I am tired of being put off bin es müde, überdrüssig vertr?stet zu werden
I am very pleased to hear that es freut mich sehr zu h?ren, dass
I intend to invest £10,000 ich m?chte £10.000 investieren
I must admit that ich muss zugeben, dass
I must confess that ich muss gestehen, dass
I think it would be best to ich denke, es w?re am besten zu
I will call again tomorrow ich werde morgen nochmals vorsprechen, anrufen
if falls
if delivery is not made by 1 April sofern Lieferung nicht vor 1 April erfolgt
if desired falls gewünscht
if found correct wenn in Ordnung
if our customers approve of the quality wenn unsere Kunden die Qualit?t nehmen
if possible by telex wenn m?glich per Telex
if returned in good condition wenn in gutem Zustand zurückgegeben
if the goods answer our purpose wenn die Ware unseren Zweck erfüllt
if the goods are not in stock falls die Ware nicht am Lager ist
if the goods serve our purpose wenn die Ware unseren Zweck erfüllt
if the goods suit our customers wenn die Ware unseren Kunden gef?llt
if the goods suit our market wenn die Ware für unseren Markt passt
if the goods suit our requirements wenn die Ware uns gef?llt
if the goods suit our taste wenn die Ware unserem Geschmack entspricht
if the quality of the goods suits us wenn uns die Qualit?t gef?llt
if the quality suits our customers wenn die Qualit?t unseren Kunden gef?llt
if the style of the goods suits us wenn uns der Stil der Ware gef?llt
if this comes up to our expectations wenn dies zufriedenstellend ausf?llt
if this is of any help to you wenn Ihnen damit gedient ist
if this matter if of interest to you wenn diese Sache Sie interessiert
if this turns out satisfactory wenn dies zufriedenstellend ausf?llt
if we approve of your goods wenn Ihre Ware uns zusagt
if we can accept your terms wenn wir Ihre Bedingungen annehmen k?nnen
if we do not receive the goods falls wir die Ware nicht erhalten
if we find the business interesting enough to wenn ... interessant genug ist
if we take delivery at your warehouse falls wir von Ihrem Lager selbst abholen
if you agree to pay the price wenn die der Zahlung des Preises zustimmen
if you agree to these terms wenn Sie diesen Bedingungen zustimmen
if you are interested in our line falls Sie an unserer Ware interessiert sind
if you are interested in our products Sie an unserer Ware interessiert sind
if you can extend the term of payment l?ngeres Zahlungsziel gew?hren k?nnen
if you can make us an allowance wenn Sie einen Nachla? gew?hren
if you can see your way to wenn Sie es erm?glichen k?nnen
if you can supply from stock falls Sie ab Lager liefern k?nnen
if you can supply us with a competitive product mit einem konkurrenzf?higen
if you cannot let us have the goods by wenn Sie die Ware nicht bis ... liefern
if you cannot see your way to wenn Sie es nicht erm?glichen k?nnen
if you deposit the amount with a bank den Betrag bei einer Bank deponieren
if you give us a call wenn Sie mal vorbeischauen
if you refer to your books wenn Sie in Ihren Büchern nachlesen
if you refer to your records wenn Sie in Ihren Aufzeichnungen nachlesen
if you will accept the draft wenn Sie die Tratte annehmen
if your goods come up to our expectations Ware unseren Erwartungen entspricht
if your goods meet our expectations wenn Ihre Ware uns entspricht
if your goods meet our requirements wenn Ihre Ware unseren Ansprüchen genügt
if your prices are competitive wenn Ihre Preise konkurrieren k?nnen
if your prices are favourable wenn Ihre Preise günstig sind
if your prices prove suitable wenn Ihre Preise zusagen
if your prices suit us wenn Ihre Preise uns zusagen
if your products are first-class wenn Ihre Artikel erstklassig sind
if your quality suit our customers wenn Ihre Qualit?t unseren Kunden gef?llt
if your terms are acceptable wenn Ihre Bedingungen uns zusagen
if your terms suit our market wenn Ihre Bedingungen für unseren Markt passen
immediate delivery is required sofortige Lieferung ist erwünscht
immense business gro?es Gesch?ft
import of gold Goldeinfuhr
impressed stamp eingedruckte Stempelmarke
in a bad state in schlechtem Zustand
in a day or two in ein oder zwei Tagen
in a deplorable condition in kl?glicher Verfassung
in a satisfactory manner auf zufriedenstellende Weise
in a satisfactory manner in zufriedenstellender Weise
in a similar case in einem ?hnlichen Fall
in a speedy manner auf schnelle Weise
in accordance with in übereinstimmung mit
in accordance with your order of in Ausführung Ihres Auftrags vom
in addition to the usual 25 per cent zus?tzlich zu den üblichen 25 Prozent
in an open account in offener Rechnung
in answer to in Beantwortung von
in answer to your letter of April 1 in Beantwortung Ihres Schreibens vom 1.4.
in anticipation von in Vorwegnahme von
in any shade of colour in allen Farben
in calculating our prices bei der Berechnung unserer Preise
in calculating the price bein der Kalkulation des Preises
in case of a favourable offer im Falle eines günstigen Angebots
in case the bill is dishonoured falls der Wechsel nicht eingel?st wird
in case the bill is dishonoured falls der Wechsel nicht eingel?ste wird
in completion of you order in Ausführung Ihres Auftrags
in compliance with in übereinstimmung mit
in compliance with your advice gem?? Ihren Weisungen
in compliance with your desire Ihrem Wunsche nachkommend
in compliance with your desire gem?? Ihrer Bitte
in compliance with your instructions gem?? Ihren Weisungen
in compliance with your request gem?? Ihrer Bitte
in compliance with your wish gem?? Ihrer Bitte
in compliance with your wishes Ihren Wünschen entsprechend
in compliance with your request Ihrem Wunsche nachkommend
in confirmation of our conversation in Best?tigung unseres Gespr?chs
in confirmation of our letter in Best?tigung unseres Schreibens
in conformity with in übereinstimmung mit
in conformity with your instructions in übereinstimmung mit Ihren Weisungen
in consequence of als Folge von
in consequence of infolge
in consequence of your call bedingt durch Ihren Anruf
in constant touch st?ndig in Verbindung
in default of mangels
in enclosing our latest price-list unsere letzte Preisliste beizulegen
in every respect in jeder Hinsicht
in every way in jeder Hinsicht
in exact accordance with our instructions genau nach unseren Weisungen
in executing this order bei der Ausführung dieses Auftrags
in execution of you order in Ausführung Ihres Auftrags
in fulfilling your order in Ausführung Ihres Auftrags
in future in Zukunft
in given without responsibility wird ohne Haftung unsererseits erteilt
in good shape in guter Verfassung
in great demand stark gefragt
in his place an seiner statt
in including your goods in our sales program in unserem Sortiment einbauen
in installments auf Raten
in looking over our books bei Durchsicht unserer Bücher
in lots in Teilsendungen
in no way auf keine Weise
in no way in keiner Weise
in order to acquaint you with our products um Sie mit unserer Ware vertraut zu
in order to balance our account zum Ausgleich unseres Kontos
in order to balance our account um unser Konto auszugleichen
in order to discuss the matter um die Angelegenheit zu besprechen
in order to encourage you um Sie zu ermutigen
in order to inform you um Sie zu informieren
in order to meet you um Ihnen entgegen zu kommen
in order to meet your wishes um Ihren Wünschen nachzukommen
in order to oblige you um Ihnen einen Gefallen zu erweisen
in order to prove um zu beweisen
in order to save you expenses um Ihnen Kosten zu sparen
in order to settle our account um unser Konto auszugleichen
in order to settle the matter amicably um die Sache in Güte zu regeln
in order to show you um Ihnen zu zeigen
in our dealings bei unseren Gesch?ften
in our opinion unserer Meinung nach
in payment of the goods delivered on in Bezahlung der am ... gelieferten Ware
in place of an Stelle von
in point of cheapness was den Preiswürdigkeit betrifft
in point of quality was die Qualit?t betrifft
in quarantine in Quarant?ne
in recent years in den letzten Jahren
in regard to hinsichtlich
in reply to in Beantwortung von
in reply to your letter of April 1 in Beantwortung Ihres Schreibens vom 1.4.
in settlement of our invoice No. in Bezahlung unserer Rechnung Nr.
in settlement of your invoice of ... in Bezahlung Ihrer Rechnung vom
in spite of trotz
in spite of our great care trotz unserer gro?en Vorsicht
in spite of our precautions trotz unserer Vorsichtsma?nahmen
in strict adherence to your instructions in strikter Befolgung Ihrer Weisungen
in strict confidence streng vertraulich
in strict confidence streng vertraulich
in the absence of any advice mangels Weisung
in the articles I am interested in in für mich interessanten Artikeln
in the capacity of in der Eigenschaft als
in the course of this week im Laufe dieser Woche
in the course of this week im Laufe dieser Woche
in the desired quality in der gewünschten Qualit?t
in the enclosure als Anlage
in the event of future requirements wenn Sie wieder Bedarf haben
in the execution of your order in der Ausführung Ihres Auftrags
in the fulfillment of your order in der Ausführung Ihres Auftrags
in the main haupts?chlich
in the majority of cases in den meisten F?llen
in the manner described in der n?her beschriebenen Art und Weise
in the middle of June Mitte Juni
in the near future in allern?chster Zukunft
in the order of their arrival in der Reihenfolge der Eing?nge
in this matter in dieser Angelegenheit
in this respect in dieser Hinsicht
in time to catch the boat rechtzeitig für das Schiff
in time to catch the plane rechtzeitig für das Flugzeug
in time to catch the train rechtzeitig für den Zug
in time to meet the boat rechtzeitig für das Schiff
in time to see Mr. Smith rechtzeitig für Mr. Smith
in trying to in dem Bestreben zu
in vain vergebens
in view of our special situation angesichts unserer besonderen Lage
in view of the large quantity angesichts der gro?en Menge
in view of the urgency of the letter angesichts der Dringlichkeit des Briefes
in view of the urgency of the matter angesichts der Dringlichkeit
in view of the urgency of the order angesichts der Dringlichkeit des Auftrags
in your experience Ihrer Erfahrung nach
inadvertency Unachtsamkeit
including 10 per cent imaginary profit einschlie?lich 10 % imagin?rer Gewinn
including packing einschlie?lich Verpackung
incorrect in regard to falsch in Bezug auf
increase in capacity Ausweitung der Kapazit?t
indirect inquiries indirekte Anfragen
indulgence Nachsicht
inevitable consequences unvermeidliche Folgen
inflammable feuergef?hrlich (Br.)
information Auskunft
information about this company Information über diese Firma
information about us Auskunft über uns
inquiry about the delivery of Anfrage betreffend die Lieferung von
inscribed stock Namenspapiere
instructions for the disposal of the goods Dispositionen für die Ware
instrument of proxy schriftliche Vollmacht
instruments payable to bearer Inhaberpapiere
instruments payable to order Orderpapiere
insurance has been covered by us Versicherung ist von uns gedeckt
insurance will be effected by us Versicherung wird von uns besorgt
interest table Zinstabelle
interest in our products Interesse an unseren Waren
interested in any of these articles an einem dieser Artikel interessiert
interested in doing business with you mit Ihnen ins Gesch?ft zu kommen
interested in your line an Ihrem Verkaufsprogramm interessiert
investment Einlage
investment bank Investierungsbank
irrecoverable debts uneinbringliche Forderungen
irredeemable unkündbar
is becoming scarce wird knapp
is due to rough handling verursacht durch schlechte Handhabung
is especially suited to besonders geeignet um
is exactly what we desire ist genau das was wir wünschen
is exactly what we need ist genau das was wir brauchen
is exactly what we require ist genau das was wir brauchen
is exactly what we want ist genau das was wir brauchen
is far inferior to the sample liegt weit unter dem Muster
is going to happen wird sich bald ereignen
is herewith cancelled ist hiermit aufgehoben
is in our hands ist in unseren H?nden
is not equal to the sample entspricht nicht dem Muster
is not quite correct ist nicht ganz richtig
is not to be found on the market ist am Markt nicht zu finden
is of excellent quality ist von hervorragender Qualit?t
is on her way to ist unterwegs nach
is only binding until ist nur verbindlich bis
is out of all reason ist uns ganz unverst?ndlich
is out of the question kommt nicht in Frage
is quite correct ist ganz in Ordnung
is quite out of the question kommt gar nicht in Frage
is ready for loading ist ladebereit
is still open ist noch offen
is still unsold ist noch unverkauft
is the beginning of ist der Anfang von
is the consequence of ist die Folge von
is the direct consequence of ist die unmittelbare Folge von
is there any truth in this rumour ist an diesem Gerücht etwas dran
is unwilling to work with us ist nicht geneigt mit uns zu arbeiten
is very near wird sich bald ereignen
is withdrawn as from today wird mit heutigem Datum zurückgenommen
issue department Notenausgabeabteilung
issue of securities Emissionsgesch?ft
it appears to us that wir meinen da?
it corresponds with our books es stimmt mit unseren Büchern überein
it has been suggested es ist vorgeschlagen worden
it is a mystery to us es ist uns v?llig unverst?ndlich
it is being caused by es wird verursacht von
it is beyond our means es übersteigt unsere Mittel
it is beyond our power es ist uns unm?glich
it is difficult to find buyers for es ist schwierig K?ufer zu finden für ...
it is difficult to find sellers of es ist schwierig Verk?ufer von ... zu finden
it is impossible for us es ist uns unm?glich
it is not our custom to wir pflegen nicht zu
it is obvious that es ist offensichtlich
it is quite evident es ist offensichtlich
it is quite obvious that es ist ganz offensichtlich
it is very unfortunate that es ist sehr bedauerlich dass
it is with great regret that we learn from mit Bedauern erfahren wir
it is with great regret that we see from mit Bedauern ersehen wir
it seems almost incredible that es scheint unglaublich da?
it seems to us that es scheint uns da?
it should require a fortnight es dürfte zwei Wochen dauern
it should require a month es dürfte einen Monat dauern
it should require a week es dürfte eine Woche dauern
it should require two days es dürfte zwei Tage dauern
it turned out that es stellte sich heraus
it was decided that es wurde beschlossen
it was finally accepted es wurde schlie?lich angenommen
it was finally rejected es wurde schlie?lich abgelehnt
it was impossible for me to es war mir unm?glich zu
it was resolved that es wurde beschlossen
it will take about a month es wird etwa einen Monat dauern
it will take about a week es wird etwa eine Woche dauern
it will take about three day es wird etwa drei Tage dauern
it will take only a couple of days es wird nur ein paar Tage dauern
it will take three months es wird drei Monate dauern
it would assist us greatly es w?re uns eine gro?e Hilfe
it would be difficult to find buyers es würden sich kaum K?ufer finden
it would be difficult to secure buyers es würden sich kaum K?ufer finden
it would be in your interest es w?re in Ihrem Interesse
it would be interesting for you es w?re für Sie interessant
it would be of great help to us es w?re uns eine gro?e Hilfe
it would be quite safe to es w?re ganz sicher
it would give us great pleasure es würde uns sehr freuen
J
joint and several liability Gesamtverpflichtung
jointly and severally jeder einzeln oder alle insgesamt
just now gerade jetzt
K
kindly acknowledge receipt bitte best?tigen Sie den Eingang
kindly acknowledge receipt of this letter bitte best?tigen Sie Erhalt dieses
kindly advise us by return of mail bitte benachrichtigen Sie uns postwendend
kindly book the balance bitte verbuchen Sie den Saldo
kindly charge our account bitte belasten Sie unser Konto
kindly debit our account with bitte belasten Sie unser Konto mit
kindly discharge the account bitte entlasten Sie das Konto
kindly entrust us with your orders bitte vertrauen Sie uns Ihre Auftr?ge an
kindly examine the balance bitte überprüfen Sie den Saldo
kindly excuse any inconvenience bitte Entschuldigen Sie Unannehmlichkeiten
kindly excuse our overlooking this matter bitte entschuldigen Sie das Versehen
kindly excuse the delay bitte entschuldigen Sie die Versp?tung
kindly excuse the oversight bitte entschuldigen Sie das Versehen
kindly favour us with your orders bitte beehren Sie uns mit Ihren Auftr?gen
kindly give me your lowest price bitte geben Sie mir Ihren niedrigsten Preis
kindly give us your cash price bitte geben Sie uns Ihren Barpreis
kindly grant us an interview wir bitten um ein Gespr?ch
kindly honour us with your orders bitte beehren Sie uns mit Ihren Auftr?gen
kindly inform us at once teilen Sie uns das bitte sofort mit
kindly inform us of informieren Sie uns bitte über
kindly inform us of the safe arrivals of the goods bitte Ankunftsbest?tigung
kindly inform us whether teilen Sie uns bitte mit
kindly keep me posted bitte halten Sie mich auf dem laufenden
kindly keep me well informed bitte halten Sie mich auf dem laufenden
kindly let me know your prices bitte teilen Sie mit Ihre Preise mit
kindly let us have a copy of your price list wir bitten um Ihre Preisliste
kindly let us have a duplicate bitte senden Sie uns ein Duplikat
kindly let us have the following bitte senden Sie uns wie folgt
kindly let us have your prices bitte lassen Sie uns Ihre Preise zugehen
kindly let us have your prompt reply auf baldige Rückantwort
kindly let us know teilen Sie uns bitte mit
kindly let us know the cause of the delay teilen Sie uns die Ursache mit
kindly let us know when you can deliver the goods wann k?nnen Sie liefern
kindly let us know your decision bitte teilen Sie uns Ihre Entscheidung mit
kindly let us know your decision bitte teilen Sie uns Ihre Entscheidung mit
kindly make some inquiries bitte stellen Sie einige Erkundigungen an
kindly note that bitte beachten Sie dass
kindly place the balance in our favour bitte schreiben Sie uns den Saldo gut
kindly place your orders with us bitte geben Sie uns Ihre Auftr?ge
kindly quote for bitte Ihre Preisangabe für
kindly quote us by return bitte um Angebot postwendend
kindly quote us your price bitte geben Sie uns Ihren Preis
kindly remit the balance bitte überweisen Sie den Saldo
kindly reply as soon as possible bitte schnellste Rückantwort
kindly report to us bitte berichten Sie uns
kindly return our cuttings bitte returnieren Sie unser Stoffabschnitte
kindly return our samples bitte returnieren Sie unsere Muster
kindly send us a corrected statement bitte senden Sie ein berichtigte Abrechnung
kindly send us some samples of bitte senden Sie uns einige Muster von
kindly trace the goods bitte forschen Sie der Waqre nach
kite sogenannter Kellerwechsel
leaves nothing to be desired l?sst nichts zu wünschen übrig
left out in the rain im Regen stehen gelassen
lending Aktivgesch?fte der Banken
lending Leihen
less interest and collection charges abzüglich Zins und Inkassogebühren
let me know whether you teilen Sie mir mit ob Sie
let us have your further instructions bitten um weitere Weisungen
let us know a bit more about erz?hlen Sie uns etwas mehr über
let us know something about teilen Sie uns etwas mit über
let us know something mor about erz?hlen Sie uns etwas mehr über
letter of advice Anzeigebrief
lifeless flau
limited production begrenzte Produktion
list of parities Parit?tenliste
local banker Lokalbankier
lombard credits Lombardgesch?fte
long bill Wechsel mit mehr Laufzeit
long-sighted bills langsichtige Wechsel
longer than can be helped l?nger als erforderlich
longer than expected l?nger als erwartet
longer than is absolutely necessary l?nger als absolut notwendig
longer than necessary l?nger als notwendig
looking forward to hearing from you soon in Erwartung Ihrer baldigen Antwort
looking forward to receiving your order in Erwartung Ihres Auftrags
looking forward to your acknowledgment of order in Erwartung Ihrer Annahme
looking forward to your early reply in Erwartung Ihrer baldigen Antwort
looking forward to your reply in Erwartung Ihrer Antwort
M
make inquiries at your end lassen Sie an Ihrem Ende nachforschen
make sure that stellen Sie sicher dass
make us a favourable offer machen Sie uns ein günstiges Angebot
man of business Gesch?ftsmann
many thanks vielen Dank
many years of experience with viele Jahre Erfahrung mit
many years' experience with viele Jahre Erfahrung mit
market value Kurswert
marks Markierungen
marks as usual übliche Markierung
marks the commencement of bezeichnet des Anfang von
may I acquaint you with darf ich Sie bekannt machen mit
may I advise you that darf ich Ihnen avisieren
may I announce that darf ich ankündigen
may I call your attention to darf ich Ihre Aufmerksamkeit lenken
may I direct your attention to darf ich Ihre Aufmerksamkeit lenken
may I draw your attention to darf ich Ihre Aufmerksamkeit lenken
may I give you notice of darf ich Ihnen ankündigen
may I give you warning of darf ich Sie vorwarnen
may I inform you of darf ich Sie von ... informieren
may I notify you darf ich Ihnen anzeigen
may I remind you of darf ich Sie erinnern an
may I remind you that darf ich Sie erinnern
may I take the liberty of darf ich mir erlauben
may I tell you that darf ich Ihnen sagen
may I use this opportunity darf ich diese Gelegenheit nutzen
may lead to further business kann zu weiteren Gesch?ften führen
may we advise you that dürfen wir Sie benachrichtigen dass
may we ask you to dürfen wir Sie bitten
may we expect an early reply dürfen wir auf baldige Antwort warten
may we expect to hear from you soon dürfen wir bald von Ihnen h?ren
may we expect to hear from you soon dürfen wir bald von Ihnen h?ren
may we give you our new address dürfen wir Ihnen unsere neue Anschrift geben
may we have your explanation bitte erkl?ren Sie uns
may we inform you that dürfen wir Ihnen mitteilen dass
may we look forward to your early reply in Erwartung ihrer baldigen Antwort
may we reckon on a substantial order dürfen wir mit einem gro?en Auftrag rechnen
may we reckon on a trial order dürfen wir mit einem Probeauftrag rechnen
may we reckon on an initial order dürfen wir mit einem Erstauftrag rechnen
may we reckon on repeat orders dürfen wie mit einem Wiederholungsauftrag rechnen
may we reckon with a standing order dürfen wir mit einem Dauerauftrag rechnen
may we reckon with regular orders dürfen wir mit regelm??igen Auftr?gen rechnen
may we refer to your offer of dürfen wir uns auf Ihr Angebot vom ... beziehen
may we use this opportunity to dürfen wir diese Gelegenheit nutzen um
meanwhile we ask you to inzwischen bitten wir Sie
meanwhile we remain inzwischen verbleiben wir
meets with universal approval findet allgemeine Anerkennung
merchant bank Remboursbank
method of quoting Notierungsart
modern goods are our specialty modere Ware ist unsere Spezialit?t
money is somewhat scarce Geld ist etwas knapp
money is very scarce Geld ist sehr knapp
money is very tight Geld ist sehr knapp
monthly cash 5 per cent 5 Prozent bei monatlicher Abrechnung
more about this matter mehr von dieser Angelegenheit
more detailed information on detailliertere Information über
more favourable terms than günstigere Bedingungen als
mortgage certificate Pfandbrief
most favourable terms ?u?erst günstige Bedingungen
most of our customers die meisten unserer Kunden
most of our friends die meisten unserer Freunde
most of the buyers die meisten K?ufer
most of the china is broken das meiste Porzellan ist zerbrochen
most of the consumers die meisten Verbraucher
most of the dealers die meisten H?ndler
most of the products die meisten Artikel
most people die meisten Leute
most useful contacts ?u?erst nützliche Kontakte
motive for doing sth. Grund
much as we expected so sehr wir erwarteten
much as we hoped to so viel wir hofften
much as we should like to so gerne wir m?chten
much to our regret we must inform you mit Bedauern müssen wir mitteilen da?
much to our surprise we found mit gro?em Erstaunen stellten wir fest
must be strictly adhered to muss genau eingehalten werden
must be up to sample muss dem Muster entsprechen
must correspond in pattern muss im Muster entsprechen
must correspond in quality muss in der Qualit?t entsprechen
must correspond in size muss in Gr??e entsprechen
must correspond in the shade of colour muss in der Farbschattierung entsprechen
must correspond to the sample muss dem Muster entsprechen
must correspond to the sample enclosed mu? beiliegendem Muster entsprechen
must correspond with the description muss der Beschreibung entsprechen
must correspond with the last lot muss dem letzten Posten entsprechen
must correspond with the sample muss dem Muster entsprechen
must include packing muss die Verpackung abdecken
must not be delayed darf nicht verz?gert werden
must work overtime müssen überstunden machen
my knowledge of business English meine Kenntnisse des Gesch?ftsenglisch
my next remittance meine n?chste überweisung
N
neither goods nor invoice have been received weder Ware noch Rechnung erhalten
net cash 30 days netto Kasse in 30 Tagen
new contacts of ours neue Gesch?ftsverbindungen von uns
news regarding our goods Nachricht über unsere Ware
no account kein Konto
no chance of accepting your offer keine Chance Ihr Angebot anzunehmen
no change whatsoever keinerlei Ver?nderung
no funds kein Guthaben
no individual marking on the goods keine Markierung auf der Ware selbst
no longer available nicht mehr lieferbar
no margin at all überhaupt keine Spanne
no margin whatsoever überhaupt keine Spanne
no previous dealings keine vorausgegangen Gesch?fte
no previous experience keine vorausgegangene Erfahrung
no satisfactory result kein zufriedenstellendes Ergebnis
no signs of damage keine Anzeichen eines Schadens
non-delivery Nichtlieferung
non-members Nichtmitglieder
non-returnable wird nicht zurückgenommen
none of our rivals can supply at this price kein anderer kann so liefern
nor an explanation noch eine Erkl?rung
not able to balance your account nicht imstande Ihr Konto auszugleichen
not any longer nicht l?nger
not even at cost-price nicht einmal zum Selbstkostenpreis
not having given you any authority da wir Ihnen keine Weisungen gegeben haben
not sufficient funds Guthaben reicht nicht aus
not suited for our market für unseren Markt nicht geeignet
not the real good nicht die echte Ware
not the slightest prospects nicht die geringsten Aussichten
not to have received any reply to keine Antwort erhalten zu haben auf
nothing unfavourable nichts Ungünstiges
nothing will prevent you from nichts wird Sie zurückhalten von
notice of dishonour Mitteilung über die Nichthonorierung
notwithstanding trotz
novelties are our specialty Neuheiten sind unsere Spezialit?t
O
of a temporary nature only nur vorübergehend
of extremely bad quality von ?u?erst schlechter Qualit?t
of first-class quality von bester Qualit?t
of late in der letzten Zeit
of our city hier
of the above article von obigem Artikel
of the articles listed below von den unten aufgelisteten Artikeln
of the different kinds of von den verschiedenen Arten von
of the goods we have in stock von den Waren die wir am Lager haben
of the goods we have on hand von den Waren die wir am Lager haben
of the person mentioned above von der obengenannten Person
of the person named on the enclosed slip von der auf dem beigefügten Zettel
of the said company der besagten Firma
of the said firm der besagten Firma
of this morning von heute morgen
of today von heute
of very inferior quality von sehr minderwertiger Qualit?t
offer of service Angebot einer Dienstleistung
official order form Bestellschein
old-established trades alteingesessene Gesch?ftsleute
omitted from ausgelassen von
on a competitive basis konkurrenzf?hig
on account of a Konto von
on account of a mistake wegen eines Fehlers
on account of an error wegen eines Irrtums
on account of an oversight wegen eines Versehens
on account of delayed delivery wegen versp?teter Lieferung
on arrival of the goods bei Ankunft der Ware
on average im Durchschnitt
on balancing our account beim Kontenabschlu?
on balancing our accounts bei Abschluss der Konten
on checking your consignment bei der Eingangskontrolle Ihrer Sendung
on checking your invoice beim überprüfen Ihrer Rechnung
on closing our books beim Abschluss unserer Bücher
on closing our books we discovered beim Abschluss unserer Bücher entdeckten wir
on condition that you allow us a deduction wenn Sie einen Nachlass gew?hren
on exactly the same principles nach genau den gleichen Grunds?tzen
on examining the goods beim Prüfen der Ware
on examining the sample you supplied bei überprüfung des vorgelegten Musters
on excellent principles nach hervorragenden Grunds?tzen
on looking over the goods beim Prüfen der Ware
on looking through our books bei Durchsicht unserer Bücher
on opening the cases beim ?ffnen der Kisten
on or about April 10 etwa am 10 April
on our account in unserem Auftrag
on re-examination bei nochmaliger überprüfung
on receipt of this letter bei Erhalt dieses Schreibens
on receipt of your invoive bei Eingang Ihrer Rechnung
on receipt of your reply bei Eingang Ihrer Antwort
on receipt of your reply bei Eingang Ihrer Antwort
on the basis of aufgrund
on the basis of the terms suggested zu den vorgeschlagenen Bedingungen
on the enclosed order form auf beiliegendem Bestellschein
on the enclosed slip of paper auf dem beiliegenden Zettel
on the following terms zu folgenden Bedingungen
on the part of a junior clerk of ours seitens eines unserer Bürohilfen
on the part of one of our salesmen seitens eines unserer Verk?ufer
on the part of our representative seitens unseres Vertreters
on the part of our shipping-clerk seitens unseres Expedienten
on the part of our translator seitens unseres übersetzers
on the recommendation of auf Empfehlung von
on the usual terms zu den üblichen Bedingungen
on these terms zu diesen Bedingungen
on what terms zu welchen Bedingungen
on what terms are you ready to supply unter welchen Bedingungen liefern Sie
on what terms you would be prepared zu welchen Bedingungen Sie bereit w?ren
one copy for you to keep eine Kopie ist für Sie
one of these days an einem der n?chsten Tage
one-third against 90 days' acceptance ein Drittel gegen Dreimonatswechsel
one-third on delivery ein Drittel bei Lieferung
one-third with order ein Drittel bei Auftragserteilung
only nur
only as a trial nur zur Probe
only first quality will serve our purpose nur erste Qualt?t ist gefragt
only prime quality nur erste Qualit?t
only superior quality nur überlegene Qualit?t
open credit offener Kredit
opening order Erstauftrag
order sheet Bestellschein
ordered not to pay Auszahlung gestoppt
otherwise without engagement sonst freibleibend
our Mr. Smith will call on you unser Mr. S. wird Sie besuchen
our attempts were without success unser Bemühen war erfolglos
our books have been balanced unsere Bücher sind abgeschlossen
our business address has changed unsere Gesch?ftsanschrift hat sich ge?ndert
our business will be carried on by unsere Gesch?fte werden geführt werden von
our catalogue prices unsere Katalogpreise
our chief activities will be unsere Hauptt?tigkeiten werden sein
our chief business will be unser Hauptgesch?ft wird sein
our close relation with unsere enge Verbindung mit
our competitors got there first unsere Konkurrenten waren vor mir da
our corrected account unsere berichtigte Rechnung
our customers are very particular unsere Kunden sind sehr kleinlich
our efforts were a success unser Bemühen war erfolgreich
our efforts were unsuccessful unser Bemühen war erfolglos
our efforts were without success unser Bemühen war erfolglos
our endeavours were without success unser Bemühen war erfolglos
our extensive connections unsere ausgedehnten Verbindungen
our firm is being converted into unsere Firma wird umgewandelt in
our good connections unsere guten Verbindungen
our goods are even superior to unsere Ware ist sogar überlegen
our goods are exactly like the sample supplied gleichen dem vorgelegten Muster
our goods are not sufficiently known unsere Ware ist nicht ausreichend bakannt
our goods are very near your sample unsere Ware kommt Ihrem Muster sehr nahe
our goods come near your pattern unsere Ware kommt dem Muster sehr nahe
our goods match your sample unsere Ware gleicht Ihrem Muster
our invoice amounts to unsere Rechnung bel?uft sich auf
our knowledge of the business enables us unsere Kenntnisse erm?glichen es uns
our knowledge of the local trade unsere Kenntnisse des ?rtlichen Handels
our knowledge of the new technology unsere Kenntnisse der Verfahrenstechnik
our knowledge of the trade unsere Kenntnisse der Branche
our knowledge of this branch of business unsere Kenntnisse dieser Branche
our knowledge of the trade unsere Fachkenntnisse
our latest article unser neuester Artikel
our latest catalogue and price lists unseren neuesten Katalog und Preislisten
our letter must have crossed yours unsere Briefe haben sich gekreuzt
our licence will expire on unsere Lizenz l?uft am ... ab
our line of business unser Gesch?ftszweig
our line of samples unsere Musterserie
our main activities will be unsere Hauptt?tigkeiten werden sein
our main business will be unser Hauptgesch?ft wird sein
our many connections unsere vielen Verbindungen
our many contacts unsere vielen Kontakte
our margin on this transaction is too small unsere Spanne ist zu klein
our mode of dealing unsere Handlungsweise
our moderate prices unsere m??igen Preise
our most careful execution of your die sorgf?ltigste Ausführung von Ihrem
our most punctual execution of your die pünktlichste Ausführung von Ihrem
our new article unser neuer Artikel
our object in view will be unser Bestreben wird sein
our object in writing you is Zweck unseres Schreibens ist
our opinion is that unsere Meinung ist
our patience is exhausted unsere Geduld ist ersch?pft
our perfect appreciation unsere volle Wertsch?tzung
our perfect satisfaction with unsere volle Zufriedenheit mit
our position as unsere Stellung als
our previous application unser voriger Antrag
our previous reminders unsere früheren Mahnbriefe
our price limit will be unsere Preisobergrenze wird sein
our prices are as follows unsere Preise sind wie folgt
our prices are calculated ex works unsere Preise verstehen sich ab Werk
our prices are extremely moderate unsere Preise sind ?u?erst m??ig
our prices are for quantities not less than für Mengen nicht unter
our prices are not higher than unsere Preise sind nicht h?her als
our prices are quoted ex works unsere Preise sind ab Werk
our prices are quoted f.o.b unsere Preise verstehen sich f.o.b.
our prices are subject to 2 per cent cash discount abzüglich 2 % Skonto
our prices are the same as unsere Preise sind die gleichen wie
our prices are the very best export prices sind die besten Exportpreise
our prices are very closely calculated unsere Preise sind scharf kalkuliert
our prices are very low unsere Preise sind sehr niedrig
our prices are without obligation unsere Preise sind unverbindlich
our prices do not allow for packing unsere Preise sind ohne Verpackung
our prices do not include packing unsere Preise verstehen sich ohne Verpackung
our prices do not include postage unsere Preise verstehen sich ohne Porto
our prices leave hardly any margin lassen nur eine kleine Spanne
our prices leave us with a narrow margin lassen nur eine kleine Spanne
our principal object will be unser Hauptziel wird sein
our production cannot cope with the demand kann der Nachfrage nicht nachkommen
our production line comprises unsere Fertigung umfa?t
our profit would be next to nothing unser Gewinn w?re gleicht nichts
our receipt you will find enclosed unsere Quittung anbei
our regular prices unsere regul?ren Preise
our repeated reminders unsere wiederholten Mahnungen
our representative will call on you unser Vertreter wird Sie aufsuchen
our requirements amount to unser Bedarf bel?uft sich auf
our statement is quite right unsere Abrechnung ist ganz in Ordnung
our stock is almost depleted unser Lager ist fast geleert
our stock is getting low unser Bestand geht zu Ende
our stock is nearly exhausted unser Bestand geht zu Ende
our stock is nearly exhausted unser Lager ist fast geleert
our stock is running low unsere Best?nde gehen zur Neige
our stock is running out unser Bestand geht zu Ende
our stocks have been cleared unser Lager ist ger?umt
our telephone conversation of today unser heutiges Telefongespr?ch
our telephone number is being changed es ?ndert sich unsere Telefonnummer
our terms are unsere Bedingungen sind
our terms of payment are unsere Zahlungsbedingungen sind
our thorough knowledge of business unsere gründlichen Kenntnisse des Gesch?fts
our trade knowledge unsere Fachkenntnisse
our transactions would amount to unsere Gesch?ften würden sich belaufen auf
our valuable contacts unsere wertvollen Kontakte
our wide connections unsere weiten Verbindungen
outflow of gold Goldabflu?
outside broker Makler ohne Zutritt zur B?rse
outward bound auf der Hinfahrt
over and above your normal discount über Ihren normalen Rabatt hinaus
over-delivery Mehrlieferung
overdrawing of our account überziehung unseres Kontos
overdrawing of our credit überziehung unseres Kredits
owing to wegen
owing to a breakdown in the works wegen einer Fabrikationsschwierigkeit
owing to a disruption of the manufacture wegen einer Unterbrechung
owing to a labour dispute wegen einer Lohnstreitigkeit
owing to continued illness wegen fortgesetzter Krankheit
owing to favourable circumstances durch glückliche Umst?nde
owing to increased costs of manufacture wegen erh?hter Fertigungskosten
owing to increased costs of materials wegen erh?hter Materialkosten
owing to increased prices of raw materials wegen h?herer Materialkosten
owing to the continuous rise in prices wegen der st?ndigen Preissteigerung
owing to the fall of the dollar wegen des Verfalls des Dollars
owing to the fluctuations of the oil price wegen der Schwankungen des ?lpreises
owing to the great demand wegen der starken Nachfrage
owing to the increase in costs wegen der Kostensteigerung
owing to the increased costs wegen erh?hter Kosten
owing to the rise in the price of raw material wegen h?herer Rohmaterialpreise
owing to the slack demand wegen der schwachen Nachfrage
owing to the steady rise in prices wegen der stetigen Preiserh?hung
owing to unforeseen events wegen unvorhergesehener Ereignis
owing to your call wegen Ihres Anrufs
owing to the increase of our trade durch die Zunahme unserer Gesch?fte
P
packed in five boxes verpackt in 5 Schachteln
packed in one case verpackt in einer Kiste
packed in two cases verpackt in zwei Kisten
packed in two parcels verpackt in zwei Paketen
packing containers Verpackungsbeh?lter
packing excluded ausschlie?lich Verpackung
packing extra Verpackung wird gesondert berechnet
packing extra zuzüglich Verpackung
packing included einschlie?lich Verpackung
packing will be charged Verpackung zu Ihren Kosten
par of exchange Wechselpari
parcels must be numbered consecutively fortlaufend nummeriert sein
part of the goods have been spoilt ein Teil der Ware ist verdorben
part-delivery Teillieferung
partial shipment Teillieferung
partially damaged teilweise besch?digt
particulars about n?here Einzelheiten von
pay to me or my order zahlen Sie an mich oder meine Order
pay to us or our order zahlen Sie an uns oder unsere Order
payable at Midlands Bank London zahlbar bei der Midlands Bank in London
payable at three months' date zahlbar in drei Monaten
payable by monthly installments of £1000 zahlbar in Monatsraten von £1000
payable on delivery of bill of lading zahlbar bei Vorlage der Konnossement
paying banker Zahlbankier
payment by banker's draft Zahlung mittels Bankscheck
payment countermanded by drawer Auszahlung gestoppt
payment in advance Zahlung im voraus
payment is to be made by Zahlung zu leisten mittels
payment on invoice Zahlung bei Erhalt der Rechnung
payment on receipt of invoice Zahlung bei Erhalt der Rechnung
payment will be made by Zahlung wird erfolgen mittels
payment within 30 days from date of invoice innerhalb von 30 Tagen nach Rechnung
pending your instructions in Erwartung Ihrer Weisungen
per Lufthansa mit Lufthansa
per first steamer mit dem ersten Schiff
per next steamer mit dem ersten Schiff
perfectly solvent durchaus zahlungsf?hig
perhaps we will be able to vielleicht ist es uns m?glich
perhaps you can cut your prices vieleicht k?nnen Sie Ihre Preise herabsetzen
perhaps you can reconsider your prices überlegen Sie sich die Preise nochmal
perhaps you can reduce your prices vielleicht k?nnen Sie Ihre Preise reduzieren
permit us erlauben Sie uns
place 5 per cent commission to my credit schreiben Sie mir 5% Provision gut
place a large order with your firm Ihrer Firma einen gro?en Auftrag erteilen
place all our orders with you Ihnen unsere ganzen Auftr?ge geben
place and date of issue Ort und Datum der Ausstellung
place of payment Zahlungsort
place the proceeds to our account schreiben Sie den Erl?s unserem Konto gut
places us in a difficult position bringt uns in eine schwierige Lage
places us in a position to versetzt uns in die Lage
please accept my apologies bitte entschuldigen Sie
please accept our best thanks wir danken Ihnen
please acknowledge receipt of this order bitte best?tigen Sie den Auftragseingang
please allow us your very best terms bitte geben Sie uns Ihre besten Bedingungen
please book in conformity bitte buchen Sie gleichlautend
please book the amount to the credit of our account bitte schreiben Sie gut
please buy for our account bitte kaufen Sie auf unsere Rechnung
please cancel our order bitte streichen Sie unseren Auftrag
please charge it to my account bitte belasten Sie damit mein Konto
please communicate with us bitte setzen Sie sich mit uns in Verbindung
please consider the keen competition bitte berücksichtigen Sie die Konkurrenz
please consider the order as cancelled betrachten Sie den Auftrag als gestrichen
please contact bitte wenden Sie sich an
please cover the marine insurance bitte decken Sie die Seeversicherung
please credit our acount with the amount bitte schreiben Sie unserem Konto gut
please credit us for the amount bitte schreiben Sie uns den Betrag gut
please debit my account with your expenses bitte belasten Sie damit mein Konto
please direct your inquiry to our friends fragen Sie bei unseren Freunden an
please discount our bill bitte diskontieren Sie unseren Wechsel
please dispatch the goods bitte versenden Sie die Ware
please do what is necessary bitte tun Sie was notwendig ist
please do what you consider necessary bitte tun Sie was Sie für notwendig halten
please do your very best to bitte tun Sie Ihr m?glichstes um
please draw at us bitte ziehen Sie auf uns
please effect insurance bitte besorgen Sie die Versicherung
please effect insurance at your end bitte schlie?en Sie die Versicherung ab
please enter the following order bitte buchen Sie folgenden Auftrag
please find enclosed in der Anlage finden Sie
please for ward the goods by air freight mit Luftfracht
please forward the goods by UPS mit UPS
please forward the goods by charter plane mit einem Charter-Flugzeug
please forward the goods by express train als Eilgut
please forward the goods by the next steamer mit dem n?chsten Dampfer
please forward the goods by train versenden Sie mit dem Zug
please forward to us the following bitte senden Sie uns wie folgt
please forward to us your official receipt bitte senden Sie uns Ihre Quittung
please furnish us with bitte beliefern Sie uns mit
please give our order your best attention wir bitte um beste Aufmerksamkeit
please give us the lowest price at which you can supply bitte niedrigsten Preis
please inform us of your prices bitte senden Sie uns Ihre Preise
please inform us whether you could supply mittteilen Sie
please instruct us bei Auftragserteilung teilen Sie uns bitte mit
please keep the copy signed by us behalten Sie die von uns gezeichnete Kopie
please let us have a pattern book bitte senden Sie uns ein Musterbuch
please let us have your shipping instructions bitten um Versandanweisung
please let us know your decision bitte teilen Sie uns Ihre Entscheidung mit
please note that bitte beachten Sie da?
please quote bei Auftragserteilung geben Sie bitte an
please quote us by return of mail bitte postwendend Angebot
please refer to bitte wenden Sie sich an
please regard my order as cancelled betrachten Sie den Auftrag als gestrichen
please return duly signed bitte unterschrieben zurück
please return one copy duly signed reichen Sie eine Kopie gezeichnet zurück
please return the contract duly signed bitte den unterzeichneten Vertrag zurück
please return the draft duly accepted bitte akzeptieren und returnieren
please say when the goods can be delivered wann Sie die Ware liefern k?nnen
please say when the goods can be expected wann die Ware erwartet werden kann
please say whether bei Auftragserteilung sagen Sie bitte ob
please see that the quality is equal da? die Qualit?t stimmt
please see that the quality is the same da? die Qualit?t stimmt
please see that the quality is unchanged da? die Qualit?t unver?ndert ist
please see that the quality matches the sample mit dem Muster übereinstimmt
please send the following goods bitte senden Sie die folgende Ware
please send the same quality bitte senden Sie dieselbe Qualit?t
please send us a description of bitte senden Sie uns eine Beschreibung von
please send us instead bitte senden sie statt dessen
please send us patterns of your tweeds bitte Ausfallmuster Ihrer Tweedstoffe
please send us the following goods bitte senden Sie uns folgende Ware
please send us your illustrated catalogue bitte Ihren illustrierten Katalog
please send us your newest price list bitte senden Sie uns ihre Preisliste
please send your invoice in triplicate Rechnung bitte dreifach
please ship for our account bitte verladen Sie auf unsere Rechnung
please state by when you can deliver bitte geben Sie uns Ihre Liefertermine
please state what quantities you have on hand welche Mengen haben Sie am Lager
please state what quantities you require welche Mengen ben?tigen Sie
please state your prices bitte geben Sie uns Ihre Preise
please supply the following bitte senden Sie uns wie folgt
please telex me your price for bitte Preis für ... per Telex
please tell us bei Auftragserteilung geben Sie bitte an
please try to bitte versuchen Sie zu
please try to make an attractive offer bitte ein attraktives Angebot
please write to bitte wenden Sie sich an
pledge Pfandgegenstand
please get the bills discounted bitte lassen Sie den Wechsel diskontieren
please have the bills discounted bitte lassen Sie den Wechsel diskontieren
plywood box Sperrholzkiste
poor in proportion to the price minderwertig im Verh?ltnis zum Preis
positive information about this person zuverl?ssige und brauchbare Information
postage and packing Porto und Verpackung
posted today heute aufgegeben
power of procuration Vollmacht
precious metal Edelmetall
preference bonds Priorit?tenobligationen
preferential claim bevorrechtigter Anspruch
preferential rights Vorzugsrechte
premium Aufgeld
prepared to supply bereit zu liefern
present the draft a second time die Tratte ein zweites Mal vorlegen
present the draft a third time die Tratte zum dritten Mal vorlegen
present the draft once more die Tratte nochmals vorlegen
presentation of the documents Vorlage der Dokumente
presentation of the documents übergabe der Dokumente
presumably you would like to wir nehmen an Sie h?tten gerne
previously supplied früher geliefert
prices are expected to decrease es wird erwartet dass die Preise fallen
prices are expected to fall es wird erwartet dass die Preise fallen
prices are expected to remain steady es wird erwartet dass sich die Preise halten
prices are expected to rise es wird erwartet dass die Preise steigen
prices are falling Preise lassen nach
prices are getting firmer Preise werden fester
prices are going down Preise sinken
prices are going up die Preise steigen
prices are going up die Preise steigen
prices are improving die Preise steigen
prices are leveling out Preise beruhigen sich
prices are likely to rise soon die Preise dürften bald steigen
prices are rising die Preise steigen
prices are subject to change Preis?nderung vorbehalten
prices have been improving die Preise steigen
prices have been rising die Preise sind am Steigen
prices have reached bottom Preise haben den Boden erreicht
prices have reached their highest level Preise haben die gr??te H?he erreicht
prices on all goods die Preise aller waren
primage Zuschlag
principally haupts?chlich
priority as regards revenue or capital Vorzugsrecht
pro and con für und wider
pro and contra für und wider
production sample Produktionsmuster
proforma invoice Proforma Rechnung
prolongation of the term of payment Verl?ngerung des Zahlungsziels
promise to pay Zahlungsversprechen
prompt and careful execution prompte und sorgf?ltige Ausführung
proof-sample Vergleichsmuster
prudence Umsicht
prudent bedacht
public sale Auktion
public utility loan Darlehen eines ?ffentlichen Versorgungsbetriebes
publisher Verleger
punctual discharge of any obligations pünktliche Erfüllung aller Verpflichtungen
punctual in paying their bills pünktlich bei der Zahlung ihrer Rechnungen
put the order in hand geben Sie den Auftrag zur Ausführung
put the order in hand at once den Auftrag sofort in Arbeit nehmen
put us in a position geben Sie uns eine M?glichkeit
puts all our rivals out of the market verdr?ngt alle Rivalen aus dem Markt
puts us in an excellent position bringt uns in eine erstklassige Lage
Q
qualified labour qualifizierte Arbeitskr?fte
quantity discount Mengenrabatt
quite unsaleable unverk?uflich
quotation of prices Kursnotierung
R
rate asked Briefkurs
rate of freight Frachtsatz
rate of interest Zinsfu?
rate per cent Zinssatz
re-draft Rückwechsel
ready for collection abholbereit
ready for use gebrauchsfertig
ready to work on a small commission bereit mit kleiner Provision zu arbeiten
realization of a bill Verkauf eines Wechsels
reason for doing sth. Grund
recommended your firm to us hat uns Ihre Firma empfohlen
recommended your house to us hat uns Ihr Haus empfohlen
redemption Amortisierung
reduction of interest Zinsabsetzung
refer to drawer zurück an den Aussteller
reference pattern Bezugsmuster
referring to bezugnehmend auf
referring to the call of your rep bezugnehmend auf den Besuch Ihres Vertreters
referring to the conversation with bezugnehmend auf das Gespr?ch mit
referring to your advertisement unter Bezugnahme auf Ihre Anzeige
referring to your offer of unter Bezugnahme auf Ihr Angebot vom
refuses to work with us weigert sich mit uns zu arbeiten
regarding bezugnehmend auf
regarding sales promotion betreffend die Verkaufsf?rderung
regarding the insurance betreffend die Versicherung
regarding this consignment betreffend diese Sendung
registered stock Namenpapiere
regular customers of ours Stammkunden von uns
regularly regelm??ig
reliable information verl?ssliche Information
reliable news verl?ssliche Nachrichten
reliable workmanship zuverl?ssige Verarbeitung
relying upon im Vertrauen auf
remainder Rest
remains in the hands of verbleibt in den H?nden von
remit us the balance uns den Restbetrag übersenden
remit us the remainder uns den Restbetrag übersenden
remittance überweisung
repeat orders Nachbestellungen
reply to our repeated applications Antwort auf unsere wiederholten Bitten
replying to your inquiry of in Beantwortung Ihrer Anfrage vom
replying to your letter of April 1 in Beantwortung Ihres Schreibens vom 1.4.
requesting you to mit der Bitte um
requesting you to rectify the invoice mit der Bitte um Berichtigung der Rechnung
requires drawer's signature ben?tigt Unterschrift des Ausstellers
respectability Achtbarkeit
respite Zahlungsaufschub
retirement Pensionierung
running account laufendes Konto
S
safe keeping sichere Aufbewahrung
safely wohlbehalten
sample parcel Paket mit Mustern
samples of the goods you have in stock Muster der Ware die Sie am Lager haben
satisfied with his services zufrieden mit seinen Diensten
satisfactory information zufriedenstellende Information
satisfied with a narrow margin zufrieden mit einer geringen Gewinnspanne
saves both time and money spart sowohl Zeit wie Geld
say whether we are to close the contract sollen wir den Vertrag abschlie?en
scrupulous gewissenhaft
seaworthy packing is essential seem??ige Verpackung ist notwendig
second quality zweite Wahl
second to none eindeutig an erster Stelle
seconds zweite Wahl
securities Sicherheiten
see if you can make us a special quotation geben Sie uns doch ein gutes Angebot
see that the goods are carefully packed achten Sie auf sorgf?ltige Verpackung
see that the goods are dispatched at once sorgen Sie für sofortigen Versand
see that the goods are dispatched immediately sofort versandt wird
see that the goods are up to sample dem Muster entsprechen
see whether you can get schauen Sie ob Sie bekommen k?nnen
see whether you can give us schauen Sie ob Sie uns geben k?nnen
see whether you can succeed in schauen Sie ob Sie erreichen k?nnen
sellers over mehr Brief als Geld
send goods of first-class quality only senden Sie nur Ware erster Qualit?t
send something near it senden Sie etwas ?hnliches
send the nearest shade senden Sie den n?chsten Farbton
send us a quality near the sample senden Sie eine ?hnlich Qualit?t
send us all available data senden Sie uns alle verfügbaren Daten
send us the nearest quality senden Sie die ?hnlichste Qualit?t
send us what you can supply at one senden Sie was Sie saofort liefern k?nnen
send us what you have on stock senden Sie was Sie am Lager haben
serial funded loan Serienanleihen
severe competition scharfer Wettbewerb
shaken confidence erschüttertes Vertrauen
shares Aktien (Br.)
ship broker Schiffsmakler
shipped in good condition verschifft in gutem Zustand
shipping and handling Versandkosten
ships sail from Bremerhaven Schiffe fahren von Bremerhaven ab
short bill Wechsel unter 10 Tage Laufzeit
short-sighted bills kurzfristige Wechsel
short-weight Mindergewicht
shortly in Kürze
should business result sollte dies zu einem Gesch?ft führen
should it be necessary im Notfall
should necessity require it im Notfall
should our proposal suit you sollte Ihnen unser Vorschlag gefallen
should the drawee decline acceptance sollte der Bezogene die Annahme verweigern
should the drawee refuse acceptance sollte der Bezogene die Annahme verweigern
should the drawee refuse protection sollte der Bezogene die Annahme verweigern
should the drawee refuse to accept sollte der Bezogene die Annahme verweigern
should you accept these terms sollten Sie diese Bedingungen annehmen
should you approve of our terms sollten Ihnen unsere Bedingungen zusagen
should you decide to accept this offer sollten Sie das Angebot annhmen
should you like to realize a big profit wenn Sie gro?en Gewinn erzielen wollen
showing today's post mark mit heutigem Poststempel
similar to the goods last supplied ?hnlich wie die letztgelieferte Ware
sincerely yours mit freundlichen Grü?en
sinking fund Tilgungsfond
slight fluctuations geringfügige Schwankungen
small profits and quick returns kleine Gewinnspanne und schnelle Ums?tze
so far bis jetzt
so unfair a claim eine so ungerechte Forderung
sold note Schlussschein für den Verkauf
some bank references einige Bankreferenzen
some of our largest customers einige unserer gr??ten Kunden
some of the largest companies einige der gr??ten Firmen
some of the largest importers einige der gr??ten Importeure
some of the largest manufacturers einige der gr??ten Hersteller
some of the largest wholesalers einige der gr??ten Gro?h?ndler
some of the material is badly stained ein Teil der Ware ist verf?rbt
some payments did not come in einige Zahlungen sind nicht eingegangen
some references einige Referenzen
some trade references einige Handelsreferenzen
something has been omitted etwas wurde ausgelassen
something is broken es ist etwas zerbrochen
something is lost es ist etwas verloren gegangen
something is missing es fehlt etwas
something is wanting es fehlt etwas
something quite in fashion etwas das in der Mode ist
something to suit your customers' requirements das Ihren Kunden pa?t
something to suit your needs etwas das Ihrem Bedarf entspricht
something to suit your requirements etwas das Ihnen pa?t
soonest baldm?glichst
sound principles gute Prinzipien
special facilities besondere Erleichterungen
speculation on differences Differenzgesch?ft
spoilt by rain water verdorben durch Regenwasser
spoilt by rats verdorben durch Ratten
spoilt by sea water verdorben durch Seewasser
spoilt by steam verdorben durch Dampf
statement of affairs Lagebericht
still higher noch h?her
stock exchange Effektenb?rse
stock exchange list Kurszettel
stock exchange transaction B?rsengesch?ft
stock-jobbing Effektengesch?ft
stocks Aktien (US)
strictly confidential streng vertraulich
strictly net rein netto
subject to acceptance by April 10 zur Annahme bis 10 April
subject to being unsold Zwischenverkauf vorbehalten
subject to confirmation freibleibend
subject to immediate acceptance zur sofortigen Annahme
subject to market fluctuations Marktschwankungen vorbehalten
subject to our general terms and conditions unterliegt Gesch?ftsbedingungen
subject to payment by Euro cheque Zahlung mit Euro-Scheck
subject to payment by cheque Zahlung mittels Scheck
subject to price ruling at time of dispatch zu Preisen am Versandtermin
subject to prior sale Zwischenverkauf vorbehalten
subject to the goods being unsold Zwischenverkauf vorbehalten
submit sth. to a careful examination etwas sorgf?ltig untersuchen
substitutes are of no use to us Ersatz taugt nicht für uns
successful in disposing the goods erfolgreich die Ware abzusetzen
successful in finding erfolgreich beim Finden
successful in purchasing erfolgreich beim Einkauf
successful in selling erfolgreich beim Verkauf
such a mistake will not happen again solch ein Fehler nicht wieder vorkommt
such a thing is not likely to happen again das soll nicht wieder vorkommen
sufficient funds ausreichende Mittel
sufficient means ausreichende Mittel
suitable for general use geeignet zum allgemeinen Gebrauch
superior to any other make allem anderen überlegen
supplies continue to be rather short Lieferungen sind weiterhin knapp
surpasses all other products übertrifft alle anderen Produkte
surpasses anything imported übertrifft alle Importware
surpasses everything else on the market übertrifft alles andere am Markt
surrender of the documents übergabe der Dokumente
T
take advantage of cash discount nutzen Kassenskonto
take prompt advantage of this offer machen Sie sofort Gebrauch
tempting prospects verlockende Aussichten
term of redemption Einl?sungstermin
terms for collection Bedingungen für das Inkasso
thanking you for für ... dankend
thanking you for your favour indem wir Ihnen für Ihr Wohlwollen danken
thanking you in advance besten Dank im voraus
thanking you once again indem wir Ihnen nochmals danken
that the goods are well packed dass die Ware gut verpackt ist
that you are buyers of dass Sie ... kaufen
that you intend to dass Sie beabsichtigen
the 25 years we have been established die 25 Jahre unseres Bestehens
the above-quoted prices die oben angegebenen Preise
the above-stated quantities die obenangegebenen Mengen
the acute shortage of der akute Mangel an
the address of your local chamber of commerce Anschrift der ?rtlichen Kammer
the adverse season die ungünstig verlaufende Saison
the aim of this letter is dieser Brief zielt darauf hin
the alternative route would be die alternative Strecke w?re
the amended account die verbesserte Abrechnung
the amount of our account sales der Betrag unserer Verkaufsabrechnung
the amount owing to us der uns schuldige Betrag
the amount realized der erzielte Betrag
the amount realized der erzielte Betrag
the article is the best I've ever seen der Artikel ist der beste
the articles in demand die begehrten Artikel
the articles in favour die begehrten Artikel
the attached price-list die beigefügte Preisliste
the attached specification die anliegende technische Beschreibung
the balance of the goods der Rest der Ware
the breakage must have been caused by der Bruch wurde wohl verursacht durch
the best houses die besten H?user
the best of its kind der Beste seiner Art
the brisk demand for these goods die lebhafte Nachfrage nach dieser Ware
the business can be done das Gesch?ft l?sst sich machen
the business does not pay das Gesch?ft lohnt sich nicht
the business is not lucrative das Gesch?ft lohnt sich nicht
the business is not worth doing das Gesch?ft lohnt sich nicht
the business is not worth our time das Gesch?ft lohnt sich nicht
the business is worth doing das Gesch?ft lohnt sich
the business is worthwhile das Gecsh?ft ist rentabel
the business slipped from our hands das Gesch?ft ist uns entglitten
the business will be carried on das Gesch?ft wird geführt werden
the business will be carried on as usual Gesch?fte wie gewohnt weitergeführt
the business will undergo no change das Gesch?ft wird sich nicht ?ndern
the capital at our disposal das Kapital zu unserer Verfügung
the cases are consecutively numbered die Kisten sind fortlaufend nummeriert
the cases are duly marked die Kisten sind richtig markiert
the cases show the requested marking Kisten zeigen die gewünschte Markierung
the character of this person der Charakter dieser Person
the colour you desire die Farbe die Sie wünschen
the commission you are granting die Provision die Sie uns zugestehen
the conditions laid down by us unsere Bedingungen
the conditions laid down by you Ihre Bedingungen
the conditions stipulated die vereinbarten Bedingungen (des Vertrags)
the conditions suggested die vorgeschlagenen Bedingungen
the confidence placed in us das in uns gesetzte Vertrauen
the confidence you have shown us das uns gezeigte Vertrauen
the consignment could no longer be detained nicht l?nger aufgehalten werden
the consignment has been shipped die Sendung wurde verschifft
the consignment will be ready die Sendung wird fertig sein
the consequences of this delay are serious die Folgen der Verz?gerung sind ernst
the constant expansion of our firm die best?ndige Zunahme unserer Firma
the continued rise der fortgesetzte Anstieg
the contract may be renewed der Vertrag kann erneuert werden
the correct price should be ... der richtige Preis ist ...
the course of business der Gang der Gesch?fte
the credit accorded to you der Ihnen gew?hrte Kredit
the creditors appointed a liquidator die Gl?ubiger setzten einen Liquidator ein
the damage appears to be in the region of der Schaden dürfte bei ... liegen
the damage has been caused by faulty packing durch falsches Verpacken verursacht
the damage has been estimated at der Schaden wurde gesch?tzt auf ...
the damage has occurred during transit der Schaden ereignete sich unterwegs
the date of maturity is inconvenient der F?lligkeitstag kommt ungelegen
the day before yesterday vorgestern
the debtor wishes to make an arrangement m?chte einen Vergleich schlie?en
the delay in carrying out your order in der Ausführung Ihres Auftrags
the delay in executing your order in der Ausführung Ihres Auftrags
the delay in executing your order die Verz?gerung in der Ausführung
the delay was caused through die Verz?gerung wurde verursacht durch
the difference being $ 50 da hier eine Differenz von $ 50 vorliegt
the difficulties we would have die zu erwartenden Schwierigkeiten
the difficulties were increased by die Schwierigkeiten wurden erh?ht durch
the disagreeable occurrence der unangenehme Vorfall
the discount deducted der abgezogene Rabatt
the discount you deducted der Rabatt den Sie abgezogen haben
the draft matures on ... die Tratte wird f?llig am ...
the draft was not duly advised die Tratte war nicht richtig avisiert worden
the drafts as noted below die unten aufgeführten Wechsel
the earliest date for delivery der früheste Liefertermin
the earliest date of delivery der frühestm?gliche Liefertermin
the enclosed slip of paper der beigefügte Zettel
the entire quantity you requested die ganze Menge die Sie wünschen
the entry of the goods die Erkl?rung der Ware beim Zoll
the exact article I require genau das was ich brauche
the exceedingly small demand for this article die ?u?erst geringe Nachfrage
the exchange value of the dollar der Umtauschwert des Dollar
the execution of this order is too risky dieser Auftrag ist zu riskant
the execution of your commission die Ausführung Ihres Auftrags
the expected rise in price der erwartete Preisanstieg
the extra time die Verl?ngerung der Frist
the financial state of the firm die finanzielle Lage der Firma
the firm about which you inquire die Firma wegen der Sie anfragen
the firm appears to be es scheint die Firma sei
the firm in question die fragliche Firma
the firm is considered highly respectable die Firma gilt als sehr angesehen
the firm is reported to be es hei?t die Firma sei
the firm is reported to be es wird berichtet die Firma sei
the firm is reputed to be die Firma gilt als
the firm is said to be es hei?t die Firma sei
the firm is supported financially by die Firma wird finanziell unterstützt von
the firm is unknown to us die Firma ist uns unbekannt
the firm mentioned die erw?hnte Firma
the firm mentioned die erw?hnte Firma
the firm was founded by die Firma wurde von ... begründet
the firm you name die benannte Firma
the following as a trial order wir folgendes als Probeauftrag
the following as initial order folgendes als Erstauftrag
the general rise in prices die allgemeine Preiserh?hung
the good relations between us due guten beiderseitigen Beziehungen
the good relations will continue die guten Beziehungen werden fortdauern
the goods are available here much cheaper Ware ist hier viel billiger zu haben
the goods are different from die Wasre weicht ab
the goods are exactly the same as die Ware ist genau die gleiche wie
the goods are far below standard die Ware ist weit unter dem Standard
the goods are inferior in quality die Ware ist von minderer Qualit?t
the goods are not in our line wir führen die gewünschte Ware nicht
the goods are not required any more die Ware wird nicht mehr ben?tigt
the goods are now ready for shipment die Ware ist jetzt versandbereit
the goods are ready for delivery die Ware ist versandbereit
the goods are required urgently die Ware wird dringend ben?tigt
the goods are superior to any other make sind jedem anderen Fabrikat überlegen
the goods are three weeks overdue die Ware ist drei Wochen überf?llig
the goods are too expensive die Ware ist zu teuer
the goods can be delivered immediately die Ware ist sofort lieferbar
the goods did not arrive in time die Ware kam nicht rechtzeitig an
the goods differ from die Ware weicht ab von
the goods differ from what we ordered die Ware unterscheidet sich von
the goods do not come up to the pattern die Ware entspricht nicht dem Muster
the goods do not come up to the price die Ware entspricht nicht dem Preis
the goods have been shipped die Ware wurde verschifft
the goods have greatly suffered die Ware hat stark gelitten
the goods in demand die begehrte Ware
the goods in favour die begehrte Ware
the goods in question die betreffende Ware
the goods in question die fragliche Ware
the goods in the case are broken die Ware in der Kiste ist zerbrochen
the goods listed below die unten aufgeführte Ware
the goods mentioned below die unten aufgeführte Ware
the goods must be in our hands by die Ware mu? in unseren H?nden sein vor
the goods must be in strict conformity with müssen genau entsprechen
the goods must exactly correspond die Ware mu? genau entsprechen
the goods must reach us by ... die Ware mu? bis ... bei uns sein
the goods of the contract die vertraglich vereinbarte Ware
the goods ordered die in Auftrag gegebene Ware
the goods ordered from you on ... die von Ihnen am ... bestellte Ware
the goods ordered under our order No. die unter unserer Nr. bestellte Ware
the goods requested die gewünschte Ware
the goods required die gewünschte Ware
the goods themselves must not bear any labels die Ware selbst ohne Etiketten
the goods undermentioned die unten aufgeführte Ware
the goods were carefully examined die Ware wurde sorgf?ltig geprüft
the goods were not delivered in time die Ware wurde nicht rechtzeitig geliefert
the goods were promised for last Friday war für letzten Freitag versprochen
the goods were properly packed die ware wurde ordentlich verpackt
the goods were shortshipped die Ware kam zu sp?t zur Verschiffung
the goods were too late die Ware kam zu sp?t an
the goods will be discharged die Ware wird gel?scht werden
the goods will not be ready for delivery until erste versandbereit am
the goods would be unsaleable die Ware w?re unverk?uflich
the goods would have to be stored die Ware mü?te gelagert werden
the goods would remain on my hands die Ware würde mir am Lager liegen bleiben
the goods you desire die Ware die Sie wünschen
the goods you ordered die bestellte Ware
the greatest call die gr??te Nachfrage
the heavy losses we suffered die schweren Verluste die wir erlitten
the highest price we can afford to pay den h?chsten tragbaren Preis
the highest price we could obtain der h?chste Preis den wir erzielen konnten
the increase of our annual turnover die Zunahme unseres Jahresumsatzes
the increased import duty der erh?hte Einfuhrzoll
the item in question der besagte Posten
the item will be charged to your debit Sie werden mit dem Artikel belastet
the keen demand for these goods die scharfe Nachfrage nach dieser Ware
the kind of goods required die Art der gewünschten Ware
the kind of goods you offer die Art von Ware die Sie anbieten
the late firm die frühere Firma
the latest fashion die neueste Mode
the latest news die letzte Nachricht
the latest novelty die letzte Neuheit
the latest reports show that die letzten Berichte zeigen
the liquidation of the business die Aufl?sung der Firma
the lot ordered die in Auftrag gegebene Menge
the main object das Hauptanliegen
the main reason for our writing is der Hauptgrund für dieses Schreiben ist
the majority of customers die meisten Kunden
the majority of manufacturers die meisten Hersteller
the majority of our customers die Mehrzahl unserer Kunden
the manufacture has been discontinued werden nicht l?nger hergestellt
the market is firm der Markt ist gefestigt
the market is likely to recover soon der Markt wird sich bald erholen
the material is genuine das Material ist echt
the matter is hardly worth mentioning die Sache ist kaum der Rede wert
the matter will clear up die Sache wird sich aufkl?ren
the means of the firm die finanziellen Mittel der Firma
the meeting of creditors die Gl?ubigerversammlung
the merchandise you request die Ware die Sie wünschen
the motion put forward der gestellte Antrag
the name of the company der Name der Firma
the new price der neue Preis
the numerous favours we received from you die vielen Gef?lligkeiten
the old price der alte Preis
the only way open to us is es bleibt uns nur noch übrig
the order is annulled der Auftrag ist gestrichen
the order is cancelled der Auftrag ist gestrichen
the order is withdrawn der Auftrag ist gestrichen
the orders you entrust to our care die Auftr?ge die Sie uns anvertrauen
the orders you may favour us with die Auftr?ge die Sie uns anvertrauen
the orders you may give us die Auftr?ge die Sie uns erteilen
the outstanding amount of der ausstehende Betrag von
the overwhelming inflow of orders der überw?ltigende Auftragseingang
the packer is to blame es ist die Schuld des Verpackers
the parcel was not delivered until ... das Paket wurde erst ... geliefert
the particulars we are interested in die uns interessierenden Einzelheiten
the pleasure of filling your order das Vergnügen Ihren Auftrag auszuführen
the possibility of coming to an arrangement die M?glichkeit eines Vergleichs
the present rise in price der gegenw?rtige Preisanstieg
the present state of the market die gegenw?rtige Lage des Marktes
the price given is wrong der angegeben Preis stimmt nicht
the price of coal and iron der Preis von Kohle und Eisen
the price of labour has gon up Lohnkosten sind gestiegen
the price of material has gone up Materialpreise sind gestiegen
the price of oil der ?lpreeis
the price of raw materials der Rofstoffpreis
the price stated is wrong der angegeben Preis stimmt nicht
the price we are getting here der Preis den wir hier erzielen
the price would amount to $ 20 der Preis würde bei $ 20 liegen
the price would amount to ... der Preis würde ... betragen
the price you charge will kill everything dieser Preis macht alles kaputt
the price you charge will ruin everything dieser Preis macht alles kaputt
the price you charge will spoil it dieser Preis macht alles kaputt
the price-list attached hereto die beigefügte Preisliste
the prices suggested die vorgeschlagenen Preise
the prompt execution of our order die prompte Ausführung unseres Auftrags
the proper price der richtige Preis
the purpose of this letter is to der Zweck dieses Briefes ist
the quality answers our purpose unserem Verwendungszweck entspricht
the quality does not come up to our expectations nicht nach unserer Erwartung
the quality in in accordance with the sample mit dem Muster übereinstimmt
the quality is far from satisfactory die Qualit?t ist bei weitem nicht gut
the quality is inferior die Qualit?t ist minderwertig
the quality is not as described die Qualit?t ist nicht wie beschrieben
the quality is not up to sample die Qualit?t entspricht nicht dem Muster
the quality is satisfactory die Qualit?t ist zufriedenstellend
the quality is up to grade mit der Graduierung übereinstimmt
the quality is up to our expectations unseren Erwartungen entspricht
the quality is up to standard dem Standard entspricht
the quality is up to the description mit der Beschreibung übereinstimmt
the quality is up to the sample mit dem Muster übereinstimmt
the quality is very poor die Qualit?t ist sehr schwach
the quality leaves much to be desired die Qualit?t l?sst viel zu wünschen übrig
the quality of the merchandise die Qualit?t der Ware
the quality sent last time die das letzte Mal gesandte Qualit?t
the quality serves our purpose unserem Verwendungszweck dient
the quality you require die Qualit?t die Sie ben?tigen
the quantity is no problem die Menge bereitet keine Sorgen
the quantity requested die gewünschte Menge
the quantity you are likely to require die wahrscheinlich ben?tigte Menge
the quantity you desire die Menge die Sie wünschen
the quantity you require die Menge die Sie ben?tigen
the receipt of the proceeds der Empfang des Erl?ses
the receipt of which den Eingang hiervon
the receipt of your orders der Eingang Ihrer Auftr?ge
the recent rise in price der jünste Preisanstieg
the reliability of this person die Zuverl??sigkeit dieser Person
the remainder of the goods der Rest der Sendung
the remainder of the order der Rest des Auftrags
the remainder of the orders der Rest der Auftr?ge
the requirements of our customers der Bedarf unserer Kunden
the requirements of our customers die Bedürfnisse unserer Kunden
the respite desired das gewünschte Zahlungsziel
the rest of the goods der Rest der Ware
the result leaves much to desired das Ergebnis l?sst viel zu wünschen übrig
the return freight being higher than da die Rückfracht h?her ist als
the right to sign for the company das Zeichnungsrecht für die Firma
the rise in price der Preisanstieg
the rise in price to be expected der zu erwartende Preisanstieg
the safe arrival of the goods das wohlbehaltene Eintreffen der Ware
the said amount der besagte Betrag
the same article is being offered by another firm at wird sonst zu .. angeboten
the same as the sample genau wie das Muster
the sample supplied by you das von Ihnen vorgelegte Muster
the samples will convince you of die Muster werden Sie überzeugen von
the samples will show you die Muster werden Ihnen zeigen
the sanction of the court die Genehmigung durch das Gericht
the season being near its end da die Saison zu Ende geht
the season being over da die Saison zu Ende ist
the season not having started yet da die Saison nocht nicht begonnen hat
the season this year lasting longer than expected da sich die Saison hinzieht
the ship is due das Schiff ist f?llig
the ship is due to arrive at your port on .. soll am .. ankommen
the ship is expected to arrive at your port on .. soll am .. ankommen
the ship is overdue das Schiff ist überf?llig
the ship is scheduled to arrive at your port on .. soll am .. ankommen
the ship will not arrive before das Schiff kommt nicht vor ... an
the solvency of the firm die Zahlungsf?higkeit der Firma
the special requirements die besonderen Erfordernisse
the standing of the firm der Ruf der Firma
the stipulated goods die verlangte Ware
the success of this undertaking depends on der Erfolg dieses Unternehmens beruht
the sudden fall in prices der pl?tzliche Rückgang der Preise
the sudden fall of prices der pl?tzliche Preisnachla?
the superior quality of our products die überlegene Qualit?t unserer Ware
the term of application der Anmeldetermin
the terms granted by other firms die von anderen Firmen gew?hrten Bedingungen
the terms granted to us are die uns gew?hrten Bedingungen sind
the terms laid down by you die von Ihnen festgelegten Bedingungen
the terms made by you die von Ihnen festgelegten Bedingungen
the terms of payment you require die Zahlungsbedingungen die Sie wünschen
the terms prevailing in the trade die im Handel verbreiteten Bedingungen
the terms stated by us die von uns angegebenen Bedingungen
the terms stated by you die von Ihnen angegebenen Bedingungen
the terms suggested die vorgeschlagenen Bedingungen
the terms you desire die Bedingungen die Sie wünschen
the terms you granted us die Bedingungen die Sie uns einr?umten
the time for delivery is far too short die Lieferzeit ist zu kurz bemessen
the time has long expired die Zeit ist l?ngst abgelaufen
the trouble cause die verursachte Mühe
the two companies will be united die beiden Firmen werden zusammengeschlossen
the two firms are going to merge die beiden Firmen schlie?en sich zusammen
the two firms will be amalgamated die beiden Firmen verschmelzen zu einer
the unavoidable delay die unvermeidliche Verz?gerung
the undermentioned goods die unten aufgelistete Ware
the upward tendency der Aufw?rtstrend
the upward tendency has not been for long der Aufschwung war nur kurz
the upwards tendency der Aufw?rtstrend
the usual banking operations die üblichen Bankgesch?fte
the usual business hours die üblichen Gesch?ftsstunden
the usual terms die üblichen Bedingungen
the usual trading operations die üblichen Handelsgesch?fte
the well-known business das wohlbekannte Gesch?ft
the whole consignment die ganze Sendung
the whole lot der ganze Posten
the whole order die ganze Sendung
the whole post der ganze Posten
the whole shipment die ganze Sendung
the wrong goods were sent die falsche Ware wurde gesandt
their business is carried on in a satisfactory manner ist zufriedenstellend
their business is making no progress sie machen keine Fortschritte
their position is considered doubtful ihre Position gilt als zweifelhaft
their position is considered strong ihre Position gilt als stark
their position is considered weak ihre Position gilt als schwach
their position is somewhat precarious ihre Situation ist etwas heikel
their stability is very questionable ihre Stabilit?t ist sehr fraglich
there appears to be a mistake da scheint ein Fehler zu sein
there appears to be a preference for scheinen bevorzugt zu werden
there appears to be an error da schein ein Irrtum vorzuliegen
there are rumours in circulation es gehen Gerüchte herum
there are rumours that es gibt Gerüchte
there are signs of a revival of business Anzeichen einer Erholung der Gesch?fte
there happens to be a mistake da liegt ein Fehler vor
there is a chance of gibt es eine M?glichkeit
there is a discrepancy between da ist eine Differenz zwischen
there is a good market for this article der Markt liegt gut für diesen Artikel
there is a poor market for this article die Nachfrage ist schlecht
there is a tendency to da ist ein Trend zu
there is absolutely nothing that es gibt überhaupt nichts das
there is an error in totaling da ist ein Addierfehler
there is an error in your statement da ist ein Irrtum in Ihrer Abrechnung
there is every indication of es sind alle Anzeichen vorhanden für
there is every indication that alle Anzeichen sprechen dafür da?
there is evidently an error da ist offensichtlich ein Fehler
there is evidently an error offensichtlich ist da ein Irrtum
there is little business in es tut sich wenig
there is little demand for your goods die Nachfrage nach Ihrer Ware ist gering
there is no business doing at present zur Zeit geht kein Gesch?ft
there is no demand for your goods Ihre Ware ist nicht gefragt
there is no doubt that es gibt keinen Zweifel da?
there is no neglect on our part es liegt keine Nachl?ssigkeit unsererseits vor
there is one item missing es fehlt ein Posten
there is plenty of time es ist genügend Zeit
there is something you failed to mention das ist etwas das Sie nicht erw?hnten
there might be a chance of k?nnte es eine M?glichkeit geben
there seems to be a mistake da scheint ein Fehler vorzuliegen
there seems to be a mistake da scheint ein Fehler zu sein
there was a shortage of goods ein Teil der Ware wurde nicht geliefert
there was no delay whatsoever es gab gar keine Verz?gerung
there was no reason to es gab keinen Grund zu
there will be an extra charge for ... wird gesondert berechnet
these goods are no longer manufactured werden nicht l?nger hergestellt
these goods are of West-German origin diese Ware ist westdeutschen Ursprungs
these goods are selling very well die Ware verkauft sich gut
these goods meet with a ready sale die Ware verkauft sich leicht
these goods will prove good sellers werden sich leicht verkaufen
these goods will prove good sellers werden sich leicht verkaufen
they always pay promptly sie zahlen immer prompt
they always pay regularly sie zahlen immer pünktlich
they are considered to be perfectly safe werden für sicher gehalten
they are daily expected to stop payment ihre Zahlungseinstellung wird erwartet
they are having difficulties sie haben Schwierigkeiten
they are in a precarious state sie sind in einer peinlichen Lage
they are in arrear with their payments sind mit Zahlungen im Rückstand
they are pressed for payment sie werden bedr?ngt zu zahlen
they are really responsible for sie sind tats?chlich verantwortlich für
they are the best in our line sie sind die besten in unserer Branche
they cannot obtain any credit sie k?nnen keinen Kredit erhalten
they have always met their obligations immer ihren Verpflichtungen nachgekommen
they have been doing well sie haben sich gut gemacht
they have been slow in paying sie waren langsam mit ihren Zahlungen
they have no capital sie verfügen über kein Kapital
they offer at lower prices sie bieten zu günstigeren Preisen an
they posses a fair amount of capital sie verfügen über ansehnliches Kapital
they will make you the offer desired Ihnen das gewünschte Angebot machen
they will never recover sie werden sich nie erholen
third copy Drittausfertigung
this article is quite in demand dieser Artikel ist ziemlich gefragt
this arrangement will suit you diese Anordnung wird Ihnen gefallen
this article cannot be beaten dieser Artikel ist unschlagbar
this article has been superseded by dieser Artikel ist ersetzt worden durch
this article sells best dieser Artikel verkauft sich am besten
this article sells everywhere dieser Artikel verkauft sich überall
this article sells well dieser Artikel verkauft sich gut
this article will find a ready market dieserne erfahren
this article will go well dieser Artikel wird sich leicht verkaufen
this article will prove a best seller wird sich als Bestseller erweisen
this article will take well dieser Artikel wird sich leicht verkaufen
this being a new contact da dies ein neuer Kontakt ist
this being a new customer da dies ein neuer Kunde ist
this being our first transaction da dies unser erstes Gesch?ft ist
this being your first order da dies Ihr erster Auftrag ist
this business has given little satisfaction war nicht zufriedenstellend
this can be obtained from dies ist erh?ltlich von
this day heute
this day a week heute in einer Woche
this deplorable affair diese beklagenswerte Angelegenheit
this enables us to dies erm?glicht es uns zu
this good result will lead to further business zu weiteren Gesch?ften führen
this has been a mistake das xwar ein Fehler
this has taken us entirely by surprise dies hat uns v?llig überrascht
this information is for your own use ist nur zu Ihrer pers?nlichen Verwendung
this information is given in confidence vertrauliche Mitteilung
this is all I can think of das ist alles was mir einf?llt
this is all that can be done das ist alles was sich tun l??t
this is all we can supply das ist alles was wir liefern k?nnen
this is all we have on stock das ist alles was wir am Lager haben
this is below our expectations dies ist unter unseren Erwartungen
this is disastrous das ist katastrophal
this is far from being satisfactory dies ist bei weitem nicht zufriedenstellend
this is hardly encouraging das ist kaum eine Ermunterung
this is quite a bargain dies ist geradezu eine besondere Gelegenheit
this is somewhat disappointing das ist etwas entt?uschend
this is somewhat discouraging das ist etwas entmutigend
this is the utmost of what can be expected das H?chste was erwartet werden kann
this is to certify that hiermit wird best?tigt da?
this is to confirm our letter hiermit best?tigen wir unser Schreiben
this is to inform you that hiermit teilen wir Ihnen mit
this is to settle your invoice of dies soll Ihre Rechnung vom ... begleichen
this is very inconvenient for us das ist uns sehr unpassend
this is well within your limit das liegt innerhalb Ihrer Grenzen
this kind of goods diese Art von Ware
this kind of information diese Art von Information
this kind of material diese Art von Material
this kind of quality diese Art von Qualit?t
this kind of service diese Art von Dienstleistung
this may serve you as a guide das k?nnte Ihnen als Richtschnur dienen
this offer is firm until dieses Angebot ist bindend bis
this offer is firm until dieses Angebot ist verbindlich bis
this order has top priority dieser Auftrag ist vorrangig
this order will lead to further business wird zu weiteren Gesch?ften führen
this particular industry dieser besondere Industriezweig
this particular line of business dieser besondere Gesch?ftszweig
this particular line of industry dieser besondere Industriezweig
this particular trade dieses besondere Gewerbe
this places us in a position to dies versetzt uns in die Lage zu
this quality is preferred everywhere diese Qualit?t wird überall bevorzugt
this quotation is valid till dieses Angebot ist gültig bis
this report is well founded dieser Bericht ist fundiert
this shows very plainly that das zeigt sehr deutlich dass
this situation hardly permits us die l?sst kaum zu
this slight disagreement dieses kleine Missverst?ndnis
this stands without a rival dies hat keinen Rivalen
this trial order dieser Probeauftrag
this will enable us to place repeat orders dann k?nnen wir weiter Auftr?ge geben
this will lead to further business dies wird zu weiteren Gesch?ften führen
this will serve as a guide dies wird als Leitlinie dienen
this will surely enable you dies wird es Ihnen sicherlich erm?glichen
threatened to return the goods drohte die Ware zurückzusenden
three days' grace dreit?gige Gnadenfrist
three months' credit drei Monate Ziel
through XYZ container service durch XYZ Container Dienst
through a clerical error of yours durch einen Schreibfehler Ihrerseits
through a fault of ours durch einen Fehler unsererseits
through a mistake at your end durch einen Fehler an Ihrem Ende
through an oversight of yours durch ein übersehen Ihrerseits
through our forwarding agents über unseren Spediteur
through rate Durchfrachtsatz
through the neglect durch die Vernachl?ssigung
through the omission durch die Unterlassung
the shortage of raw material der Mangel an Rohstoffen
time of maturity Verfalltag
time of payment F?lligkeitstag
time of payment or maturity Datum der Zahlung oder F?lligkeit
to Mr. Smith only nur an Mr. Smith
to a great extent in gro?em Ma?e
to a minimum auf das Mindestma?
to accelerate delivery die Lieferung beschleunigen
to accommodate our customers unseren Kunden entgegenkommen
to accommodate ourselves to uns selbst anpassen an
to act as middleman between als Mittelsmann t?tig sein
to act for us für uns eintreten
to add to your next payment Ihrer n?chsten Zahlung hinzufügen
to adjust our quotations unsere Preisangaben anpassen
to adopt other means andere Ma?nahmen zu ergreifen
to adopt other measures andere Ma?nahmen ergreifen
to advise in time rechtzeitig anzeigen
to advise us of the acceptance of the draft uns von der Annahme benachrichtigen
to affect the market den Markt beeintr?chtigen
to afford adequate protection um ausreichend Schutz zu gew?hren
to agree to an offer einem Angebot zustimmen
to agree with sb. jemandem zustimmen
to allow our customers unseren Kunden zu gew?hren
to allow special facilities besondere Erleichterungen gew?hren
to allow us a credit of uns einen Kredit von ... einr?umen
to appoint you as our agents Sie als unseren Vertreter einsetzen
to arrange for sth. etwas veranlassen
to arrange special terms besondere Bedingungen vereinbaren
to ask for fresh instructions um neue Weisungen bitten
to attend the meeting die Versammlung besuchen
to attend the meeting in person pers?nlich bei der Konferenz anwesend sein
to attend the meeting personally pers?nlich bei der Konferenz anwesend sein
to attend to the clearance die Abfertigung durchführen
to attract new customers neue Kunden zu gewinnen
to avail ourselves of you offer von Ihrem Angebot Gebrauch machen
to avail ourselves of your method von Ihrer Methode Gebrauch machen
to avail ourselves of your offer von Ihrem Angebot Gebrauch zu machen
to avail ourselves of your services von Ihren Diensten Gebrauch machen
to avail yourselves of our services sich unserer Dienste zu bedienen
to avoid a repetition eine Wiederholung vermeiden
to avoid all delay um jede Verz?gerung zu vermeiden
to avoid any delay um jegliche Verz?gerung zu vermeiden
to avoid further unpleasantness um weitere Unannehmlichkeit zu vermeiden
to avoid such omissions solche Unterlassungen zu vermeiden
to avoid the consequences die Folgen vermeiden
to await our further advice unsere weiteren Weisungen abwarten
to await our further disposals unsere weiteren Weisungen abwarten
to await our further instructions unsere weiteren Weisungen abwarten
to await our further orders unsere weiteren Weisungen abwarten
to await your reply auf Ihre Antwort zu warten
to be an encouragement als Ermutigung dienen
to be disposed to accept sth. geneigt sein etwas anzunehmen
to be encouraging to business für das Gesch?ft ermutigend sein
to be in force for the term of für die Zeitdauer von ... in Kraft sein
to be inclined to accept sth. geneigt sein etwas anzunehmen
to be present at the meeting bei der Versammlung anwesend
to be stimulating to business für das Gesch?ft anregend sein
to be undercapitalized nicht über genügend Kapital verfügen
to begin with für den Anfang
to begin with für den Anfang
to book an order einen Auftrag verbuchen
to bring an action against you gerichtlich vorgehen
to build up a profitable business ein eintr?gliches Gesch?ft aufbauen
to call at a port einen Hafen anlaufen
to call sb.'s attention to die Aufmerksamkeit auf etwas lenken
to cancel the remainder of the order den Rest des Auftrags streichen
to carry on a business ein Gesch?ft führen
to carry on business Gesch?fte führen
to come into contact with begegnen
to come to an agreement sich einigen
to compare prices with those of other makers Preise der Hersteller vergleichen
to compete against other makes mit anderen Fabrikaten konkurrieren
to compete with other manufacturers mit anderen Herstellern konkurrieren
to compete with other suppliers mit anderen Lieferanten konkurrieren
to compete with your rivals in the market es mit Ihren Rivalen aufzunehmen
to complain about sth. sich beschweren wegen etwas
to complain that sich beschweren dass
to complete the order den Auftrag fertig stellen
to complete what we said on the phone in Erg?nzung unseres Telefongespr?chs
to conduct business Gesch?fte führen
to confirm our previous findings unseren ersten Befund best?tigen
to continue as before wie vorher fortfahren
to convince sb. of the contrary jemanden vom Gegenteil überzeugen
to countermand an order einen Auftrag wiederrufen
to cover all our requirements unseren ganzen Bedarf decken
to cover all our requirements unseren gesamten Bedarf decken
to cover your requirements Ihren Bedarf zu decken
to create a good market einen guten Markt schaffen
to cut the price a little den Preis ein wenig kürzen
to defer sth. longer than necessary l?nger als erforderlich hinausschieben
to deliver the goods in time rechtzeitig die Ware liefern
to discharge a draft on presentation eine Tratte bei Vorlage einl?sen
to discontinue a voyage die Fahrt einstellen
to discontinue dealings with sb. die Gesch?fte abbrechen
to discontinue our connection unsere Verbindung abbrechen
to discontinue our relations with you unsere Beziehungen mit Ihnen abbrechen
to discontinue the manufacture die Herstellung einstellen
to discount our bills unsere Wechsel diskontieren
to discuss the matter in detail um die Sache im Detail zu besprechen
to discuss the matter thoroughly um die Sache eingehend zu besprechen
to dishonour a draft by non-acceptance die Annahme einer Tratte verweigern
to dispose of the goods über die Ware verfügen
to do all we can to help you Ihnen nach besten Kr?ften zu helfen
to domiciliate domiziliieren
to domiciliate a bill with sb. einen Wechsel bei jemandem domizilieren
to draw upon you auf Sie ziehen
to effect shipment die Verladung vornehmen
to effect the sale of the goods den Verkauf der Ware abschlie?en
to effect the transport of den Transport von ... durchführen
to enable prompt dispatch of the goods sofortigen Versand der Ware erm?glichen
to encourage business um das Gesch?ft zu f?rdern
to enforce payment die Schuld eintreiben lassen
to enjoy sth. etwas genie?en
to ensure prompt dispatch of the goods sofortigen Versand der Ware sichern
to enter business relations with sb. mit jemanden ins Gesch?ft kommen
to enter into business relations in Gesch?ftsverbindung treten
to enter into business relations with gesch?ftliche Verbindung aufnehmen mit
to entrust our purchases to you Ihnen unsere Eink?ufe anvertrauen
to entrust our sales to you Ihnen unsere Verk?ufe anvertrauen
to entrust sb. with an order jemandem einen Auftrag anvertrauen
to entrust sth. to sb.'s care jemandem etwas anvertrauen
to entrust the goods to our care uns die Ware anvertrauen
to entrust us with the order uns den Auftrag anvertrauen
to entrust you with the purchase of den Einkauf von ... anvertrauen
to entrust you with the sale of our goods den Verkauf unserer Ware anvertrauen
to entrust your orders to our care Ihre Auftr?ge uns anvertrauen
to establish new connections neue Verbindungen schaffen
to execute an order einen Auftrag ausführen
to execute an order einen Auftrag ausführen
to execute any orders alle Auftr?ge ausführen
to execute orders promptly Auftr?ge prompt ausführen
to execute orders punctually Auftr?ge pünktlich ausführen
to expand our export program unser Exportprogramm erweitern
to expedite delivery die Lieferung beschleunigen
to expedite the completion of this order die Ausführung beschleunigen
to fight the competition die Konkurrenz bek?mpfen
to fill up a form ein Formblatt ausfüllen
to find a good outlet einen guten Absatz finden
to find something interesting etwas Interessantes finden
to follow your instructions Ihren Anweisungen nachkommen
to foresee the requirements den Bedarf voraussehen
to fulfill an order einen Auftrag ausführen
to furnish the draft with your acceptance die Tratte annehmen
to furnish us with information uns mit Information versorgen
to gain a foothold Fu? fassen
to get in touch with Kontakt aufnehmen
to get the goods ready um die Ware bereitzustellen
to get the price down den Preis drücken
to give over the documents die Dokumente übergeben
to give preference to den Vorzug geben
to give procuration to Mr. Smith Mr. Smith Prokura erteilen
to give the article a push den Artikel vorantreiben
to give the exclusive agency to die Alleinvertretung vergeben an
to give the sole agency to die Alleinvertretung vergeben an
to give undue preference to ungebührend bevorzugen
to give us further orders uns weitere Auftr?ge zu erteilen
to give us the preference uns den Vorzug zu geben
to give you an introductory discount Ihnen einen Einführungsrabatt einr?umen
to give you information Sie informieren
to give your house as domicile Ihr Haus als Domizil angeben
to go into partnership with mit jemandem eine oHG begründen
to grant our customers unseren Kunden zu gew?hren
to grant sb. a respite jemandem l?ngere Zahlungsfrist gew?hren
to grant the exclusive agency die Alleinvertretung vergeben an
to grant us a short extension uns eine kleine Verl?ngerung gew?hren
to grant us the credit desired uns den gewünschten Kredit gew?hren
to grant us the credit required uns den ben?tigten Kredit gew?hren
to grant us the necessary credit uns den notwendigen Kredit gew?hren
to guarantee delivery Lieferung garantieren
to hand the parcel over to Mr. Smith das Paket an Mr. Smith übergeben
to handle goods on a consignment basis Ware in Kommission nehmen
to hasten delivery die Lieferung beschleunigen
to hasten delivery die Lieferung beschleunigen
to hasten the dispatch den Versand beschleunigen
to hasten the execution of your order Ausführung Ihres Auftrags beschleunigen
to have a little patience ein wenig Geduld haben
to have patience Gedulfd haben
to have the draft protested die Tratte protestieren lassen
to have the goods insured die Ware versichern lassen
to have the goods ready by um die Ware bis ... bereitzustellen
to have the order completed by den Auftrag bis ... ausgeführt zu haben
to hold an offer open ein Angebot aufrechterhalten
to hold back the goods die Ware zurückhalten
to hold goods over Ware zurückhalten
to hold onto the goods die Ware aufbewahren
to hold the goods at our disposal die Ware zu unserer Verfügung halten
to honour a draft on presentation eine Tratte bei Vorlage einl?sen
to honour us with further orders mit weiteren Auftr?gen zu beehren
to increase our discount unseren Rabatt erh?hen
to inform you about Sie informieren über
to instruct our solicitors unseren Rechtsanw?lten Weisungen geben
to instruct our solicitors to recover the debt die Schuld eintreiben lassen
to instruct sb. about sth. jemanden über etwas unterrichten
to instruct sb. about sth. jemandem von etwas mitteilen
to introduce goods in a country Ware in einem Land auf den Markt bringen
to issue a corrected statement eine richtiggestellte Abrechnung ausstellen
to join the partnership of sich einer oHG anschlie?en
to keep a word ein Versprechen halten
to keep sb. waiting jemanden warten lassen
to keep the conditions stipulated die vereinbarten Bedingungen halten
to keep the goods die Ware behalten
to keep up aufrechterhalten
to let slip an opportunity eine Gelegenheit entgleiten lassen
to let us have your cheque uns Ihren Scheck übergeben
to live extravagantly verschwenderischen Lebenswandel führen
to lodge the goods in your warehouse die Ware in Ihr Lager verbringen
to look after our rights unsere Rechte vertreten
to look after your interests Ihre Interessen wahrnehmen
to maintain our relations um unsere Beziehung zu erhalten
to maintain the good relations die guten Beziehungen zu bewahren
to maintain the reputation den guten Ruf bewahren
to maintain the reputation of the firm den Ruf der Firma wahren
to make a direct offer ein direktes Angebot machen
to make good for the damage für den Schaden aufkommen
to make our bills payable at your bank Wechsel bei Ihrer Bank zahlbar machen
to make up for erg?nzen
to make up for sth. für etwas wieder gut machen
to make up for the damage für den Schaden aufkommen
to manage the national debt die Nationalschuld verwalten
to meet our obligations unseren Verpflichtungen nachkommen
to meet their engagement ihren Verpflichtungen nachkommen
to my account auf mein Konto
to obtain a more favourable result ein günstigeres Ergenis erzielen
to obtain acceptance of the draft Annahme der Tratte erhalten
to obtain your approval Ihre Billigung zu finden
to obtain your confidence Ihr Vertrauen gewinnen
to obtain your custom Sie als Kunden gewinnen
to obtain your friendship Sie als Freund gewinnen
to obtain your order Ihren Auftrag erhalten
to offer best prices beste Preise bieten
to offer you our services as Ihnen unsere Dienste als ... anbieten
to open an account in our favour ein Konto zu unsren Gunsten zu er?ffnen
to open up business relations with sb. eine Gesch?ftsverbindung aufmachen
to our care zu unserer Erledigung
to our credit zu unserer Gutschrift
to our great astonishment we found mit gro?em Erstaunen stellten wir fest
to our great regret we learn that zu unserem gro?en Bedauern erfahren wir
to our great surprise we found that mit Erstaunen stellten wir fest dass
to our mutual advantage an dem wir beide interessiert sind
to our regret we must inform you that mit Bedauern müssen wir mitteilen dass
to our special care unserer besonderen Aufmerksamkeit
to overdraw our account unser Konto überziehen
to pay on our behalf an unserer Stelle zu zahlen
to persist in a demand auf einer Forderung bestehen
to place a standing order einen Dauerauftrag erteilen
to place our orders with another firm bei einer anderen Firma bestellen
to possess besitzen
to present the documents die Dokumente übergeben
to present the draft for acceptance die Tratte zum Akzept vorlegen
to prevent a repetition eine Wiederholung vermeiden
to prevent such omissions solche Unterlassungen zu verhindern
to procure acceptance of the draft Annahme der Tratte erhalten
to profit by your offer von Ihrem Angebot zu profitieren
to push the sale on an article den Umsatz eines Artikels vorantreiben
to put sb. off jemanden hinhalten
to put sb. off from day to day jemanden von Tag zu Tag vertr?sten
to put sb. off from month to month von Monat zu Monat vertr?sten
to put sb. off from week to week von Woche zu Woche vertr?sten
to put the matter into the hands of our solicitors
to raise the commission by 5 per cent die Provision um 5 Prozent erh?hen
to raise the commission to 10 per cent die Provision auf 10 Prozent erh?hen
to re-mark the goods die Ware neu markieren
to realize a bill einen Wechsel diskontieren
to receive an order from you Ihren Auftrag zu erhalten
to reciprocate your services Gegendienste leisten
to reconsider the pricing situation die Preisbildung nochmal überdenken
to recover the debt die Schuld eintreiben
to rectify and return berichtigen und zurücksenden
to rectify the statement die Erkl?rung berichtigen
to reduce our discount unseren Rabatt herabsetzen
to reduce the order to ... den Auftrag auf ... reduzieren
to refuse sth. etwas ablehnen
to refuse to accept the goods die Annahme der Ware verweigern
to remit the outstanding amount den ausstehenden Betrag zu überweisen
to remit the proceeds den Erl?s überweisen
to remove all old marks alle alten Markierungen entfernen
to render a similar service einen ?hnlichen Dienst leisten
to render sb. a favour jemanden einen Dienst erweisen
to render sb. a great favour jemanden einen gro?en Dienst erweisen
to render sb. a great service jemanden einen gro?en Dienst erweisen
to render sb. a service jemanden einen Dienst erweisen
to renew a bill for another month einen Wechsel um einen Monat verl?ngern
to renew transactions die Gesch?fte wieder beleben
to replace faulty goods fehlerhafte Ware ersetzen
to replace goods returned um die returnierte Ware zu ersetzen
to replenish wieder auffüllen
to report on sth. von etwas berichten
to represent us in the affair uns in dieser Angelegenheit vertreten
to represent us in your country uns in Ihrem Lande zu vertreten
to reship the goods die Ware weiterverschiffen
to resort to legal measures gerichtlich vorgehen
to resume former relations frühere Verbindungen wieder aufnehmen
to retain the goods die Ware zurückhalten
to retire from business sich aus dem Gesch?ft zurückziehen
to retire from our company sich aus unserer Firma zurückziehen
to retire into private life sich ins Privatleben zurückziehen
to return the accepted draft die angenommene Tratte zurückreichen
to return the draft die Tratte zurücksenden
to return the draft without protest die Tratte ohne Protest zurücksenden
to return the goods die Ware zurücksenden
to return your services Gegendienste leisten
to revive an old friendship eine alte Freundschaft wieder erwecken
to revive former relations frühere Beziehungen wieder zum Leben bringen
to revive transactions die Gesch?fte wieder beleben
to satisfy our creditors unsere Gl?ubiger befriedigen
to satisfy you as regards quality Sie betreffs Qualit?t zufriedenzustellen
to save you expenses and trouble um Ihnen Kosten und Mühe zu sparen
to save you time and trouble um Ihnen Zeit und Mühe zu sparen
to secure many connections viele Verbindungen anknüpfen
to secure the order den Auftrag erhalten
to see that such a thing does not happen again da? das nicht wieder passiert
to seek legal advice sich an Rechtsanw?lte wenden
to sell goods on commission Ware in Kommission nehmen
to sell goods under cost unter Selbstkostenpreis verkaufen
to send the draft back die Tratte zurücksenden
to send the goods on to die Ware weitersenden an
to send you a repeat order Ihnen eine Nachbestellung zu senden
to send you an appropriate offer Ihnen ein entsprechendes Angebot senden
to serve our customers best um unseren Kunden bestens zu dienen
to serve you again Ihnen wieder zu dienen
to settle the matter amicably die Sache gütig in Ordnung bringen
to sign for our firm per procurationem per Prokura zeichnen
to sign on behalf of the company für die Firma zu zeichnen
to sign on my behalf für mich zu zeichnen
to speculate for own account auf eigene Rechnung spekulieren
to speed up delivery die Lieferung beschleunigen
to square an account ein Konto ausgleichen
to state the amount desired die gewünschte Menge angeben
to store goods Ware lagern
to store the goods die Ware lagern
to supply at reasonable prices zu angemessenen Preisen liefern
to supply the best goods die beste Ware zu liefern
to surmount difficulties Schwierigkeiten überwinden
to surpass an order einen Auftrag überschreiten
to take advantage of Nutzen ziehen aus
to take legal proceedings gerichtlich vorgehen
to take legal steps gerichtlich vorgehen
to take orders Auftr?ge entgegennehmen
to take other steps andere Ma?nahmen ergreifen
to take our bills on discount unsere Wechsel diskontieren
to take the matter further andere Ma?nahmen ergreifen
to take up a draft on presentation eine Tratte bei Vorlage einl?sen
to talk the matter over um die Sache zu besprechen
to the above address an die obige Anschrift
to the debit of our account zu unseren Lasten
to the fact that auf die Tatsache da?
to the full extent in vollem Ausma?
to the new account auf das neue Konto
to the present circumstances an die gegenw?rtigen Umst?nde
to the utmost bis zum ?u?ersten
to sue for the debt die Schuld einklagen
to transfer the amount of ... den Betrag von ... zu übertragen
to treat sth. with little care mit wenig Sorgfalt behandeln
to undersell us billiger als wir verkaufen
to undertake the conveyance die Bef?rderung übernehmen
to wait for your reply auf Ihre Antwort zu warten
to warehouse goods Ware lagern
to warehouse the goods die Ware lagern
to what figure bis zu welchem Betrag
to withdraw credit facilities den Kredit entziehen
to withdraw our confidence unser Vertrauen entziehen
to withdraw the credit den Kredit zurückziehen
to withdraw the credit we granted you den Ihnen gew?hrten Kredit zurückziehen
to work on joint account with sb. mit jemandem für gemeinsame Rechnung arbeiten
to work the market intensively den Markt intensiv bearbeiten
to work up a good turnover einen guten Umsatz erarbeiten
to you direct an Sie direct
to your address in an Ihre Anschrift in
to your bank an Ihre Bank
to your entire satisfaction zu Ihrer vollen Zufriedenheit
to your forwarding agent an Ihren Spediteur
to your full satisfaction zu Ihrer vollen Zufriedenheit
to your full satisfaction zu Ihrer vollen Zufriedenheit
to your full satisfaction zu Ihrer vollen Zufriedenheit
to your limit auf Ihre Grenze
to your main office an Ihre Hauptverwaltung
today's mail has brought us mit heutiger Post erhielten wir
today's parcel post brought us mit heutiger Paketpost erhielten wir
tomorrow I will start for ... morgen werde ich nach ... aufbrechen
too late for zu sp?t zum
totally damaged v?llig kaputt
trade acceptance Warenwechsel (US)
transport costs have gone up Transportkosten sind gestiegen
trial shipment Probelieferung
troublesome verdrie?lich
trustee Verwahrer
trustee savings bank Treuhandbank
trusting (that) in der Hoffnung da?
trusting this will cause no inconvenience wird keine Ungelegenheiten bereiten
trusting to hear from you soon in der Erwartung von Ihnen zu h?ren
trusting you will favour us with your order hoffend Ihren Auftrag zu erhalten
trusting you will honour us with your further orders
try to satisfy us versuchen Sie uns zufrieden zustellen
twice a week zweimal die Woche
two parcels were a total loss zwei Pakete waren ganz zerst?rt
two parcels were completely damaged zwei Pakete waren v?llig besch?digt
two parcels were completely drenched zwei Pakete waren durchn?sst
two parcels were completely soaked zwei Pakete waren durchn?sst
two parcels were completely wet through zwei Pakete waren durchn?sst
two parcels were lost zwei Pakete waren verloren
U
unable to make use of nicht imstande zu nutzen
uncovered credit ungedeckter Kredit
under my own name unter meinem eigenen Namen
under separate cover in getrenntem Umschlag
under separate cover unter separatem Umschlag
under the special direction of unter der besonderen Leitung von
under the special guidance of unter der besonderen Führung von
unfavourable weather ungünstiges Wetter
unforeseen expenses unvorhergesehene Ausgaben
unfortunate bedauernswert
unfortunately bedauerlicherweise
unfunded unfundiert
unless the account is settled by Friday sofern der Betrag nicht bezahlt ist
unless we receive your order by tomorrow falls Ihr Auftrag nicht morgen eingeht
unless you pay our last invoice first sofern Sie nicht vorher die letzte zahlen
unless you pay the amount of our last invoive sofern Sie nicht vorher ... zahlen
unless you reduce your prices sofern Sie Ihre Preise nicht reduzieren
unnecessary expense unn?tige Kosten
unquestionable confidence uneingeschr?nktes Vertrauen
unusually low prices ungew?hnlich niedrige Preise
up to and including this Friday bis einschlie?lich diesen Freitag
up to date bis zum heutigen Tag
up to now bis jetzt
up to the present bis jetzt
upon acceptance of our draft nach Akzeptierung unseres Wechsels
upon making inquiries about nachdem wir umgefragt haben
upon payment of our invoice nach Zahlung unserer Rechnung
upon questioning auf Befragen
upon re-examination bei nochmaliger überprüfung
upon receipt of the deposit nach Zahlung der Einlage
upon receipt of the money nach Eingang des Geldes
upon receipt of your instructions nach Eingang Ihrer Weisungen
upon the advice of auf Anraten von
upon the recommendation of auf Empfehlung von
useful for comparison nützlich zum Vergleich
valid until recalled gültig bis auf Widerruf
value in account Wert in Rechnung
various foreign brands verschiedene ausl?ndische Marken
very particular about the grade sehr kleinlich bei der Graduierung
very particular about the price sehr kleinlich beim Preis
very particular about the quality sehr kleinlich bei der Qualit?t
very particular about the size sehr kleinlich bei der Gr??e
very particular about the weight sehr kleinlich beim Gewicht
very popular on the home market sehr beliebt im Inland
very sorry having to say we are unable to leider ist es uns nicht m?glich
via Harwich über Harwich
W
wages have gone up L?hne sind gestiegen
was due to the fact that war zurückzuführen auf den Umstand da?
was not businesslike war nicht gesch?ftsm??ig
was preferred to wurde vorgezogen vor
was protested for non-payment wurde wegen Nichtzahlung protestiert
what are your present prices for was sind Ihre heutigen Preise für
what articles do you consider best welche Artikel halten Sie für die besten
what caused the delay was verursachte die Verz?gerung
what compensation will you pay us welche Entsch?digung werden Sie uns zahlen
what credit does this firm deserve welchen Kredit verdient diese Firma
what credit may safely be granted welcher Kredit kann ohne Gefahr gew?hrt werden
what do you charge for was berechnen Sie für
what has been agreed was vereinbart worden ist
what has been decided was entschieden wurde
what has been selected was ausgew?hlt wurde
what is common was üblich ist
what is common usage was dem Handelsbrauch entspricht
what is desired was gewünscht wird
what is necessary was erforderlich ist
what is ordered was im Auftrag steht
what is requested was gewünscht wird
what is required was ben?tigt wird
what is the cause of the delay was verursachte die Verz?gerung
what is the present price of this article was kostet der Artikel jetzt
what is to be done with the goods was mit der Ware geschehen soll
what is wanted was gewünscht wird
what is your charge for was ist Ihre Gebühr für
what is your current price for was ist Ihr laufender Preis für
what is your latest quotation for was sind Ihre letzten Preise für
what is your price for was ist Ihr Preis für
what other people think of it was andere Leute davon denken
what time would you require for wieviel Zeit würden Sie ben?tigen für
what we aim at with this writing is Zweck und Ziel dieses Schreibens ist
what we ordered das was wir in Auftrag gaben
what will be your price for was ist Ihre Preis für
what would be your cheapest offer was w?re Ihr günstigstes Angebot
what would be your cheapest price was w?re Ihr günstigster Preis
what you intend to do in this matter was Sie zu tun beabsichtigen
whatever information you require gleich welche Information Sie ben?tigen
whatever you may communicate to us was immer Sie uns mitteilen
when covering your further requirements wenn Sie weiteren Bedarf decken
when ordering please state wenn Sie Ihren Auftrag erteilen geben Sie bitte an
when ordering please instruct us bei Auftragserteilung teilen Sie uns bitte mit
when ordering please quote bei Auftragserteilung geben Sie bitte an
when ordering please say whether bei Auftragserteilung sagen Sie bitte ob
when ordering please tell us bei Auftragserteilung geben Sie bitte an
when placing the order bei Auftragserteilung
when sending your order wenn Sie uns Ihren Auftrag senden
when unpacking the goods beim Auspacken der Ware
where can I contact Mr. Smith wo kann ich Mr. Smith erreichen
whether it agrees with your books ob es mit Ihren Büchern übereinstimmt
whether it corresponds with your books ob es mit Ihren Büchern übereinstimmt
whether we could reach an agreement ob wir uns einigen k?nnten
whether we should return the goods ob wir die Ware zurücksenden sollen
whether you can exceed this limit ob Sie diese Grenze überschreiten k?nnen
whether you can keep this limit ob Sie diese Granze halten k?nnen
whether you can sell below this limit ob Sie unter dieser Linie verkaufen k?nnen
whether you wish me to protest the bill den Wechsel protestieren lassen soll
whether you would be inclined to ob Sie geneigt w?ren
whether you would be prepared ob Sie bereit w?ren
which amount please place to our credit welchen Betrug Sie bitte gutschreiben
which amount we credited your account with wir Ihrem Konto gutgeschrieben haben
which amount we have passed to your credit wir Ihrem Konto gutgeschrieben haben
which amount we have placed to your credit wir Ihrem Konto gutgeschrieben haben
which amount we have put to your credit wir Ihrem Konto gutgeschrieben haben
which appears to have escaped your notice welches Ihnen anscheinend entgangen
which is mainly due to welches haupts?chlich verursacht wurde durch
which our company has enjoyed dessen sich unsere Firma erfreut
which we acknowledge as follows welches wir wie folgt best?tigen
which we have booked for prompt delivery zur sofortigen Lieferung angenommen
which we hope will interest you welches so hoffen wir Sie interessiert
which will always receive our welche immer unsere ... erhalten werden
which will find your interest welches Sie interessieren wird
which will have our full attention welchem wir uns voll widmen werden
which will have our immediate attention welchem wir uns sofort widmen werden
which will have our prompt attention welchem wir uns sofort widmen werden
which will interest you welches Sie interessieren wird
which you can obtain for us welche Sie uns beschaffen k?nnen
which you can procure for us welche Sie uns besorgen k?nnen
which you can provide for us welche Sie uns besorgen k?nnen
which you may entrust to die Sie anvertrauen
which you will appreciate welches Sie sch?tzen werden
which you will find most useful welches Sie sehr nützlich finden werden
wholesale importer Gro?handelsimporteur
whose name appears on the enclosed slip deren Namen auf dem Zettel steht
will be accepted werden angenommen
will be carefully attended to werden sorgf?ltig beachtet werden
will be carefully attended to werden sorgf?ltig bedient werden
will be carefully attended to werden sorgf?ltig befolgt werden
will be charged at the former rate werden zum alten Satz berechnet
will be credited in full wird voll gutgeschrieben
will be effected as soon as possible wird erledigt sobald wie m?glich
will be glad to give you information wird Sie gerne informieren
will be in no way affected by wird von ... in keiner Weise beeintr?chtigt
will be of interest to you wird für Sie von Interesse sein
will be referred to you wird Ihnen zugeteilt
will be referred to you wird an Sie geleitet werden
will be returned werden zurückgesandt
will be subject to new prices werden nach neuen Preisen berechnet
will call for an appointment wird Sie um einen Termin bitten
will cause you to wird Sie veranlassen zu
will cease on wird erl?schen am
will come to an end on wird ablaufen am
will come up to your expectations wird Ihren Erwartungen entsprechen
will continue as managing director weiterhin gesch?ftsführender Direktor sein
will convince you of wird Sie überzeugen
will find our best attention werden aufmerksam erledigt
will find our best care werden sorgf?ltig erledigt
will find your approval wird Ihre Anerkennung finden
will get our best attention werden aufmerksam erledigt
will give you entire satisfaction werden Sie zufrieden stellen
will give you full satisfaction werden Sie zufrieden stellen
will give you further details wird Ihnen weitere Einzelheiten geben
will have our best care werden sorgf?ltig erledigt
will induce you to wird Sie veranlassen zu
will induce you to order again wird Sie veranlassen wieder zu bestellen
will lead to further business wird zu weiteren Gesch?ften führen
will make future business difficult wird das Gesch?ft in Zukunft erschweren
will make future business unattractive macht die Gesch?fte uninteressant
will make you wird Sie veranlassen zu
will meet with your approval wird Ihnen gefallen
will not deter you from wird Sie nicht abhalten von
will not inconvenience you wird Ihnen keine Unannehmlichkeiten bereiten
will not inconvenience you wird Sie nicht in Verlegenheit bringen
will not interfere with our good relations unsre guten Beziehungen nicht st?ren
will prove satisfactory wird sich als zufriedenstellend erweisen
will prove satisfactory wird zufriedenstellend sein
will reach her destination wird ihren Bestimmungshafen erreichen
will receive our best attention werden aufmerksam erledigt
will receive our best care werden sorgf?ltig erledigt
will remain unchanged wird sich nicht ?ndern
will satisfy your demand wird Ihren Bedürfnissen entsprechen
will satisfy your requirements wird Ihren Bedarf decken
will settle the affair wird die Sache erledigen
will shortly take place wird sich bald ereignen
will soon take place wird sich bald ereignen
will suffice wird genügen
will suit your purpose wird Ihrem Anwendungszweck dienen
will take 20 days wird 20 Tage brauchen
will take about 20 days wird etwa 20 Tage brauchen
will take at least 3 days wird wenigstens 3 Tage brauchen
will take place wird stattfinden
will turn out satisfactory wird zufriedenstellend sein
will you accept my thanks for besten Dank für
will you carry the amount to übertragen Sie den Betrag auf
will you cut your prices werden Sie Ihre Preise senken
will you do all in your power tun Sie Ihr M?glichstes
will you find a good outlet for finden Sie einen guten Absatz für
will you keep me informed werden Sie mich auf dem laufenden halten
will you please acknowledge wollen Sie bitte best?tigen
will you represent our house werden Sie unsere Firma vertreten
will you see things in the same light werden Sie die Sache ebenso einsch?tzen
will you take care that sorgen Sie dafür dass
will you take the necessary steps unternehmen Sie die n?tigen Schritte
willing to supply bereit zu liefern
willing to undertake the buying of bereit den Einkauf von ... zu übernehmen
willing to undertake the selling of bereit den Verkauf von ... zu übernehmen
with a credit limit of mit einer Kreditgrenze von
with a minimum of risk mit geringstem Risiko
with a salesman of yours mit einem Ihrer Verk?ufer
with a week's option mit einer Woche Option
with best thanks mit bestem Dank
with cash discount for immediate payment mit Skonto für sofortige Zahlung
with deep regret we have to announce mit tiefem Bedauern geben wir bekannt
with increasing demand mit zunehmender Nachfrage
with kind regards mit freundlichen Empfehlungen
with many thanks for mit vielem Dank für
with one of your salesmen mit einem Ihrer Verk?ufer
with our best thanks mit bestem Dank
with our sincere thanks mit unserem aufrichtigen Dank
with reference to bezugnehmend auf
with reference to your quotation of mit Bezug auf Ihr Angebot vom
with regard to bezugnehmend auf
with regard to your letter of mit Bezug auf Ihr Schreiben vom
with regard to your offer of bezugnehmend auf Ihr Angebot vom
with regards mit Empfehlungen
with the assistance of a new partner mit der Hilfe eines neuen Teilhabers
with the cooperation of our friends mit der Hilfe unserer Freunde
with the demand increasing wenn die Nachfrage zunimmt
with the facts mit den Tatsachen
with the friendly assistance of mit freundlicher Unterstützung von
with the least possible delay mit der geringst m?glichen Verz?gerung
with the usual reserve mit dem üblichen Vorbehalt
with the utmost discretion mit ?u?erster Verschwiegenheit
with the utmost discretion streng vertraulich
with which we credited your account wir Ihrem Konto gutgeschrieben haben
with your Mr. Jones mit Ihrem Mr. Jones
within 3 days innerhalb von 3 Tagen
within a short time in Kürze
within a week innerhalb einer Woche
within a week innerhalb einer Woche
within a week or two in ein bis zwei Wochen
within the next few days in den n?chsten Tagen
within the next few days in den n?chsten Tagen
within the next two days or so in den n?chsten zwei Tagen oder so
within the stipulated time in der vereinbarten Zeit
within the time agreed upon innerhalb der vereinbarten Frist
within the time stated innerhalb der angegebenen Zeit
within three days innerhalb von drei Tagen
within two days from receipt of order in zwei Tagen nach Auftragseingang
within two weeks innerhalb von zwei Wochen
without advising us ohne uns zu benachrichtigen
without engagement unverbindlich
without fail bestimmt
without success ohne Erfolg
without the least delay ohne die geringste Verz?gerung
wool exchange Wollb?rse
words and figures differ Betrag in Worten und Zahlen unterschiedlich
worth the trouble der Mühe wert
worth while der Mühe wert
worth your while Ihrer Mühe wert
would be appreciated w?re willkommen
would best answer our purpose würde unserem Zweck am besten dienen
would best suit our purpose würde unserem Zweck am besten dienen
would have to take place würde stattfinden müssen
would it be convenient for you to würde es Ihnen passen
would like to demonstrate our efficiency unsere Leistung unter Beweis stellen
would like to demonstrate our proficiency unsere Leistung unter Beweis stellen
would take place würde stattfinden
would you allow us würden Sie uns erlauben
would you find out where the goods have got to bitte forschen Sie der Ware nach
would you furnish us with your prices würden Sie uns Ihre Preise senden
would you give us your earliest delivery day bitte Ihren frühesten Liefertermin
would you kindly inform us of würden Sie uns bitten informieren von
would you kindly inform us whether würden Sie uns bitte mitteilen ob
would you kindly let us know würden Sie uns bitte wissen lassen
would you kindly note that würden Sie bitte beachten da?
would you kindly refer the matter to würden Sie die Sache an ... übergeben
would you kindly send me a quotation würden Sie mir ein Angebot senden
would you kindly supply me with the price für darf ich um den Preis bitten
would you kindly trace the goods bitte forschen Sie der Ware nach
would you please send us the following goods bitte senden Sie uns
would you please supply us with the following goods bitte senden Sie uns
would you send us detailed information bitte senden Sie Einzelheiten
would you send us further information würden Sie uns mehr Information senden
would you send us some information würden Sie uns bitte informieren
would you take into consideration würden Sie bitte berücksichtigen
we would be glad to have your explanation bitte erkl?ren Sie uns
we would be glad to have your explanation für Ihre Erkl?rung w?ren wir dankbar
we would be grateful for your information für Ihre Info w?ren wir dankbar
we would be grateful to hear wir w?ren dankbar zu erfahren
we would be obliged if wir w?ren Ihnen dankbar wenn
we would be obliged if wir w?ren Ihnen dankbar wenn
we would be pleased to receive wir würden uns freuen ... zu erhalten
we would be pleased to receive wir würden uns freuen ... zu erhalten
we would have the greatest difficulty in es w?re für uns aü?erst schierig
we would have to point out wir sollten hervorheben
we would have to talk about this wir mü?ten dies n?her besprechen
we would like to acquaint you with wir m?chten Sie bekannt machen
we would like to do business with you m?chten mit Ihnen gerne Gesch?fte machen
we would like to hear your opinion wir m?chten Ihre Meinung erfahren
we would like to inform you wir m?chten Sie informieren
we would like to learn from you wir m?chten von Ihnen gerne erfahren
we would like to point out wir m?chten hervorheben
we would like to point out that wir machen Sie darauf aufmerksam
we would like to point out that wir m?chten betonen da?
we would like to remind you that wir m?chten Sie daran erinnern da?
we would like to stress that wir m?chten betonen da?
we would like to talk the matter over with you wir m?chten dies besprechen
we would only be too pleased to wir würden nur zu gerne
we would point out wir m?chten hervorheben
we would therefore recommend that wir würden Ihnen deshalb empfehlen
we would welcome your detailed information wir bitten um Einzelheiten
wear and tear Abnutzung
weaving pattern Webmuster
well adapted for gut angepasst für
well known to me mir gut bekannt
well-to-do wohlhabend