exhausted unser Bestand geht zu Ende

our stock is nearly exhausted unser Lager ist fast geleert

our stock is running low unsere Best?nde gehen zur Neige

our stock is running out unser Bestand geht zu Ende

our stocks have been cleared unser Lager ist ger?umt

our telephone conversation of today unser heutiges Telefongespr?ch

our telephone number is being changed es ?ndert sich unsere Telefonnummer

our terms are unsere Bedingungen sind

our terms of payment are unsere Zahlungsbedingungen sind

our thorough knowledge of business unsere gründlichen Kenntnisse des Gesch?fts

our trade knowledge unsere Fachkenntnisse

our transactions would amount to unsere Gesch?ften würden sich belaufen auf

our valuable contacts unsere wertvollen Kontakte

our wide connections unsere weiten Verbindungen

outflow of gold Goldabflu?

outside broker Makler ohne Zutritt zur B?rse

outward bound auf der Hinfahrt

over and above your normal discount über Ihren normalen Rabatt hinaus

over-delivery Mehrlieferung

overdrawing of our account überziehung unseres Kontos

overdrawing of our credit überziehung unseres Kredits

owing to wegen

owing to a breakdown in the works wegen einer Fabrikationsschwierigkeit

owing to a disruption of the manufacture wegen einer Unterbrechung

owing to a labour dispute wegen einer Lohnstreitigkeit

owing to continued illness wegen fortgesetzter Krankheit

owing to favourable circumstances durch glückliche Umst?nde

owing to increased costs of manufacture wegen erh?hter Fertigungskosten

owing to increased costs of materials wegen erh?hter Materialkosten

owing to increased prices of raw materials wegen h?herer Materialkosten

owing to the continuous rise in prices wegen der st?ndigen Preissteigerung

owing to the fall of the dollar wegen des Verfalls des Dollars

owing to the fluctuations of the oil price wegen der Schwankungen des ?lpreises

owing to the great demand wegen der starken Nachfrage

owing to the increase in costs wegen der Kostensteigerung

owing to the increased costs wegen erh?hter Kosten

owing to the rise in the price of raw material wegen h?herer Rohmaterialpreise

owing to the slack demand wegen der schwachen Nachfrage

owing to the steady rise in prices wegen der stetigen Preiserh?hung

owing to unforeseen events wegen unvorhergesehener Ereignis

owing to your call wegen Ihres Anrufs

owing to the increase of our trade durch die Zunahme unserer Gesch?fte

P

packed in five boxes verpackt in 5 Schachteln

packed in one case verpackt in einer Kiste

packed in two cases verpackt in zwei Kisten

packed in two parcels verpackt in zwei Paketen

packing containers Verpackungsbeh?lter

packing excluded ausschlie?lich Verpackung

packing extra Verpackung wird gesondert berechnet

packing extra zuzüglich Verpackung

packing included einschlie?lich Verpackung

packing will be charged Verpackung zu Ihren Kosten

par of exchange Wechselpari

parcels must be numbered consecutively fortlaufend nummeriert sein

part of the goods have been spoilt ein Teil der Ware ist verdorben

part-delivery Teillieferung

partial shipment Teillieferung

partially damaged teilweise besch?digt

particulars about n?here Einzelheiten von

pay to me or my order zahlen Sie an mich oder meine Order

pay to us or our order zahlen Sie an uns oder unsere Order

payable at Midlands Bank London zahlbar bei der Midlands Bank in London

payable at three months' date zahlbar in drei Monaten

payable by monthly installments of £1000 zahlbar in Monatsraten von £1000

payable on delivery of bill of lading zahlbar bei Vorlage der Konnossement

paying banker Zahlbankier

payment by banker's draft Zahlung mittels Bankscheck

payment countermanded by drawer Auszahlung gestoppt

payment in advance Zahlung im voraus

payment is to be made by Zahlung zu leisten mittels

payment on invoice Zahlung bei Erhalt der Rechnung

payment on receipt of invoice Zahlung bei Erhalt der Rechnung

payment will be made by Zahlung wird erfolgen mittels

payment within 30 days from date of invoice innerhalb von 30 Tagen nach Rechnung

pending your instructions in Erwartung Ihrer Weisungen

per Lufthansa mit Lufthansa

per first steamer mit dem ersten Schiff

per next steamer mit dem ersten Schiff

perfectly solvent durchaus zahlungsf?hig

perhaps we will be able to vielleicht ist es uns m?glich

perhaps you can cut your prices vieleicht k?nnen Sie Ihre Preise herabsetzen

perhaps you can reconsider your prices überlegen Sie sich die Preise nochmal

perhaps you can reduce your prices vielleicht k?nnen Sie Ihre Preise reduzieren

permit us erlauben Sie uns

place 5 per cent commission to my credit schreiben Sie mir 5% Provision gut

place a large order with your firm Ihrer Firma einen gro?en Auftrag erteilen

place all our orders with you Ihnen unsere ganzen Auftr?ge geben

place and date of issue Ort und Datum der Ausstellung

place of payment Zahlungsort

place the proceeds to our account schreiben Sie den Erl?s unserem Konto gut

places us in a difficult position bringt uns in eine schwierige Lage

places us in a position to versetzt uns in die Lage

please accept my apologies bitte entschuldigen Sie

please accept our best thanks wir danken Ihnen

please acknowledge receipt of this order bitte best?tigen Sie den Auftragseingang

please allow us your very best terms bitte geben Sie uns Ihre besten Bedingungen

please book in conformity bitte buchen Sie gleichlautend

please book the amount to the credit of our account bitte schreiben Sie gut

please buy for our account bitte kaufen Sie auf unsere Rechnung

please cancel our order bitte streichen Sie unseren Auftrag

please charge it to my account bitte belasten Sie damit mein Konto

please communicate with us bitte setzen Sie sich mit uns in Verbindung

please consider the keen competition bitte berücksichtigen Sie die Konkurrenz

please consider the order as cancelled betrachten Sie den Auftrag als gestrichen

please contact bitte wenden Sie sich an

please cover the marine insurance bitte decken Sie die Seeversicherung

please credit our acount with the amount bitte schreiben Sie unserem Konto gut

please credit us for the amount bitte schreiben Sie uns den Betrag gut

please debit my account with your expenses bitte belasten Sie damit mein Konto

please direct your inquiry to our friends fragen Sie bei unseren Freunden an

please discount our bill bitte diskontieren Sie unseren Wechsel

please dispatch the goods bitte versenden Sie die Ware

please do what is necessary bitte tun Sie was notwendig ist

please do what you consider necessary bitte tun Sie was Sie für notwendig halten

please do your very best to bitte tun Sie Ihr m?glichstes um

please draw at us bitte ziehen Sie auf uns

please effect insurance bitte besorgen Sie die Versicherung

please effect insurance at your end bitte schlie?en Sie die Versicherung ab

please enter the following order bitte buchen Sie folgenden Auftrag

please find enclosed in der Anlage finden Sie

please for ward the goods by air freight mit Luftfracht

please forward the goods by UPS mit UPS

please forward the goods by charter plane mit einem Charter-Flugzeug

please forward the goods by express train als Eilgut

please forward the goods by the next steamer mit dem n?chsten Dampfer

please forward the goods by train versenden Sie mit dem Zug

please forward to us the following bitte senden Sie uns wie folgt

please forward to us your official receipt bitte senden Sie uns Ihre Quittung

please furnish us with bitte beliefern Sie uns mit

please give our order your best attention wir bitte um beste Aufmerksamkeit

please give us the lowest price at which you can supply bitte niedrigsten Preis

please inform us of your prices bitte senden Sie uns Ihre Preise

please inform us whether you could supply mittteilen Sie

please instruct us bei Auftragserteilung teilen Sie uns bitte mit

please keep the copy signed by us behalten Sie die von uns gezeichnete Kopie

please let us have a pattern book bitte senden Sie uns ein Musterbuch

please let us have your shipping instructions bitten um Versandanweisung

please let us know your decision bitte teilen Sie uns Ihre Entscheidung mit

please note that bitte beachten Sie da?

please quote bei Auftragserteilung geben Sie bitte an

please quote us by return of mail bitte postwendend Angebot

please refer to bitte wenden Sie sich an

please regard my order as cancelled betrachten Sie den Auftrag als gestrichen

please return duly signed bitte unterschrieben zurück

please return one copy duly signed reichen Sie eine Kopie gezeichnet zurück

please return the contract duly signed bitte den unterzeichneten Vertrag zurück

please return the draft duly accepted bitte akzeptieren und returnieren

please say when the goods can be delivered wann Sie die Ware liefern k?nnen

please say when the goods can be expected wann die Ware erwartet werden kann

please say whether bei Auftragserteilung sagen Sie bitte ob

please see that the quality is equal da? die Qualit?t stimmt

please see that the quality is the same da? die Qualit?t stimmt

please see that the quality is unchanged da? die Qualit?t unver?ndert ist

please see that the quality matches the sample mit dem Muster übereinstimmt

please send the following goods bitte senden Sie die folgende Ware

please send the same quality bitte senden Sie dieselbe Qualit?t

please send us a description of bitte senden Sie uns eine Beschreibung von

please send us instead bitte senden sie statt dessen

please send us patterns of your tweeds bitte Ausfallmuster Ihrer Tweedstoffe

please send us the following goods bitte senden Sie uns folgende Ware

please send us your illustrated catalogue bitte Ihren illustrierten Katalog

please send us your newest price list bitte senden Sie uns ihre Preisliste

please send your invoice in triplicate Rechnung bitte dreifach

please ship for our account bitte verladen Sie auf unsere Rechnung

please state by when you can deliver bitte geben Sie uns Ihre Liefertermine

please state what quantities you have on hand welche Mengen haben Sie am Lager

please state what quantities you require welche Mengen ben?tigen Sie

please state your prices bitte geben Sie uns Ihre Preise

please supply the following bitte senden Sie uns wie folgt

please telex me your price for bitte Preis für ... per Telex

please tell us bei Auftragserteilung geben Sie bitte an

please try to bitte versuchen Sie zu

please try to make an attractive offer bitte ein attraktives Angebot

please write to bitte wenden Sie sich an

pledge Pfandgegenstand

please get the bills discounted bitte lassen Sie den Wechsel diskontieren

please have the bills discounted bitte lassen Sie den Wechsel diskontieren

plywood box Sperrholzkiste

poor in proportion to the price minderwertig im Verh?ltnis zum Preis

positive information about this person zuverl?ssige und brauchbare Information

postage and packing Porto und Verpackung

posted today heute aufgegeben

power of procuration Vollmacht

precious metal Edelmetall

preference bonds Priorit?tenobligationen

preferential claim bevorrechtigter Anspruch

preferential rights Vorzugsrechte

premium Aufgeld

prepared to supply bereit zu liefern

present the draft a second time die Tratte ein zweites Mal vorlegen

present the draft a third time die Tratte zum dritten Mal vorlegen

present the draft once more die Tratte nochmals vorlegen

presentation of the documents Vorlage der Dokumente

presentation of the documents übergabe der Dokumente

presumably you would like to wir nehmen an Sie h?tten gerne

previously supplied früher geliefert

prices are expected to decrease es wird erwartet dass die Preise fallen

prices are expected to fall es wird erwartet dass die Preise fallen

prices are expected to remain steady es wird erwartet dass sich die Preise halten

prices are expected to rise es wird erwartet dass die Preise steigen

prices are falling Preise lassen nach

prices are getting firmer Preise werden fester

prices are going down Preise sinken

prices are going up die Preise steigen

prices are going up die Preise steigen

prices are improving die Preise steigen

prices are leveling out Preise beruhigen sich

prices are likely to rise soon die Preise dürften bald steigen

prices are rising die Preise steigen

prices are subject to change Preis?nderung vorbehalten

prices have been improving die Preise steigen

prices have been rising die Preise sind am Steigen

prices have reached bottom Preise haben den Boden erreicht

prices have reached their highest level Preise haben die gr??te H?he erreicht

prices on all goods die Preise aller waren

primage Zuschlag

principally haupts?chlich

priority as regards revenue or capital Vorzugsrecht

pro and con für und wider

pro and contra für und wider

production sample Produktionsmuster

proforma invoice Proforma Rechnung

prolongation of the term of payment Verl?ngerung des Zahlungsziels

promise to pay Zahlungsversprechen

prompt and careful execution prompte und sorgf?ltige Ausführung

proof-sample Vergleichsmuster

prudence Umsicht

prudent bedacht

public sale Auktion

public utility loan Darlehen eines ?ffentlichen Versorgungsbetriebes

publisher Verleger

punctual discharge of any obligations pünktliche Erfüllung aller Verpflichtungen

punctual in paying their bills pünktlich bei der Zahlung ihrer Rechnungen

put the order in hand geben Sie den Auftrag zur Ausführung

put the order in hand at once den Auftrag sofort in Arbeit nehmen

put us in a position geben Sie uns eine M?glichkeit

puts all our rivals out of the market verdr?ngt alle Rivalen aus dem Markt

puts us in an excellent position bringt uns in eine erstklassige Lage

Q

qualified labour qualifizierte Arbeitskr?fte

quantity discount Mengenrabatt

quite unsaleable unverk?uflich

quotation of prices Kursnotierung

R

rate asked Briefkurs

rate of freight Frachtsatz

rate of interest Zinsfu?

rate per cent Zinssatz

re-draft Rückwechsel

ready for collection abholbereit

ready for use gebrauchsfertig

ready to work on a small commission bereit mit kleiner Provision zu arbeiten

realization of a bill Verkauf eines Wechsels

reason for doing sth. Grund

recommended your firm to us hat uns Ihre Firma empfohlen

recommended your house to us hat uns Ihr Haus empfohlen

redemption Amortisierung

reduction of interest Zinsabsetzung

refer to drawer zurück an den Aussteller

reference pattern Bezugsmuster

referring to bezugnehmend auf

referring to the call of your rep bezugnehmend auf den Besuch Ihres Vertreters

referring to the conversation with bezugnehmend auf das Gespr?ch mit

referring to your advertisement unter Bezugnahme auf Ihre Anzeige

referring to your offer of unter Bezugnahme auf Ihr Angebot vom

refuses to work with us weigert sich mit uns zu arbeiten

regarding bezugnehmend auf

regarding sales promotion betreffend die Verkaufsf?rderung

regarding the insurance betreffend die Versicherung

regarding this consignment betreffend diese Sendung

registered stock Namenpapiere

regular customers of ours Stammkunden von uns

regularly regelm??ig

reliable information verl?ssliche Information

reliable news verl?ssliche Nachrichten

reliable workmanship zuverl?ssige Verarbeitung

relying upon im Vertrauen auf

remainder Rest

remains in the hands of verbleibt in den H?nden von

remit us the balance uns den Restbetrag übersenden

remit us the remainder uns den Restbetrag übersenden

remittance überweisung

repeat orders Nachbestellungen

reply to our repeated applications Antwort auf unsere wiederholten Bitten

replying to your inquiry of in Beantwortung Ihrer Anfrage vom

replying to your letter of April 1 in Beantwortung Ihres Schreibens vom 1.4.

requesting you to mit der Bitte um

requesting you to rectify the invoice mit der Bitte um Berichtigung der Rechnung

requires drawer's signature ben?tigt Unterschrift des Ausstellers

respectability Achtbarkeit

respite Zahlungsaufschub

retirement Pensionierung

running account laufendes Konto

S

safe keeping sichere Aufbewahrung

safely wohlbehalten

sample parcel Paket mit Mustern

samples of the goods you have in stock Muster der Ware die Sie am Lager haben

satisfied with his services zufrieden mit seinen Diensten

satisfactory information zufriedenstellende Information

satisfied with a narrow margin zufrieden mit einer geringen Gewinnspanne

saves both time and money spart sowohl Zeit wie Geld

say whether we are to close the contract sollen wir den Vertrag abschlie?en

scrupulous gewissenhaft

seaworthy packing is essential seem??ige Verpackung ist notwendig

second quality zweite Wahl

second to none eindeutig an erster Stelle

seconds zweite Wahl

securities Sicherheiten

see if you can make us a special quotation geben Sie uns doch ein gutes Angebot

see that the goods are carefully packed achten Sie auf sorgf?ltige Verpackung

see that the goods are dispatched at once sorgen Sie für sofortigen Versand

see that the goods are dispatched immediately sofort versandt wird

see that the goods are up to sample dem Muster entsprechen

see whether you can get schauen Sie ob Sie bekommen k?nnen

see whether you can give us schauen Sie ob Sie uns geben k?nnen

see whether you can succeed in schauen Sie ob Sie erreichen k?nnen

sellers over mehr Brief als Geld

send goods of first-class quality only senden Sie nur Ware erster Qualit?t

send something near it senden Sie etwas ?hnliches

send the nearest shade senden Sie den n?chsten Farbton

send us a quality near the sample senden Sie eine ?hnlich Qualit?t

send us all available data senden Sie uns alle verfügbaren Daten

send us the nearest quality senden Sie die ?hnlichste Qualit?t

send us what you can supply at one senden Sie was Sie saofort liefern k?nnen

send us what you have on stock senden Sie was Sie am Lager haben

serial funded loan Serienanleihen

severe competition scharfer Wettbewerb

shaken confidence erschüttertes Vertrauen

shares Aktien (Br.)

ship broker Schiffsmakler

shipped in good condition verschifft in gutem Zustand

shipping and handling Versandkosten

ships sail from Bremerhaven Schiffe fahren von Bremerhaven ab

short bill Wechsel unter 10 Tage Laufzeit

short-sighted bills kurzfristige Wechsel

short-weight Mindergewicht

shortly in Kürze

should business result sollte dies zu einem Gesch?ft führen

should it be necessary im Notfall

should necessity require it im Notfall

should our proposal suit you sollte Ihnen unser Vorschlag gefallen

should the drawee decline acceptance sollte der Bezogene die Annahme verweigern

should the drawee refuse acceptance sollte der Bezogene die Annahme verweigern

should the drawee refuse protection sollte der Bezogene die Annahme verweigern

should the drawee refuse to accept sollte der Bezogene die Annahme verweigern

should you accept these terms sollten Sie diese Bedingungen annehmen

should you approve of our terms sollten Ihnen unsere Bedingungen zusagen

should you decide to accept this offer sollten Sie das Angebot annhmen

should you like to realize a big profit wenn Sie gro?en Gewinn erzielen wollen

showing today's post mark mit heutigem Poststempel

similar to the goods last supplied ?hnlich wie die letztgelieferte Ware

sincerely yours mit freundlichen Grü?en

sinking fund Tilgungsfond

slight fluctuations geringfügige Schwankungen

small profits and quick returns kleine Gewinnspanne und schnelle Ums?tze

so far bis jetzt

so unfair a claim eine so ungerechte Forderung

sold note Schlussschein für den Verkauf

some bank references einige Bankreferenzen

some of our largest customers einige unserer gr??ten Kunden

some of the largest companies einige der gr??ten Firmen

some of the largest importers einige der gr??ten Importeure

some of the largest manufacturers einige der gr??ten Hersteller

some of the largest wholesalers einige der gr??ten Gro?h?ndler

some of the material is badly stained ein Teil der Ware ist verf?rbt

some payments did not come in einige Zahlungen sind nicht eingegangen

some references einige Referenzen

some trade references einige Handelsreferenzen

something has been omitted etwas wurde ausgelassen

something is broken es ist etwas zerbrochen

something is lost es ist etwas verloren gegangen

something is missing es fehlt etwas

something is wanting es fehlt etwas

something quite in fashion etwas das in der Mode ist

something to suit your customers' requirements das Ihren Kunden pa?t

something to suit your needs etwas das Ihrem Bedarf entspricht

something to suit your requirements etwas das Ihnen pa?t

soonest baldm?glichst

sound principles gute Prinzipien

special facilities besondere Erleichterungen

speculation on differences Differenzgesch?ft

spoilt by rain water verdorben durch Regenwasser

spoilt by rats verdorben durch Ratten

spoilt by sea water verdorben durch Seewasser

spoilt by steam verdorben durch Dampf

statement of affairs Lagebericht

still higher noch h?her

stock exchange Effektenb?rse

stock exchange list Kurszettel

stock exchange transaction B?rsengesch?ft

stock-jobbing Effektengesch?ft

stocks Aktien (US)

strictly confidential streng vertraulich

strictly net rein netto

subject to acceptance by April 10 zur Annahme bis 10 April

subject to being unsold Zwischenverkauf vorbehalten

subject to confirmation freibleibend

subject to immediate acceptance zur sofortigen Annahme

subject to market fluctuations Marktschwankungen vorbehalten

subject to our general terms and conditions unterliegt Gesch?ftsbedingungen

subject to payment by Euro cheque Zahlung mit Euro-Scheck

subject to payment by cheque Zahlung mittels Scheck

subject to price ruling at time of dispatch zu Preisen am Versandtermin

subject to prior sale Zwischenverkauf vorbehalten

subject to the goods being unsold Zwischenverkauf vorbehalten

submit sth. to a careful examination etwas sorgf?ltig untersuchen

substitutes are of no use to us Ersatz taugt nicht für uns

successful in disposing the goods erfolgreich die Ware abzusetzen

successful in finding erfolgreich beim Finden

successful in purchasing erfolgreich beim Einkauf

successful in selling erfolgreich beim Verkauf

such a mistake will not happen again solch ein Fehler nicht wieder vorkommt

such a thing is not likely to happen again das soll nicht wieder vorkommen

sufficient funds ausreichende Mittel

sufficient means ausreichende Mittel

suitable for general use geeignet zum allgemeinen Gebrauch

superior to any other make allem anderen überlegen

supplies continue to be rather short Lieferungen sind weiterhin knapp

surpasses all other products übertrifft alle anderen Produkte

surpasses anything imported übertrifft alle Importware

surpasses everything else on the market übertrifft alles andere am Markt

surrender of the documents übergabe der Dokumente

T

take advantage of cash discount nutzen Kassenskonto

take prompt advantage of this offer machen Sie sofort Gebrauch

tempting prospects verlockende Aussichten

term of redemption Einl?sungstermin

terms for collection Bedingungen für das Inkasso

thanking you for für ... dankend

thanking you for your favour indem wir Ihnen für Ihr Wohlwollen danken

thanking you in advance besten Dank im voraus

thanking you once again indem wir Ihnen nochmals danken

that the goods are well packed dass die Ware gut verpackt ist

that you are buyers of dass Sie ... kaufen

that you intend to dass Sie beabsichtigen

the 25 years we have been established die 25 Jahre unseres Bestehens

the above-quoted prices die oben angegebenen Preise

the above-stated quantities die obenangegebenen Mengen

the acute shortage of der akute Mangel an

the address of your local chamber of commerce Anschrift der ?rtlichen Kammer

the adverse season die ungünstig verlaufende Saison

the aim of this letter is dieser Brief zielt darauf hin

the alternative route would be die alternative Strecke w?re

the amended account die verbesserte Abrechnung

the amount of our account sales der Betrag unserer Verkaufsabrechnung

the amount owing to us der uns schuldige Betrag

the amount realized der erzielte Betrag

the amount realized der erzielte Betrag

the article is the best I've ever seen der Artikel ist der beste

the articles in demand die begehrten Artikel

the articles in favour die begehrten Artikel

the attached price-list die beigefügte Preisliste

the attached specification die anliegende technische Beschreibung

the balance of the goods der Rest der Ware

the breakage must have been caused by der Bruch wurde wohl verursacht durch

the best houses die besten H?user

the best of its kind der Beste seiner Art

the brisk demand for these goods die lebhafte Nachfrage nach dieser Ware

the business can be done das Gesch?ft l?sst sich machen

the business does not pay das Gesch?ft lohnt sich nicht

the business is not lucrative das Gesch?ft lohnt sich nicht

the business is not worth doing das Gesch?ft lohnt sich nicht

the business is not worth our time das Gesch?ft lohnt sich nicht

the business is worth doing das Gesch?ft lohnt sich

the business is worthwhile das Gecsh?ft ist rentabel

the business slipped from our hands das Gesch?ft ist uns entglitten

the business will be carried on das Gesch?ft wird geführt werden

the business will be carried on as usual Gesch?fte wie gewohnt weitergeführt

the business will undergo no change das Gesch?ft wird sich nicht ?ndern

the capital at our disposal das Kapital zu unserer Verfügung

the cases are consecutively numbered die Kisten sind fortlaufend nummeriert

the cases are duly marked die Kisten sind richtig markiert

the cases show the requested marking Kisten zeigen die gewünschte Markierung

the character of this person der Charakter dieser Person

the colour you desire die Farbe die Sie wünschen

the commission you are granting die Provision die Sie uns zugestehen

the conditions laid down by us unsere Bedingungen

the conditions laid down by you Ihre Bedingungen

the conditions stipulated die vereinbarten Bedingungen (des Vertrags)

the conditions suggested die vorgeschlagenen Bedingungen

the confidence placed in us das in uns gesetzte Vertrauen

the confidence you have shown us das uns gezeigte Vertrauen

the consignment could no longer be detained nicht l?nger aufgehalten werden

the consignment has been shipped die Sendung wurde verschifft

the consignment will be ready die Sendung wird fertig sein

the consequences of this delay are serious die Folgen der Verz?gerung sind ernst

the constant expansion of our firm die best?ndige Zunahme unserer Firma

the continued rise der fortgesetzte Anstieg

the contract may be renewed der Vertrag kann erneuert werden

the correct price should be ... der richtige Preis ist ...

the course of business der Gang der Gesch?fte

the credit accorded to you der Ihnen gew?hrte Kredit

the creditors appointed a liquidator die Gl?ubiger setzten einen Liquidator ein

the damage appears to be in the region of der Schaden dürfte bei ... liegen

the damage has been caused by faulty packing durch falsches Verpacken verursacht

the damage has been estimated at der Schaden wurde gesch?tzt auf ...

the damage has occurred during transit der Schaden ereignete sich unterwegs

the date of maturity is inconvenient der F?lligkeitstag kommt ungelegen

the day before yesterday vorgestern

the debtor wishes to make an arrangement m?chte einen Vergleich schlie?en

the delay in carrying out your order in der Ausführung Ihres Auftrags

the delay in executing your order in der Ausführung Ihres Auftrags

the delay in executing your order die Verz?gerung in der Ausführung

the delay was caused through die Verz?gerung wurde verursacht durch

the difference being $ 50 da hier eine Differenz von $ 50 vorliegt

the difficulties we would have die zu erwartenden Schwierigkeiten

the difficulties were increased by die Schwierigkeiten wurden erh?ht durch

the disagreeable occurrence der unangenehme Vorfall

the discount deducted der abgezogene Rabatt

the discount you deducted der Rabatt den Sie abgezogen haben

the draft matures on ... die Tratte wird f?llig am ...

the draft was not duly advised die Tratte war nicht richtig avisiert worden

the drafts as noted below die unten aufgeführten Wechsel

the earliest date for delivery der früheste Liefertermin

the earliest date of delivery der frühestm?gliche Liefertermin

the enclosed slip of paper der beigefügte Zettel

the entire quantity you requested die ganze Menge die Sie wünschen

the entry of the goods die Erkl?rung der Ware beim Zoll

the exact article I require genau das was ich brauche

the exceedingly small demand for this article die ?u?erst geringe Nachfrage

the exchange value of the dollar der Umtauschwert des Dollar

the execution of this order is too risky dieser Auftrag ist zu riskant

the execution of your commission die Ausführung Ihres Auftrags

the expected rise in price der erwartete Preisanstieg

the extra time die Verl?ngerung der Frist

the financial state of the firm die finanzielle Lage der Firma

the firm about which you inquire die Firma wegen der Sie anfragen

the firm appears to be es scheint die Firma sei

the firm in question die fragliche Firma

the firm is considered highly respectable die Firma gilt als sehr angesehen

the firm is reported to be es hei?t die Firma sei

the firm is reported to be es wird berichtet die Firma sei

the firm is reputed to be die Firma gilt als

the firm is said to be es hei?t die Firma sei

the firm is supported financially by die Firma wird finanziell unterstützt von

the firm is unknown to us die Firma ist uns unbekannt

the firm mentioned die erw?hnte Firma

the firm mentioned die erw?hnte Firma

the firm was founded by die Firma wurde von ... begründet

the firm you name die benannte Firma

the following as a trial order wir folgendes als Probeauftrag

the following as initial order folgendes als Erstauftrag

the general rise in prices die allgemeine Preiserh?hung

the good relations between us due guten beiderseitigen Beziehungen

the good relations will continue die guten Beziehungen werden fortdauern

the goods are available here much cheaper Ware ist hier viel billiger zu haben

the goods are different from die Wasre weicht ab

the goods are exactly the same as die Ware ist genau die gleiche wie

the goods are far below standard die Ware ist weit unter dem Standard

the goods are inferior in quality die Ware ist von minderer Qualit?t

the goods are not in our line wir führen die gewünschte Ware nicht

the goods are not required any more die Ware wird nicht mehr ben?tigt

the goods are now ready for shipment die Ware ist jetzt versandbereit

the goods are ready for delivery die Ware ist versandbereit

the goods are required urgently die Ware wird dringend ben?tigt

the goods are superior to any other make sind jedem anderen Fabrikat überlegen

the goods are three weeks overdue die Ware ist drei Wochen überf?llig

the goods are too expensive die Ware ist zu teuer

the goods can be delivered immediately die Ware ist sofort lieferbar

the goods did not arrive in time die Ware kam nicht rechtzeitig an

the goods differ from die Ware weicht ab von

the goods differ from what we ordered die Ware unterscheidet sich von

the goods do not come up to the pattern die Ware entspricht nicht dem Muster

the goods do not come up to the price die Ware entspricht nicht dem Preis

the goods have been shipped die Ware wurde verschifft

the goods have greatly suffered die Ware hat stark gelitten

the goods in demand die begehrte Ware

the goods in favour die begehrte Ware

the goods in question die betreffende Ware

the goods in question die fragliche Ware

the goods in the case are broken die Ware in der Kiste ist zerbrochen

the goods listed below die unten aufgeführte Ware

the goods mentioned below die unten aufgeführte Ware

the goods must be in our hands by die Ware mu? in unseren H?nden sein vor

the goods must be in strict conformity with müssen genau entsprechen

the goods must exactly correspond die Ware mu? genau entsprechen

the goods must reach us by ... die Ware mu? bis ... bei uns sein

the goods of the contract die vertraglich vereinbarte Ware

the goods ordered die in Auftrag gegebene Ware

the goods ordered from you on ... die von Ihnen am ... bestellte Ware

the goods ordered under our order No. die unter unserer Nr. bestellte Ware

the goods requested die gewünschte Ware

the goods required die gewünschte Ware

the goods themselves must not bear any labels die Ware selbst ohne Etiketten

the goods undermentioned die unten aufgeführte Ware

the goods were carefully examined die Ware wurde sorgf?ltig geprüft

the goods were not delivered in time die Ware wurde nicht rechtzeitig geliefert

the goods were promised for last Friday war für letzten Freitag versprochen

the goods were properly packed die ware wurde ordentlich verpackt

the goods were shortshipped die Ware kam zu sp?t zur Verschiffung

the goods were too late die Ware kam zu sp?t an

the goods will be discharged die Ware wird gel?scht werden

the goods will not be ready for delivery until erste versandbereit am

the goods would be unsaleable die Ware w?re unverk?uflich

the goods would have to be stored die Ware mü?te gelagert werden

the goods would remain on my hands die Ware würde mir am Lager liegen bleiben

the goods you desire die Ware die Sie wünschen

the goods you ordered die bestellte Ware

the greatest call die gr??te Nachfrage

the heavy losses we suffered die schweren Verluste die wir erlitten

the highest price we can afford to pay den h?chsten tragbaren Preis

the highest price we could obtain der h?chste Preis den wir erzielen konnten

the increase of our annual turnover die Zunahme unseres Jahresumsatzes

the increased import duty der erh?hte Einfuhrzoll

the item in question der besagte Posten

the item will be charged to your debit Sie werden mit dem Artikel belastet

the keen demand for these goods die scharfe Nachfrage nach dieser Ware

the kind of goods required die Art der gewünschten Ware

the kind of goods you offer die Art von Ware die Sie anbieten

the late firm die frühere Firma

the latest fashion die neueste Mode

the latest news die letzte Nachricht

the latest novelty die letzte Neuheit

the latest reports show that die letzten Berichte zeigen

the liquidation of the business die Aufl?sung der Firma

the lot ordered die in Auftrag gegebene Menge

the main object das Hauptanliegen

the main reason for our writing is der Hauptgrund für dieses Schreiben ist

the majority of customers die meisten Kunden

the majority of manufacturers die meisten Hersteller

the majority of our customers die Mehrzahl unserer Kunden

the manufacture has been discontinued werden nicht l?nger hergestellt

the market is firm der Markt ist gefestigt

the market is likely to recover soon der Markt wird sich bald erholen

the material is genuine das Material ist echt

the matter is hardly worth mentioning die Sache ist kaum der Rede wert

the matter will clear up die Sache wird sich aufkl?ren

the means of the firm die finanziellen Mittel der Firma

the meeting of creditors die Gl?ubigerversammlung

the merchandise you request die Ware die Sie wünschen

the motion put forward der gestellte Antrag

the name of the company der Name der Firma

the new price der neue Preis

the numerous favours we received from you die vielen Gef?lligkeiten

the old price der alte Preis

the only way open to us is es bleibt uns nur noch übrig

the order is annulled der Auftrag ist gestrichen

the order is cancelled der Auftrag ist gestrichen

the order is withdrawn der Auftrag ist gestrichen

the orders you entrust to our care die Auftr?ge die Sie uns anvertrauen

the orders you may favour us with die Auftr?ge die Sie uns anvertrauen

the orders you may give us die Auftr?ge die Sie uns erteilen

the outstanding amount of der ausstehende Betrag von

the overwhelming inflow of orders der überw?ltigende Auftragseingang

the packer is to blame es ist die Schuld des Verpackers

the parcel was not delivered until ... das Paket wurde erst ... geliefert

the particulars we are interested in die uns interessierenden Einzelheiten

the pleasure of filling your order das Vergnügen Ihren Auftrag auszuführen

the possibility of coming to an arrangement die M?glichkeit eines Vergleichs

the present rise in price der gegenw?rtige Preisanstieg

the present state of the market die gegenw?rtige Lage des Marktes

the price given is wrong der angegeben Preis stimmt nicht

the price of coal and iron der Preis von Kohle und Eisen

the price of labour has gon up Lohnkosten sind gestiegen

the price of material has gone up Materialpreise sind gestiegen

the price of oil der ?lpreeis

the price of raw materials der Rofstoffpreis

the price stated is wrong der angegeben Preis stimmt nicht

the price we are getting here der Preis den wir hier erzielen

the price would amount to $ 20 der Preis würde bei $ 20 liegen

the price would amount to ... der Preis würde ... betragen

the price you charge will kill everything dieser Preis macht alles kaputt

the price you charge will ruin everything dieser Preis macht alles kaputt

the price you charge will spoil it dieser Preis macht alles kaputt

the price-list attached hereto die beigefügte Preisliste

the prices suggested die vorgeschlagenen Preise

the prompt execution of our order die prompte Ausführung unseres Auftrags

the proper price der richtige Preis

the purpose of this letter is to der Zweck dieses Briefes ist

the quality answers our purpose unserem Verwendungszweck entspricht

the quality does not come up to our expectations nicht nach unserer Erwartung

the quality in in accordance with the sample mit dem Muster übereinstimmt

the quality is far from satisfactory die Qualit?t ist bei weitem nicht gut

the quality is inferior die Qualit?t ist minderwertig

the quality is not as described die Qualit?t ist nicht wie beschrieben

the quality is not up to sample die Qualit?t entspricht nicht dem Muster

the quality is satisfactory die Qualit?t ist zufriedenstellend

the quality is up to grade mit der Graduierung übereinstimmt

the quality is up to our expectations unseren Erwartungen entspricht

the quality is up to standard dem Standard entspricht

the quality is up to the description mit der Beschreibung übereinstimmt

the quality is up to the sample mit dem Muster übereinstimmt

the quality is very poor die Qualit?t ist sehr schwach

the quality leaves much to be desired die Qualit?t l?sst viel zu wünschen übrig

the quality of the merchandise die Qualit?t der Ware

the quality sent last time die das letzte Mal gesandte Qualit?t

the quality serves our purpose unserem Verwendungszweck dient

the quality you require die Qualit?t die Sie ben?tigen

the quantity is no problem die Menge bereitet keine Sorgen

the quantity requested die gewünschte Menge

the quantity you are likely to require die wahrscheinlich ben?tigte Menge

the quantity you desire die Menge die Sie wünschen

the quantity you require die Menge die Sie ben?tigen

the receipt of the proceeds der Empfang des Erl?ses

the receipt of which den Eingang hiervon

the receipt of your orders der Eingang Ihrer Auftr?ge

the recent rise in price der jünste Preisanstieg

the reliability of this person die Zuverl??sigkeit dieser Person

the remainder of the goods der Rest der Sendung

the remainder of the order der Rest des Auftrags

the remainder of the orders der Rest der Auftr?ge

the requirements of our customers der Bedarf unserer Kunden

the requirements of our customers die Bedürfnisse unserer Kunden

the respite desired das gewünschte Zahlungsziel

the rest of the goods der Rest der Ware

the result leaves much to desired das Ergebnis l?sst viel zu wünschen übrig

the return freight being higher than da die Rückfracht h?her ist als

the right to sign for the company das Zeichnungsrecht für die Firma

the rise in price der Preisanstieg

the rise in price to be expected der zu erwartende Preisanstieg

the safe arrival of the goods das wohlbehaltene Eintreffen der Ware

the said amount der besagte Betrag

the same article is being offered by another firm at wird sonst zu .. angeboten

the same as the sample genau wie das Muster

the sample supplied by you das von Ihnen vorgelegte Muster

the samples will convince you of die Muster werden Sie überzeugen von

the samples will show you die Muster werden Ihnen zeigen

the sanction of the court die Genehmigung durch das Gericht

the season being near its end da die Saison zu Ende geht

the season being over da die Saison zu Ende ist

the season not having started yet da die Saison nocht nicht begonnen hat

the season this year lasting longer than expected da sich die Saison hinzieht

the ship is due das Schiff ist f?llig

the ship is due to arrive at your port on .. soll am .. ankommen

the ship is expected to arrive at your port on .. soll am .. ankommen

the ship is overdue das Schiff ist überf?llig

the ship is scheduled to arrive at your port on .. soll am .. ankommen

the ship will not arrive before das Schiff kommt nicht vor ... an

the solvency of the firm die Zahlungsf?higkeit der Firma

the special requirements die besonderen Erfordernisse

the standing of the firm der Ruf der Firma

the stipulated goods die verlangte Ware

the success of this undertaking depends on der Erfolg dieses Unternehmens beruht

the sudden fall in prices der pl?tzliche Rückgang der Preise

the sudden fall of prices der pl?tzliche Preisnachla?

the superior quality of our products die überlegene Qualit?t unserer Ware

the term of application der Anmeldetermin

the terms granted by other firms die von anderen Firmen gew?hrten Bedingungen

the terms granted to us are die uns gew?hrten Bedingungen sind

the terms laid down by you die von Ihnen festgelegten Bedingungen

the terms made by you die von Ihnen festgelegten Bedingungen

the terms of payment you require die Zahlungsbedingungen die Sie wünschen

the terms prevailing in the trade die im Handel verbreiteten Bedingungen

the terms stated by us die von uns angegebenen Bedingungen

the terms stated by you die von Ihnen angegebenen Bedingungen

the terms suggested die vorgeschlagenen Bedingungen

the terms you desire die Bedingungen die Sie wünschen

the terms you granted us die Bedingungen die Sie uns einr?umten

the time for delivery is far too short die Lieferzeit ist zu kurz bemessen

the time has long expired die Zeit ist l?ngst abgelaufen

the trouble cause die verursachte Mühe

the two companies will be united die beiden Firmen werden zusammengeschlossen

the two firms are going to merge die beiden Firmen schlie?en sich zusammen

the two firms will be amalgamated die beiden Firmen verschmelzen zu einer

the unavoidable delay die unvermeidliche Verz?gerung

the undermentioned goods die unten aufgelistete Ware

the upward tendency der Aufw?rtstrend

the upward tendency has not been for long der Aufschwung war nur kurz

the upwards tendency der Aufw?rtstrend

the usual banking operations die üblichen Bankgesch?fte

the usual business hours die üblichen Gesch?ftsstunden

the usual terms die üblichen Bedingungen

the usual trading operations die üblichen Handelsgesch?fte

the well-known business das wohlbekannte Gesch?ft

the whole consignment die ganze Sendung

the whole lot der ganze Posten

the whole order die ganze Sendung

the whole post der ganze Posten

the whole shipment die ganze Sendung

the wrong goods were sent die falsche Ware wurde gesandt

their business is carried on in a satisfactory manner ist zufriedenstellend

their business is making no progress sie machen keine Fortschritte

their position is considered doubtful ihre Position gilt als zweifelhaft

their position is considered strong ihre Position gilt als stark

their position is considered weak ihre Position gilt als schwach

their position is somewhat precarious ihre Situation ist etwas heikel

their stability is very questionable ihre Stabilit?t ist sehr fraglich

there appears to be a mistake da scheint ein Fehler zu sein

there appears to be a preference for scheinen bevorzugt zu werden

there appears to be an error da schein ein Irrtum vorzuliegen

there are rumours in circulation es gehen Gerüchte herum

there are rumours that es gibt Gerüchte

there are signs of a revival of business Anzeichen einer Erholung der Gesch?fte

there happens to be a mistake da liegt ein Fehler vor

there is a chance of gibt es eine M?glichkeit

there is a discrepancy between da ist eine Differenz zwischen

there is a good market for this article der Markt liegt gut für diesen Artikel

there is a poor market for this article die Nachfrage ist schlecht

there is a tendency to da ist ein Trend zu

there is absolutely nothing that es gibt überhaupt nichts das

there is an error in totaling da ist ein Addierfehler

there is an error in your statement da ist ein Irrtum in Ihrer Abrechnung

there is every indication of es sind alle Anzeichen vorhanden für

there is every indication that alle Anzeichen sprechen dafür da?

there is evidently an error da ist offensichtlich ein Fehler

there is evidently an error offensichtlich ist da ein Irrtum

there is little business in es tut sich wenig

there is little demand for your goods die Nachfrage nach Ihrer Ware ist gering

there is no business doing at present zur Zeit geht kein Gesch?ft

there is no demand for your goods Ihre Ware ist nicht gefragt

there is no doubt that es gibt keinen Zweifel da?

there is no neglect on our part es liegt keine Nachl?ssigkeit unsererseits vor

there is one item missing es fehlt ein Posten

there is plenty of time es ist genügend Zeit

there is something you failed to mention das ist etwas das Sie nicht erw?hnten

there might be a chance of k?nnte es eine M?glichkeit geben

there seems to be a mistake da scheint ein Fehler vorzuliegen

there seems to be a mistake da scheint ein Fehler zu sein

there was a shortage of goods ein Teil der Ware wurde nicht geliefert

there was no delay whatsoever es gab gar keine Verz?gerung

there was no reason to es gab keinen Grund zu

there will be an extra charge for ... wird gesondert berechnet

these goods are no longer manufactured werden nicht l?nger hergestellt

these goods are of West-German origin diese Ware ist westdeutschen Ursprungs

these goods are selling very well die Ware verkauft sich gut

these goods meet with a ready sale die Ware verkauft sich leicht

these goods will prove good sellers werden sich leicht verkaufen

these goods will prove good sellers werden sich leicht verkaufen

they always pay promptly sie zahlen immer prompt

they always pay regularly sie zahlen immer pünktlich

they are considered to be perfectly safe werden für sicher gehalten

they are daily expected to stop payment ihre Zahlungseinstellung wird erwartet

they are having difficulties sie haben Schwierigkeiten

they are in a precarious state sie sind in einer peinlichen Lage

they are in arrear with their payments sind mit Zahlungen im Rückstand

they are pressed for payment sie werden bedr?ngt zu zahlen

they are really responsible for sie sind tats?chlich verantwortlich für

they are the best in our line sie sind die besten in unserer Branche

they cannot obtain any credit sie k?nnen keinen Kredit erhalten

they have always met their obligations immer ihren Verpflichtungen nachgekommen

they have been doing well sie haben sich gut gemacht

they have been slow in paying sie waren langsam mit ihren Zahlungen

they have no capital sie verfügen über kein Kapital

they offer at lower prices sie bieten zu günstigeren Preisen an

they posses a fair amount of capital sie verfügen über ansehnliches Kapital

they will make you the offer desired Ihnen das gewünschte Angebot machen

they will never recover sie werden sich nie erholen

third copy Drittausfertigung

this article is quite in demand dieser Artikel ist ziemlich gefragt

this arrangement will suit you diese Anordnung wird Ihnen gefallen

this article cannot be beaten dieser Artikel ist unschlagbar

this article has been superseded by dieser Artikel ist ersetzt worden durch

this article sells best dieser Artikel verkauft sich am besten

this article sells everywhere dieser Artikel verkauft sich überall

this article sells well dieser Artikel verkauft sich gut

this article will find a ready market dieserne erfahren

this article will go well dieser Artikel wird sich leicht verkaufen

this article will prove a best seller wird sich als Bestseller erweisen

this article will take well dieser Artikel wird sich leicht verkaufen

this being a new contact da dies ein neuer Kontakt ist

this being a new customer da dies ein neuer Kunde ist

this being our first transaction da dies unser erstes Gesch?ft ist

this being your first order da dies Ihr erster Auftrag ist

this business has given little satisfaction war nicht zufriedenstellend

this can be obtained from dies ist erh?ltlich von

this day heute

this day a week heute in einer Woche

this deplorable affair diese beklagenswerte Angelegenheit

this enables us to dies erm?glicht es uns zu

this good result will lead to further business zu weiteren Gesch?ften führen

this has been a mistake das xwar ein Fehler

this has taken us entirely by surprise dies hat uns v?llig überrascht

this information is for your own use ist nur zu Ihrer pers?nlichen Verwendung

this information is given in confidence vertrauliche Mitteilung

this is all I can think of das ist alles was mir einf?llt

this is all that can be done das ist alles was sich tun l??t

this is all we can supply das ist alles was wir liefern k?nnen

this is all we have on stock das ist alles was wir am Lager haben

this is below our expectations dies ist unter unseren Erwartungen

this is disastrous das ist katastrophal

this is far from being satisfactory dies ist bei weitem nicht zufriedenstellend

this is hardly encouraging das ist kaum eine Ermunterung

this is quite a bargain dies ist geradezu eine besondere Gelegenheit

this is somewhat disappointing das ist etwas entt?uschend

this is somewhat discouraging das ist etwas entmutigend

this is the utmost of what can be expected das H?chste was erwartet werden kann

this is to certify that hiermit wird best?tigt da?

this is to confirm our letter hiermit best?tigen wir unser Schreiben

this is to inform you that hiermit teilen wir Ihnen mit

this is to settle your invoice of dies soll Ihre Rechnung vom ... begleichen

this is very inconvenient for us das ist uns sehr unpassend

this is well within your limit das liegt innerhalb Ihrer Grenzen

this kind of goods diese Art von Ware

this kind of information diese Art von Information

this kind of material diese Art von Material

this kind of quality diese Art von Qualit?t

this kind of service diese Art von Dienstleistung

this may serve you as a guide das k?nnte Ihnen als Richtschnur dienen

this offer is firm until dieses Angebot ist bindend bis

this offer is firm until dieses Angebot ist verbindlich bis

this order has top priority dieser Auftrag ist vorrangig

this order will lead to further business wird zu weiteren Gesch?ften führen

this particular industry dieser besondere Industriezweig

this particular line of business dieser besondere Gesch?ftszweig

this particular line of industry dieser besondere Industriezweig

this particular trade dieses besondere Gewerbe

this places us in a position to dies versetzt uns in die Lage zu

this quality is preferred everywhere diese Qualit?t wird überall bevorzugt

this quotation is valid till dieses Angebot ist gültig bis

this report is well founded dieser Bericht ist fundiert

this shows very plainly that das zeigt sehr deutlich dass

this situation hardly permits us die l?sst kaum zu

this slight disagreement dieses kleine Missverst?ndnis

this stands without a rival dies hat keinen Rivalen

this trial order dieser Probeauftrag

this will enable us to place repeat orders dann k?nnen wir weiter Auftr?ge geben

this will lead to further business dies wird zu weiteren Gesch?ften führen

this will serve as a guide dies wird als Leitlinie dienen

this will surely enable you dies wird es Ihnen sicherlich erm?glichen

threatened to return the goods drohte die Ware zurückzusenden

three days' grace dreit?gige Gnadenfrist

three months' credit drei Monate Ziel

through XYZ container service durch XYZ Container Dienst

through a clerical error of yours durch einen Schreibfehler Ihrerseits

through a fault of ours durch einen Fehler unsererseits

through a mistake at your end durch einen Fehler an Ihrem Ende

through an oversight of yours durch ein übersehen Ihrerseits

through our forwarding agents über unseren Spediteur

through rate Durchfrachtsatz

through the neglect durch die Vernachl?ssigung

through the omission durch die Unterlassung

the shortage of raw material der Mangel an Rohstoffen

time of maturity Verfalltag

time of payment F?lligkeitstag

time of payment or maturity Datum der Zahlung oder F?lligkeit

to Mr. Smith only nur an Mr. Smith

to a great extent in gro?em Ma?e

to a minimum auf das Mindestma?

to accelerate delivery die Lieferung beschleunigen

to accommodate our customers unseren Kunden entgegenkommen

to accommodate ourselves to uns selbst anpassen an

to act as middleman between als Mittelsmann t?tig sein

to act for us für uns eintreten

to add to your next payment Ihrer n?chsten Zahlung hinzufügen

to adjust our quotations unsere Preisangaben anpassen

to adopt other means andere Ma?nahmen zu ergreifen

to adopt other measures andere Ma?nahmen ergreifen

to advise in time rechtzeitig anzeigen

to advise us of the acceptance of the draft uns von der Annahme benachrichtigen

to affect the market den Markt beeintr?chtigen

to afford adequate protection um ausreichend Schutz zu gew?hren

to agree to an offer einem Angebot zustimmen

to agree with sb. jemandem zustimmen

to allow our customers unseren Kunden zu gew?hren

to allow special facilities besondere Erleichterungen gew?hren

to allow us a credit of uns einen Kredit von ... einr?umen

to appoint you as our agents Sie als unseren Vertreter einsetzen

to arrange for sth. etwas veranlassen

to arrange special terms besondere Bedingungen vereinbaren

to ask for fresh instructions um neue Weisungen bitten

to attend the meeting die Versammlung besuchen

to attend the meeting in person pers?nlich bei der Konferenz anwesend sein

to attend the meeting personally pers?nlich bei der Konferenz anwesend sein

to attend to the clearance die Abfertigung durchführen

to attract new customers neue Kunden zu gewinnen

to avail ourselves of you offer von Ihrem Angebot Gebrauch machen

to avail ourselves of your method von Ihrer Methode Gebrauch machen

to avail ourselves of your offer von Ihrem Angebot Gebrauch zu machen

to avail ourselves of your services von Ihren Diensten Gebrauch machen

to avail yourselves of our services sich unserer Dienste zu bedienen

to avoid a repetition eine Wiederholung vermeiden

to avoid all delay um jede Verz?gerung zu vermeiden

to avoid any delay um jegliche Verz?gerung zu vermeiden

to avoid further unpleasantness um weitere Unannehmlichkeit zu vermeiden

to avoid such omissions solche Unterlassungen zu vermeiden

to avoid the consequences die Folgen vermeiden

to await our further advice unsere weiteren Weisungen abwarten

to await our further disposals unsere weiteren Weisungen abwarten

to await our further instructions unsere weiteren Weisungen abwarten

to await our further orders unsere weiteren Weisungen abwarten

to await your reply auf Ihre Antwort zu warten

to be an encouragement als Ermutigung dienen

to be disposed to accept sth. geneigt sein etwas anzunehmen

to be encouraging to business für das Gesch?ft ermutigend sein

to be in force for the term of für die Zeitdauer von ... in Kraft sein

to be inclined to accept sth. geneigt sein etwas anzunehmen

to be present at the meeting bei der Versammlung anwesend

to be stimulating to business für das Gesch?ft anregend sein

to be undercapitalized nicht über genügend Kapital verfügen

to begin with für den Anfang

to begin with für den Anfang

to book an order einen Auftrag verbuchen

to bring an action against you gerichtlich vorgehen

to build up a profitable business ein eintr?gliches Gesch?ft aufbauen

to call at a port einen Hafen anlaufen

to call sb.'s attention to die Aufmerksamkeit auf etwas lenken

to cancel the remainder of the order den Rest des Auftrags streichen

to carry on a business ein Gesch?ft führen

to carry on business Gesch?fte führen

to come into contact with begegnen

to come to an agreement sich einigen

to compare prices with those of other makers Preise der Hersteller vergleichen

to compete against other makes mit anderen Fabrikaten konkurrieren

to compete with other manufacturers mit anderen Herstellern konkurrieren

to compete with other suppliers mit anderen Lieferanten konkurrieren

to compete with your rivals in the market es mit Ihren Rivalen aufzunehmen

to complain about sth. sich beschweren wegen etwas

to complain that sich beschweren dass

to complete the order den Auftrag fertig stellen

to complete what we said on the phone in Erg?nzung unseres Telefongespr?chs

to conduct business Gesch?fte führen

to confirm our previous findings unseren ersten Befund best?tigen

to continue as before wie vorher fortfahren

to convince sb. of the contrary jemanden vom Gegenteil überzeugen

to countermand an order einen Auftrag wiederrufen

to cover all our requirements unseren ganzen Bedarf decken

to cover all our requirements unseren gesamten Bedarf decken

to cover your requirements Ihren Bedarf zu decken

to create a good market einen guten Markt schaffen

to cut the price a little den Preis ein wenig kürzen

to defer sth. longer than necessary l?nger als erforderlich hinausschieben

to deliver the goods in time rechtzeitig die Ware liefern

to discharge a draft on presentation eine Tratte bei Vorlage einl?sen

to discontinue a voyage die Fahrt einstellen

to discontinue dealings with sb. die Gesch?fte abbrechen

to discontinue our connection unsere Verbindung abbrechen

to discontinue our relations with you unsere Beziehungen mit Ihnen abbrechen

to discontinue the manufacture die Herstellung einstellen

to discount our bills unsere Wechsel diskontieren

to discuss the matter in detail um die Sache im Detail zu besprechen

to discuss the matter thoroughly um die Sache eingehend zu besprechen

to dishonour a draft by non-acceptance die Annahme einer Tratte verweigern

to dispose of the goods über die Ware verfügen

to do all we can to help you Ihnen nach besten Kr?ften zu helfen

to domiciliate domiziliieren

to domiciliate a bill with sb. einen Wechsel bei jemandem domizilieren

to draw upon you auf Sie ziehen

to effect shipment die Verladung vornehmen

to effect the sale of the goods den Verkauf der Ware abschlie?en

to effect the transport of den Transport von ... durchführen

to enable prompt dispatch of the goods sofortigen Versand der Ware erm?glichen

to encourage business um das Gesch?ft zu f?rdern

to enforce payment die Schuld eintreiben lassen

to enjoy sth. etwas genie?en

to ensure prompt dispatch of the goods sofortigen Versand der Ware sichern

to enter business relations with sb. mit jemanden ins Gesch?ft kommen

to enter into business relations in Gesch?ftsverbindung treten

to enter into business relations with gesch?ftliche Verbindung aufnehmen mit

to entrust our purchases to you Ihnen unsere Eink?ufe anvertrauen

to entrust our sales to you Ihnen unsere Verk?ufe anvertrauen

to entrust sb. with an order jemandem einen Auftrag anvertrauen

to entrust sth. to sb.'s care jemandem etwas anvertrauen

to entrust the goods to our care uns die Ware anvertrauen

to entrust us with the order uns den Auftrag anvertrauen

to entrust you with the purchase of den Einkauf von ... anvertrauen

to entrust you with the sale of our goods den Verkauf unserer Ware anvertrauen

to entrust your orders to our care Ihre Auftr?ge uns anvertrauen

to establish new connections neue Verbindungen schaffen

to execute an order einen Auftrag ausführen

to execute an order einen Auftrag ausführen

to execute any orders alle Auftr?ge ausführen

to execute orders promptly Auftr?ge prompt ausführen

to execute orders punctually Auftr?ge pünktlich ausführen

to expand our export program unser Exportprogramm erweitern

to expedite delivery die Lieferung beschleunigen

to expedite the completion of this order die Ausführung beschleunigen

to fight the competition die Konkurrenz bek?mpfen

to fill up a form ein Formblatt ausfüllen

to find a good outlet einen guten Absatz finden

to find something interesting etwas Interessantes finden

to follow your instructions Ihren Anweisungen nachkommen

to foresee the requirements den Bedarf voraussehen

to fulfill an order einen Auftrag ausführen

to furnish the draft with your acceptance die Tratte annehmen

to furnish us with information uns mit Information versorgen

to gain a foothold Fu? fassen

to get in touch with Kontakt aufnehmen

to get the goods ready um die Ware bereitzustellen

to get the price down den Preis drücken

to give over the documents die Dokumente übergeben

to give preference to den Vorzug geben

to give procuration to Mr. Smith Mr. Smith Prokura erteilen

to give the article a push den Artikel vorantreiben

to give the exclusive agency to die Alleinvertretung vergeben an

to give the sole agency to die Alleinvertretung vergeben an

to give undue preference to ungebührend bevorzugen

to give us further orders uns weitere Auftr?ge zu erteilen

to give us the preference uns den Vorzug zu geben

to give you an introductory discount Ihnen einen Einführungsrabatt einr?umen

to give you information Sie informieren

to give your house as domicile Ihr Haus als Domizil angeben

to go into partnership with mit jemandem eine oHG begründen

to grant our customers unseren Kunden zu gew?hren

to grant sb. a respite jemandem l?ngere Zahlungsfrist gew?hren

to grant the exclusive agency die Alleinvertretung vergeben an

to grant us a short extension uns eine kleine Verl?ngerung gew?hren

to grant us the credit desired uns den gewünschten Kredit gew?hren

to grant us the credit required uns den ben?tigten Kredit gew?hren

to grant us the necessary credit uns den notwendigen Kredit gew?hren

to guarantee delivery Lieferung garantieren

to hand the parcel over to Mr. Smith das Paket an Mr. Smith übergeben

to handle goods on a consignment basis Ware in Kommission nehmen

to hasten delivery die Lieferung beschleunigen

to hasten delivery die Lieferung beschleunigen

to hasten the dispatch den Versand beschleunigen

to hasten the execution of your order Ausführung Ihres Auftrags beschleunigen

to have a little patience ein wenig Geduld haben

to have patience Gedulfd haben

to have the draft protested die Tratte protestieren lassen

to have the goods insured die Ware versichern lassen

to have the goods ready by um die Ware bis ... bereitzustellen

to have the order completed by den Auftrag bis ... ausgeführt zu haben

to hold an offer open ein Angebot aufrechterhalten

to hold back the goods die Ware zurückhalten

to hold goods over Ware zurückhalten

to hold onto the goods die Ware aufbewahren

to hold the goods at our disposal die Ware zu unserer Verfügung halten

to honour a draft on presentation eine Tratte bei Vorlage einl?sen

to honour us with further orders mit weiteren Auftr?gen zu beehren

to increase our discount unseren Rabatt erh?hen

to inform you about Sie informieren über

to instruct our solicitors unseren Rechtsanw?lten Weisungen geben

to instruct our solicitors to recover the debt die Schuld eintreiben lassen

to instruct sb. about sth. jemanden über etwas unterrichten

to instruct sb. about sth. jemandem von etwas mitteilen

to introduce goods in a country Ware in einem Land auf den Markt bringen

to issue a corrected statement eine richtiggestellte Abrechnung ausstellen

to join the partnership of sich einer oHG anschlie?en

to keep a word ein Versprechen halten

to keep sb. waiting jemanden warten lassen

to keep the conditions stipulated die vereinbarten Bedingungen halten

to keep the goods die Ware behalten

to keep up aufrechterhalten

to let slip an opportunity eine Gelegenheit entgleiten lassen

to let us have your cheque uns Ihren Scheck übergeben

to live extravagantly verschwenderischen Lebenswandel führen

to lodge the goods in your warehouse die Ware in Ihr Lager verbringen

to look after our rights unsere Rechte vertreten

to look after your interests Ihre Interessen wahrnehmen

to maintain our relations um unsere Beziehung zu erhalten

to maintain the good relations die guten Beziehungen zu bewahren

to maintain the reputation den guten Ruf bewahren

to maintain the reputation of the firm den Ruf der Firma wahren

to make a direct offer ein direktes Angebot machen

to make good for the damage für den Schaden aufkommen

to make our bills payable at your bank Wechsel bei Ihrer Bank zahlbar machen

to make up for erg?nzen

to make up for sth. für etwas wieder gut machen

to make up for the damage für den Schaden aufkommen

to manage the national debt die Nationalschuld verwalten

to meet our obligations unseren Verpflichtungen nachkommen

to meet their engagement ihren Verpflichtungen nachkommen

to my account auf mein Konto

to obtain a more favourable result ein günstigeres Ergenis erzielen

to obtain acceptance of the draft Annahme der Tratte erhalten

to obtain your approval Ihre Billigung zu finden

to obtain your confidence Ihr Vertrauen gewinnen

to obtain your custom Sie als Kunden gewinnen

to obtain your friendship Sie als Freund gewinnen

to obtain your order Ihren Auftrag erhalten

to offer best prices beste Preise bieten

to offer you our services as Ihnen unsere Dienste als ... anbieten

to open an account in our favour ein Konto zu unsren Gunsten zu er?ffnen

to open up business relations with sb. eine Gesch?ftsverbindung aufmachen

to our care zu unserer Erledigung

to our credit zu unserer Gutschrift

to our great astonishment we found mit gro?em Erstaunen stellten wir fest

to our great regret we learn that zu unserem gro?en Bedauern erfahren wir

to our great surprise we found that mit Erstaunen stellten wir fest dass

to our mutual advantage an dem wir beide interessiert sind

to our regret we must inform you that mit Bedauern müssen wir mitteilen dass

to our special care unserer besonderen Aufmerksamkeit

to overdraw our account unser Konto überziehen

to pay on our behalf an unserer Stelle zu zahlen

to persist in a demand auf einer Forderung bestehen

to place a standing order einen Dauerauftrag erteilen

to place our orders with another firm bei einer anderen Firma bestellen

to possess besitzen

to present the documents die Dokumente übergeben

to present the draft for acceptance die Tratte zum Akzept vorlegen

to prevent a repetition eine Wiederholung vermeiden

to prevent such omissions solche Unterlassungen zu verhindern

to procure acceptance of the draft Annahme der Tratte erhalten

to profit by your offer von Ihrem Angebot zu profitieren

to push the sale on an article den Umsatz eines Artikels vorantreiben

to put sb. off jemanden hinhalten

to put sb. off from day to day jemanden von Tag zu Tag vertr?sten

to put sb. off from month to month von Monat zu Monat vertr?sten

to put sb. off from week to week von Woche zu Woche vertr?sten

to put the matter into the hands of our solicitors

to raise the commission by 5 per cent die Provision um 5 Prozent erh?hen

to raise the commission to 10 per cent die Provision auf 10 Prozent erh?hen

to re-mark the goods die Ware neu markieren

to realize a bill einen Wechsel diskontieren

to receive an order from you Ihren Auftrag zu erhalten

to reciprocate your services Gegendienste leisten

to reconsider the pricing situation die Preisbildung nochmal überdenken

to recover the debt die Schuld eintreiben

to rectify and return berichtigen und zurücksenden

to rectify the statement die Erkl?rung berichtigen

to reduce our discount unseren Rabatt herabsetzen

to reduce the order to ... den Auftrag auf ... reduzieren

to refuse sth. etwas ablehnen

to refuse to accept the goods die Annahme der Ware verweigern

to remit the outstanding amount den ausstehenden Betrag zu überweisen

to remit the proceeds den Erl?s überweisen

to remove all old marks alle alten Markierungen entfernen

to render a similar service einen ?hnlichen Dienst leisten

to render sb. a favour jemanden einen Dienst erweisen

to render sb. a great favour jemanden einen gro?en Dienst erweisen

to render sb. a great service jemanden einen gro?en Dienst erweisen

to render sb. a service jemanden einen Dienst erweisen

to renew a bill for another month einen Wechsel um einen Monat verl?ngern

to renew transactions die Gesch?fte wieder beleben

to replace faulty goods fehlerhafte Ware ersetzen

to replace goods returned um die returnierte Ware zu ersetzen

to replenish wieder auffüllen

to report on sth. von etwas berichten

to represent us in the affair uns in dieser Angelegenheit vertreten

to represent us in your country uns in Ihrem Lande zu vertreten

to reship the goods die Ware weiterverschiffen

to resort to legal measures gerichtlich vorgehen

to resume former relations frühere Verbindungen wieder aufnehmen

to retain the goods die Ware zurückhalten

to retire from business sich aus dem Gesch?ft zurückziehen

to retire from our company sich aus unserer Firma zurückziehen

to retire into private life sich ins Privatleben zurückziehen

to return the accepted draft die angenommene Tratte zurückreichen

to return the draft die Tratte zurücksenden

to return the draft without protest die Tratte ohne Protest zurücksenden

to return the goods die Ware zurücksenden

to return your services Gegendienste leisten

to revive an old friendship eine alte Freundschaft wieder erwecken

to revive former relations frühere Beziehungen wieder zum Leben bringen

to revive transactions die Gesch?fte wieder beleben

to satisfy our creditors unsere Gl?ubiger befriedigen

to satisfy you as regards quality Sie betreffs Qualit?t zufriedenzustellen

to save you expenses and trouble um Ihnen Kosten und Mühe zu sparen

to save you time and trouble um Ihnen Zeit und Mühe zu sparen

to secure many connections viele Verbindungen anknüpfen

to secure the order den Auftrag erhalten

to see that such a thing does not happen again da? das nicht wieder passiert

to seek legal advice sich an Rechtsanw?lte wenden

to sell goods on commission Ware in Kommission nehmen

to sell goods under cost unter Selbstkostenpreis verkaufen

to send the draft back die Tratte zurücksenden

to send the goods on to die Ware weitersenden an

to send you a repeat order Ihnen eine Nachbestellung zu senden

to send you an appropriate offer Ihnen ein entsprechendes Angebot senden

to serve our customers best um unseren Kunden bestens zu dienen

to serve you again Ihnen wieder zu dienen

to settle the matter amicably die Sache gütig in Ordnung bringen

to sign for our firm per procurationem per Prokura zeichnen

to sign on behalf of the company für die Firma zu zeichnen

to sign on my behalf für mich zu zeichnen

to speculate for own account auf eigene Rechnung spekulieren

to speed up delivery die Lieferung beschleunigen

to square an account ein Konto ausgleichen

to state the amount desired die gewünschte Menge angeben

to store goods Ware lagern

to store the goods die Ware lagern

to supply at reasonable prices zu angemessenen Preisen liefern

to supply the best goods die beste Ware zu liefern

to surmount difficulties Schwierigkeiten überwinden

to surpass an order einen Auftrag überschreiten

to take advantage of Nutzen ziehen aus

to take legal proceedings gerichtlich vorgehen

to take legal steps gerichtlich vorgehen

to take orders Auftr?ge entgegennehmen

to take other steps andere Ma?nahmen ergreifen

to take our bills on discount unsere Wechsel diskontieren

to take the matter further andere Ma?nahmen ergreifen

to take up a draft on presentation eine Tratte bei Vorlage einl?sen

to talk the matter over um die Sache zu besprechen

to the above address an die obige Anschrift

to the debit of our account zu unseren Lasten

to the fact that auf die Tatsache da?

to the full extent in vollem Ausma?

to the new account auf das neue Konto

to the present circumstances an die gegenw?rtigen Umst?nde

to the utmost bis zum ?u?ersten

to sue for the debt die Schuld einklagen

to transfer the amount of ... den Betrag von ... zu übertragen

to treat sth. with little care mit wenig Sorgfalt behandeln

to undersell us billiger als wir verkaufen

to undertake the conveyance die Bef?rderung übernehmen

to wait for your reply auf Ihre Antwort zu warten

to warehouse goods Ware lagern

to warehouse the goods die Ware lagern

to what figure bis zu welchem Betrag

to withdraw credit facilities den Kredit entziehen

to withdraw our confidence unser Vertrauen entziehen

to withdraw the credit den Kredit zurückziehen

to withdraw the credit we granted you den Ihnen gew?hrten Kredit zurückziehen

to work on joint account with sb. mit jemandem für gemeinsame Rechnung arbeiten

to work the market intensively den Markt intensiv bearbeiten

to work up a good turnover einen guten Umsatz erarbeiten

to you direct an Sie direct

to your address in an Ihre Anschrift in

to your bank an Ihre Bank

to your entire satisfaction zu Ihrer vollen Zufriedenheit

to your forwarding agent an Ihren Spediteur

to your full satisfaction zu Ihrer vollen Zufriedenheit

to your full satisfaction zu Ihrer vollen Zufriedenheit

to your full satisfaction zu Ihrer vollen Zufriedenheit

to your limit auf Ihre Grenze

to your main office an Ihre Hauptverwaltung

today's mail has brought us mit heutiger Post erhielten wir

today's parcel post brought us mit heutiger Paketpost erhielten wir

tomorrow I will start for ... morgen werde ich nach ... aufbrechen

too late for zu sp?t zum

totally damaged v?llig kaputt

trade acceptance Warenwechsel (US)

transport costs have gone up Transportkosten sind gestiegen

trial shipment Probelieferung

troublesome verdrie?lich

trustee Verwahrer

trustee savings bank Treuhandbank

trusting (that) in der Hoffnung da?

trusting this will cause no inconvenience wird keine Ungelegenheiten bereiten

trusting to hear from you soon in der Erwartung von Ihnen zu h?ren

trusting you will favour us with your order hoffend Ihren Auftrag zu erhalten

trusting you will honour us with your further orders

try to satisfy us versuchen Sie uns zufrieden zustellen

twice a week zweimal die Woche

two parcels were a total loss zwei Pakete waren ganz zerst?rt

two parcels were completely damaged zwei Pakete waren v?llig besch?digt

two parcels were completely drenched zwei Pakete waren durchn?sst

two parcels were completely soaked zwei Pakete waren durchn?sst

two parcels were completely wet through zwei Pakete waren durchn?sst

two parcels were lost zwei Pakete waren verloren

U

unable to make use of nicht imstande zu nutzen

uncovered credit ungedeckter Kredit

under my own name unter meinem eigenen Namen

under separate cover in getrenntem Umschlag

under separate cover unter separatem Umschlag

under the special direction of unter der besonderen Leitung von

under the special guidance of unter der besonderen Führung von

unfavourable weather ungünstiges Wetter

unforeseen expenses unvorhergesehene Ausgaben

unfortunate bedauernswert

unfortunately bedauerlicherweise

unfunded unfundiert

unless the account is settled by Friday sofern der Betrag nicht bezahlt ist

unless we receive your order by tomorrow falls Ihr Auftrag nicht morgen eingeht

unless you pay our last invoice first sofern Sie nicht vorher die letzte zahlen

unless you pay the amount of our last invoive sofern Sie nicht vorher ... zahlen

unless you reduce your prices sofern Sie Ihre Preise nicht reduzieren

unnecessary expense unn?tige Kosten

unquestionable confidence uneingeschr?nktes Vertrauen

unusually low prices ungew?hnlich niedrige Preise

up to and including this Friday bis einschlie?lich diesen Freitag

up to date bis zum heutigen Tag

up to now bis jetzt

up to the present bis jetzt

upon acceptance of our draft nach Akzeptierung unseres Wechsels

upon making inquiries about nachdem wir umgefragt haben

upon payment of our invoice nach Zahlung unserer Rechnung

upon questioning auf Befragen

upon re-examination bei nochmaliger überprüfung

upon receipt of the deposit nach Zahlung der Einlage

upon receipt of the money nach Eingang des Geldes

upon receipt of your instructions nach Eingang Ihrer Weisungen

upon the advice of auf Anraten von

upon the recommendation of auf Empfehlung von

useful for comparison nützlich zum Vergleich

Chapter 3 No.3

valid until recalled gültig bis auf Widerruf

value in account Wert in Rechnung

various foreign brands verschiedene ausl?ndische Marken

very particular about the grade sehr kleinlich bei der Graduierung

very particular about the price sehr kleinlich beim Preis

very particular about the quality sehr kleinlich bei der Qualit?t

very particular about the size sehr kleinlich bei der Gr??e

very particular about the weight sehr kleinlich beim Gewicht

very popular on the home market sehr beliebt im Inland

very sorry having to say we are unable to leider ist es uns nicht m?glich

via Harwich über Harwich

W

wages have gone up L?hne sind gestiegen

was due to the fact that war zurückzuführen auf den Umstand da?

was not businesslike war nicht gesch?ftsm??ig

was preferred to wurde vorgezogen vor

was protested for non-payment wurde wegen Nichtzahlung protestiert

what are your present prices for was sind Ihre heutigen Preise für

what articles do you consider best welche Artikel halten Sie für die besten

what caused the delay was verursachte die Verz?gerung

what compensation will you pay us welche Entsch?digung werden Sie uns zahlen

what credit does this firm deserve welchen Kredit verdient diese Firma

what credit may safely be granted welcher Kredit kann ohne Gefahr gew?hrt werden

what do you charge for was berechnen Sie für

what has been agreed was vereinbart worden ist

what has been decided was entschieden wurde

what has been selected was ausgew?hlt wurde

what is common was üblich ist

what is common usage was dem Handelsbrauch entspricht

what is desired was gewünscht wird

what is necessary was erforderlich ist

what is ordered was im Auftrag steht

what is requested was gewünscht wird

what is required was ben?tigt wird

what is the cause of the delay was verursachte die Verz?gerung

what is the present price of this article was kostet der Artikel jetzt

what is to be done with the goods was mit der Ware geschehen soll

what is wanted was gewünscht wird

what is your charge for was ist Ihre Gebühr für

what is your current price for was ist Ihr laufender Preis für

what is your latest quotation for was sind Ihre letzten Preise für

what is your price for was ist Ihr Preis für

what other people think of it was andere Leute davon denken

what time would you require for wieviel Zeit würden Sie ben?tigen für

what we aim at with this writing is Zweck und Ziel dieses Schreibens ist

what we ordered das was wir in Auftrag gaben

what will be your price for was ist Ihre Preis für

what would be your cheapest offer was w?re Ihr günstigstes Angebot

what would be your cheapest price was w?re Ihr günstigster Preis

what you intend to do in this matter was Sie zu tun beabsichtigen

whatever information you require gleich welche Information Sie ben?tigen

whatever you may communicate to us was immer Sie uns mitteilen

when covering your further requirements wenn Sie weiteren Bedarf decken

when ordering please state wenn Sie Ihren Auftrag erteilen geben Sie bitte an

when ordering please instruct us bei Auftragserteilung teilen Sie uns bitte mit

when ordering please quote bei Auftragserteilung geben Sie bitte an

when ordering please say whether bei Auftragserteilung sagen Sie bitte ob

when ordering please tell us bei Auftragserteilung geben Sie bitte an

when placing the order bei Auftragserteilung

when sending your order wenn Sie uns Ihren Auftrag senden

when unpacking the goods beim Auspacken der Ware

where can I contact Mr. Smith wo kann ich Mr. Smith erreichen

whether it agrees with your books ob es mit Ihren Büchern übereinstimmt

whether it corresponds with your books ob es mit Ihren Büchern übereinstimmt

whether we could reach an agreement ob wir uns einigen k?nnten

whether we should return the goods ob wir die Ware zurücksenden sollen

whether you can exceed this limit ob Sie diese Grenze überschreiten k?nnen

whether you can keep this limit ob Sie diese Granze halten k?nnen

whether you can sell below this limit ob Sie unter dieser Linie verkaufen k?nnen

whether you wish me to protest the bill den Wechsel protestieren lassen soll

whether you would be inclined to ob Sie geneigt w?ren

whether you would be prepared ob Sie bereit w?ren

which amount please place to our credit welchen Betrug Sie bitte gutschreiben

which amount we credited your account with wir Ihrem Konto gutgeschrieben haben

which amount we have passed to your credit wir Ihrem Konto gutgeschrieben haben

which amount we have placed to your credit wir Ihrem Konto gutgeschrieben haben

which amount we have put to your credit wir Ihrem Konto gutgeschrieben haben

which appears to have escaped your notice welches Ihnen anscheinend entgangen

which is mainly due to welches haupts?chlich verursacht wurde durch

which our company has enjoyed dessen sich unsere Firma erfreut

which we acknowledge as follows welches wir wie folgt best?tigen

which we have booked for prompt delivery zur sofortigen Lieferung angenommen

which we hope will interest you welches so hoffen wir Sie interessiert

which will always receive our welche immer unsere ... erhalten werden

which will find your interest welches Sie interessieren wird

which will have our full attention welchem wir uns voll widmen werden

which will have our immediate attention welchem wir uns sofort widmen werden

which will have our prompt attention welchem wir uns sofort widmen werden

which will interest you welches Sie interessieren wird

which you can obtain for us welche Sie uns beschaffen k?nnen

which you can procure for us welche Sie uns besorgen k?nnen

which you can provide for us welche Sie uns besorgen k?nnen

which you may entrust to die Sie anvertrauen

which you will appreciate welches Sie sch?tzen werden

which you will find most useful welches Sie sehr nützlich finden werden

wholesale importer Gro?handelsimporteur

whose name appears on the enclosed slip deren Namen auf dem Zettel steht

will be accepted werden angenommen

will be carefully attended to werden sorgf?ltig beachtet werden

will be carefully attended to werden sorgf?ltig bedient werden

will be carefully attended to werden sorgf?ltig befolgt werden

will be charged at the former rate werden zum alten Satz berechnet

will be credited in full wird voll gutgeschrieben

will be effected as soon as possible wird erledigt sobald wie m?glich

will be glad to give you information wird Sie gerne informieren

will be in no way affected by wird von ... in keiner Weise beeintr?chtigt

will be of interest to you wird für Sie von Interesse sein

will be referred to you wird Ihnen zugeteilt

will be referred to you wird an Sie geleitet werden

will be returned werden zurückgesandt

will be subject to new prices werden nach neuen Preisen berechnet

will call for an appointment wird Sie um einen Termin bitten

will cause you to wird Sie veranlassen zu

will cease on wird erl?schen am

will come to an end on wird ablaufen am

will come up to your expectations wird Ihren Erwartungen entsprechen

will continue as managing director weiterhin gesch?ftsführender Direktor sein

will convince you of wird Sie überzeugen

will find our best attention werden aufmerksam erledigt

will find our best care werden sorgf?ltig erledigt

will find your approval wird Ihre Anerkennung finden

will get our best attention werden aufmerksam erledigt

will give you entire satisfaction werden Sie zufrieden stellen

will give you full satisfaction werden Sie zufrieden stellen

will give you further details wird Ihnen weitere Einzelheiten geben

will have our best care werden sorgf?ltig erledigt

will induce you to wird Sie veranlassen zu

will induce you to order again wird Sie veranlassen wieder zu bestellen

will lead to further business wird zu weiteren Gesch?ften führen

will make future business difficult wird das Gesch?ft in Zukunft erschweren

will make future business unattractive macht die Gesch?fte uninteressant

will make you wird Sie veranlassen zu

will meet with your approval wird Ihnen gefallen

will not deter you from wird Sie nicht abhalten von

will not inconvenience you wird Ihnen keine Unannehmlichkeiten bereiten

will not inconvenience you wird Sie nicht in Verlegenheit bringen

will not interfere with our good relations unsre guten Beziehungen nicht st?ren

will prove satisfactory wird sich als zufriedenstellend erweisen

will prove satisfactory wird zufriedenstellend sein

will reach her destination wird ihren Bestimmungshafen erreichen

will receive our best attention werden aufmerksam erledigt

will receive our best care werden sorgf?ltig erledigt

will remain unchanged wird sich nicht ?ndern

will satisfy your demand wird Ihren Bedürfnissen entsprechen

will satisfy your requirements wird Ihren Bedarf decken

will settle the affair wird die Sache erledigen

will shortly take place wird sich bald ereignen

will soon take place wird sich bald ereignen

will suffice wird genügen

will suit your purpose wird Ihrem Anwendungszweck dienen

will take 20 days wird 20 Tage brauchen

will take about 20 days wird etwa 20 Tage brauchen

will take at least 3 days wird wenigstens 3 Tage brauchen

will take place wird stattfinden

will turn out satisfactory wird zufriedenstellend sein

will you accept my thanks for besten Dank für

will you carry the amount to übertragen Sie den Betrag auf

will you cut your prices werden Sie Ihre Preise senken

will you do all in your power tun Sie Ihr M?glichstes

will you find a good outlet for finden Sie einen guten Absatz für

will you keep me informed werden Sie mich auf dem laufenden halten

will you please acknowledge wollen Sie bitte best?tigen

will you represent our house werden Sie unsere Firma vertreten

will you see things in the same light werden Sie die Sache ebenso einsch?tzen

will you take care that sorgen Sie dafür dass

will you take the necessary steps unternehmen Sie die n?tigen Schritte

willing to supply bereit zu liefern

willing to undertake the buying of bereit den Einkauf von ... zu übernehmen

willing to undertake the selling of bereit den Verkauf von ... zu übernehmen

with a credit limit of mit einer Kreditgrenze von

with a minimum of risk mit geringstem Risiko

with a salesman of yours mit einem Ihrer Verk?ufer

with a week's option mit einer Woche Option

with best thanks mit bestem Dank

with cash discount for immediate payment mit Skonto für sofortige Zahlung

with deep regret we have to announce mit tiefem Bedauern geben wir bekannt

with increasing demand mit zunehmender Nachfrage

with kind regards mit freundlichen Empfehlungen

with many thanks for mit vielem Dank für

with one of your salesmen mit einem Ihrer Verk?ufer

with our best thanks mit bestem Dank

with our sincere thanks mit unserem aufrichtigen Dank

with reference to bezugnehmend auf

with reference to your quotation of mit Bezug auf Ihr Angebot vom

with regard to bezugnehmend auf

with regard to your letter of mit Bezug auf Ihr Schreiben vom

with regard to your offer of bezugnehmend auf Ihr Angebot vom

with regards mit Empfehlungen

with the assistance of a new partner mit der Hilfe eines neuen Teilhabers

with the cooperation of our friends mit der Hilfe unserer Freunde

with the demand increasing wenn die Nachfrage zunimmt

with the facts mit den Tatsachen

with the friendly assistance of mit freundlicher Unterstützung von

with the least possible delay mit der geringst m?glichen Verz?gerung

with the usual reserve mit dem üblichen Vorbehalt

with the utmost discretion mit ?u?erster Verschwiegenheit

with the utmost discretion streng vertraulich

with which we credited your account wir Ihrem Konto gutgeschrieben haben

with your Mr. Jones mit Ihrem Mr. Jones

within 3 days innerhalb von 3 Tagen

within a short time in Kürze

within a week innerhalb einer Woche

within a week innerhalb einer Woche

within a week or two in ein bis zwei Wochen

within the next few days in den n?chsten Tagen

within the next few days in den n?chsten Tagen

within the next two days or so in den n?chsten zwei Tagen oder so

within the stipulated time in der vereinbarten Zeit

within the time agreed upon innerhalb der vereinbarten Frist

within the time stated innerhalb der angegebenen Zeit

within three days innerhalb von drei Tagen

within two days from receipt of order in zwei Tagen nach Auftragseingang

within two weeks innerhalb von zwei Wochen

without advising us ohne uns zu benachrichtigen

without engagement unverbindlich

without fail bestimmt

without success ohne Erfolg

without the least delay ohne die geringste Verz?gerung

wool exchange Wollb?rse

words and figures differ Betrag in Worten und Zahlen unterschiedlich

worth the trouble der Mühe wert

worth while der Mühe wert

worth your while Ihrer Mühe wert

would be appreciated w?re willkommen

would best answer our purpose würde unserem Zweck am besten dienen

would best suit our purpose würde unserem Zweck am besten dienen

would have to take place würde stattfinden müssen

would it be convenient for you to würde es Ihnen passen

would like to demonstrate our efficiency unsere Leistung unter Beweis stellen

would like to demonstrate our proficiency unsere Leistung unter Beweis stellen

would take place würde stattfinden

would you allow us würden Sie uns erlauben

would you find out where the goods have got to bitte forschen Sie der Ware nach

would you furnish us with your prices würden Sie uns Ihre Preise senden

would you give us your earliest delivery day bitte Ihren frühesten Liefertermin

would you kindly inform us of würden Sie uns bitten informieren von

would you kindly inform us whether würden Sie uns bitte mitteilen ob

would you kindly let us know würden Sie uns bitte wissen lassen

would you kindly note that würden Sie bitte beachten da?

would you kindly refer the matter to würden Sie die Sache an ... übergeben

would you kindly send me a quotation würden Sie mir ein Angebot senden

would you kindly supply me with the price für darf ich um den Preis bitten

would you kindly trace the goods bitte forschen Sie der Ware nach

would you please send us the following goods bitte senden Sie uns

would you please supply us with the following goods bitte senden Sie uns

would you send us detailed information bitte senden Sie Einzelheiten

would you send us further information würden Sie uns mehr Information senden

would you send us some information würden Sie uns bitte informieren

would you take into consideration würden Sie bitte berücksichtigen

we would be glad to have your explanation bitte erkl?ren Sie uns

we would be glad to have your explanation für Ihre Erkl?rung w?ren wir dankbar

we would be grateful for your information für Ihre Info w?ren wir dankbar

we would be grateful to hear wir w?ren dankbar zu erfahren

we would be obliged if wir w?ren Ihnen dankbar wenn

we would be obliged if wir w?ren Ihnen dankbar wenn

we would be pleased to receive wir würden uns freuen ... zu erhalten

we would be pleased to receive wir würden uns freuen ... zu erhalten

we would have the greatest difficulty in es w?re für uns aü?erst schierig

we would have to point out wir sollten hervorheben

we would have to talk about this wir mü?ten dies n?her besprechen

we would like to acquaint you with wir m?chten Sie bekannt machen

we would like to do business with you m?chten mit Ihnen gerne Gesch?fte machen

we would like to hear your opinion wir m?chten Ihre Meinung erfahren

we would like to inform you wir m?chten Sie informieren

we would like to learn from you wir m?chten von Ihnen gerne erfahren

we would like to point out wir m?chten hervorheben

we would like to point out that wir machen Sie darauf aufmerksam

we would like to point out that wir m?chten betonen da?

we would like to remind you that wir m?chten Sie daran erinnern da?

we would like to stress that wir m?chten betonen da?

we would like to talk the matter over with you wir m?chten dies besprechen

we would only be too pleased to wir würden nur zu gerne

we would point out wir m?chten hervorheben

we would therefore recommend that wir würden Ihnen deshalb empfehlen

we would welcome your detailed information wir bitten um Einzelheiten

wear and tear Abnutzung

weaving pattern Webmuster

well adapted for gut angepasst für

well known to me mir gut bekannt

well-to-do wohlhabend

Download Book

COPYRIGHT(©) 2022