Genre Ranking
Get the APP HOT
Home > Literature > Fountains In The Sand Rambles Among The Oases Of Tunisia
Fountains In The Sand Rambles Among The Oases Of Tunisia

Fountains In The Sand Rambles Among The Oases Of Tunisia

Author: : Norman Douglas
Genre: Literature
Fountains In The Sand Rambles Among The Oases Of Tunisia by Norman Douglas

Chapter 1 EN ROUTE

Likely enough, I would not have remained in Gafsa more than a couple of days. For it was my intention to go from England straight down to the oases of the Djerid, Tozeur and Nefta, a corner of Tunisia left unexplored during my last visit to that country-there, where the inland regions shelve down towards those mysterious depressions, the Chotts, dried-up oceans, they say, where in olden days the fleets of Atlantis rode at anchor....

But there fell into my hands, by the way, a volume that deals exclusively with Gafsa-Pierre Bordereau's "La Capsa ancienne: La Gafsa moderne"-and, glancing over its pages as the train wound southwards along sterile river-beds and across dusty highlands, I became interested in this place of Gafsa, which seems to have had such a long and eventful history. Even before arriving at the spot, I had come to the correct conclusion that it must be worth more than a two days' visit.

The book opens thus: One must reach Gafsa by way of Sfax. Undoubtedly, this was the right thing to do; all my fellow-travellers were agreed upon that point; leaving Sfax by a night train, you arrive at Gafsa in the early hours of the following morning.

One must reach Gafsa by way of Sfax....

But a fine spirit of northern independence prompted me to try an alternative route. The time-table marked a newly opened line of railway which runs directly inland from the port of Sousse; the distance to Gafsa seemed shorter; the country was no doubt new and interesting. There was the station of Feriana, for instance, celebrated for its Roman antiquities and well worth a visit; I looked at the map and saw a broad road connecting this place with Gafsa; visions of an evening ride across the desert arose before my delighted imagination; instead of passing the night in an uncomfortable train, I should be already ensconced at a luxurious table d'h?te, and so to bed.

The gods willed otherwise.

In pitch darkness, at the inhuman hour of 5.55 a.m., the train crept out of Sousse: sixteen miles an hour is its prescribed pace. The weather grew sensibly colder as we rose into the uplands, a stricken region, tree-less and water-less, with gaunt brown hills receding into the background; by midday, when Sbeitla was reached, it was blowing a hurricane. I had hoped to wander, for half an hour or so, among the ruins of this old city of Suffetula, but the cold, apart from their distance from the station, rendered this impossible; in order to reach the shed where luncheon was served, we were obliged to crawl backwards, crab-wise, to protect our faces from a storm which raised pebbles, the size of respectable peas, from the ground, and scattered them in a hail about us. I despair of giving any idea of that glacial blast: it was as if one stood, deprived of clothing, of skin and flesh-a jabbering anatomy-upon some drear Caucasian pinnacle. And I thought upon the gentle rains of London, from which I had fled to these sunny regions, I remembered the fogs, moist and warm and caressing: greatly is the English winter maligned! Seeing that this part of Tunisia is covered with the forsaken cities of the Romans who were absurdly sensitive in the matter of heat and cold, one is driven to the conclusion that the climate must indeed have changed since their day.

And my fellow-traveller, who had slept throughout the morning (we were the only two Europeans in the train), told me that this weather was nothing out of the common; that at this season it blew in such fashion for weeks on end; Sbeitla, to be sure, lay at a high point of the line, but the cold was no better at the present terminus, Henchir Souatir, whither he was bound on some business connected with the big phosphate company. On such occasions the natives barricade their doors and cower within over a warming-pan filled with the glowing embers of desert shrubs; as for Europeans-a dog's life, he said; in winter we are shrivelled to mummies, in summer roasted alive.

I spoke of Feriana, and my projected evening ride across a few miles of desert.

"Gafsa ... Gafsa," he began, in dreamy fashion, as though I had proposed a trip to Lake Tchad. And then, emphatically:

"Gafsa? Why on earth didn't you go over Sfax?"

"Ah, everybody has been suggesting that route."

"I can well believe it, Monsieur."

In short, my plan was out of the question; utterly out of the question. The road-a mere track-was over sixty kilometres in length and positively unsafe on a wintry night; besides, the land lay 800 metres in height, and a traveller would be frozen to death. I must go as far as Majen, a few stations beyond Feriana; sleep there in an Arab funduk (caravanserai), and thank my stars if I found any one willing to supply me with a beast for the journey onward next morning. There are practically no tourists along this line, he explained, and consequently no accommodation for them; the towns that one sees so beautifully marked on the map are railway stations-that and nothing more; and as to the broad highways crossing the southern parts of Tunisia in various directions-well, they simply don't exist, voilà!

"That's not very consoling," I said, as we took our seats in the compartment again. "It begins well."

And my meditations took on a sombre hue. I thought of a little overland trip I had once undertaken, in India, with the identical object of avoiding a long circuitous railway journey-from Udaipur to Mount Abu. I remembered those "few miles of desert."

Decidedly, things were beginning well.

"If you go to Gafsa," he resumed, "-if you really propose going to Gafsa, pray let me give you a card to a friend of mine, who lives there with his family and may be useful to you. No trouble, I assure you!"

He scribbled a few lines, addressed to "Monsieur Paul Dufresnoy, Engineer," for which I thanked him. "We all know each other in Africa," he said. "It's quite a small place-our Africa, I mean. You could squeeze the whole of it into the Place de la Concorde.... Nothing but minerals hereabouts," he went on. "They talk and dream of them, and sometimes their dreams come true. Did you observe the young proprietor of the restaurant at Sbeitla? Well, a short time ago some Arabs brought him a handful of stones from the mountains; he bought the site for two or three hundred francs, and a company has already offered him eight hundred thousand for the rights of exploitation. Zinc! He is waiting till they offer a million."

Majen....

A solitary station upon the wintry plain-three or four shivering Arabs swathed in rags-desolation all around-the sun setting in an angry cloud. It was a strong impression; one realized, for the first time, one's distance from the life of civilized man. Night descended with the rush of a storm, and as the friendly train disappeared from my view, I seemed to have taken leave of everything human. This feeling was not lessened by my reception at the funduk, whose native manager sternly refused to give me that separate sleeping-room which, I had been assured, was awaiting me and which, as he truthfully informed me, was even then unoccupied. The prospect of passing the night with a crowd of Arabs was not pleasing.

Amiability being unavailing, I tried bribery, but found him adamantine.

I then produced a letter from the Resident of the Republic in Tunis, recommending me to all the bureaux indigènes of the country, my translation of it being confirmed and even improved upon, at the expense of veracity, by a spahi (native cavalryman) who happened to be present, and threatened the man with the torments of the damned if he failed to comply with the desires of his government.

"The Resident," was the reply, "is plainly a fine fellow. But he is not the ponsechossi."

"Ponsechossi. What's that?"

"THIS," he said, excavating from under a pile of miscellaneous rubbish a paper whereon was displayed the official stamp of the Ponts et Chaussées-the Department of Public Works for whose servants this choice apartment is-or rather ought to be-exclusively reserved: the rule is not always obeyed.

"Bring me THIS"-tapping the document proudly-"and you have the room."

"Could I at least find a horse in the morning-a mule-a donkey-a camel?"

"We shall see!" And he slouched away.

There was nothing to be done with the man. Your incorruptible Oriental is always disagreeable. Fortunately, he is rather uncommon.

But the excellent spahi, whom my letter from head-quarters had considerably impressed, busied himself meanwhile on my behalf, and at seven in the morning a springless, open, two-wheeled Arab cart, drawn by a moth-eaten old mule, was ready for my conveyance to Gafsa. In this instrument of torture were spent the hours from 7.30 a.m. to 4.30 p.m., memories of that ride being blurred by the physical discomfort endured. Over a vast plateau framed in distant mountains we were wending in the direction of a low gap which never came nearer; the road itself was full of deep ruts that caused exquisite agony as we jolted into them; the sun-a patch of dazzling light, cold and cheerless. At this hour, I reflected, the train from Sfax would already have set me down at Gafsa.

Save for a few stunted thorns in the moister places, the whole land, so far as the eye could reach, was covered with halfa-grass-leagues upon leagues of this sad grey-green desert reed. We passed a few nomad families whose children were tearing out the wiry stuff-it is never cut in Tunisia-which is then loaded on camels and conveyed to the nearest depot on the railway line, and thence to the seaboard. They were burning it here and there, to keep themselves warm; this is forbidden by law, but then-there is so much of it on these uplands, and the wind is so cold!

The last miles were easier travelling, as we had struck the track from Feriana on our left. Here, at an opening of the arid hills, where the road begins to descend in a broad, straight ribbon, there arose, suddenly, a distant glimpse of the oasis of Gafsa-a harmonious line of dark palm trees, with white houses and minarets in between. A familiar vision, and often described; yet one that never fails of its effect. A man may weary, after a while, of camels and bedouin maidens and all the picturesque paraphernalia of Arab life; or at least they end in becoming so trite that his eyes cease to take note of them; but there are two spectacles, ever new, elemental, that correspond to deeper impulses: this of palms in the waste-the miracle of water; and that of fire-the sun.

A low hill near the entrance of the town (it is marked Meda Hill on the map) had attracted my attention as promising a fine view. Thither, after settling my concerns at the hotel, I swiftly bent my steps; it was too late; the wintry sun had gone to rest. The oasis still lay visible, extended at my feet; on the other side I detected, some three miles away, a white spot-a house, no doubt-standing by a dusky patch of palms that rose solitary out of the stones. Some subsidiary oasis, probably; it looked an interesting place, all alone there, at the foot of those barren hills.

And still I lingered, my only companion being a dirty brown dog, of the jackal type, who walked round me suspiciously and barked, or rather whined, without ceasing. At last I took up a stone, and he ran away. But the stone remained in my hand; I glanced at it, and saw that it was an implement of worked flint. Here was a discovery! Who were these carvers of stones, the aboriginals of Gafsa? How lived they? A prolonged and melodious whistle from the distant railway station served to remind me of the gulf of ages that separates these prehistoric men from the life of our day.

But as if to efface without delay that consoling impression, my downward path led past a dark cavern before which was lighted a fire that threw gleams into its recesses; there was a family crouching around it; they lived in the hollow rock. A high-piled heap of bones near at hand suggested cannibalistic practices.

These, then, are the primitives of Gafsa. And for how long, I wonder, has this convenient shelter been inhabited? From time immemorial, perhaps; ever since the days of those others. And, after all, how little have they changed in the intervening thousands of years! The wild-eyed young wench, with her dishevelled hair, ferocious bangle-ornaments, tattooings, and nondescript blue rags open at the side and revealing charms well fitted to disquiet some robust savage-what has such a creature in common with the rest of us? Not even certain raptures, misdeemed primeval; hardly more than what falls to man and beast alike. On my appearance, she rose up and eyed me unabashed; then sank to the ground again, amid her naked and uncouth cubs; the rock, she said, was warmer than the black tents; they paid no rent; for the rest, her man would return forthwith. And soon there was a clattering of stones, and a herd of goats scrambled up and vanished within the opening.

The partner was neither pleased nor displeased at seeing me there; every day he went to pasture his flock on the slopes of the opposite Jebel Guetter, returning at nightfall; he tried to be civil but failed, for want of vocabulary. I gave him the salutation, and passed on in the gloaming.

Chapter 2 BY THE OUED BAIESH

This collecting of flint implements grows upon one at Gafsa; it is in the air. And I find that quite a number of persons have anticipated me in this amusement, and even written tomes upon the subject-it is ever thus, when one thinks to have made a scientific discovery.

These stones are scattered all over the plain, and Monsieur Couillault has traced the site of several workshops-ateliers-of prehistoric weapons near Sidi Mansur, which lies within half a mile of Gafsa, whence he has extracted-or rather retrieved, for the flints merely lie upon the ground-quantities of instruments of every shape; among them, some saws and a miniature spade.

[Illustration: Gafsa and Jebel Orbata]

My collection of these relics, casually picked up here and there, already numbers two hundred pieces, and illustrates every period of those early ages-uncouth battle-axes and spear-points; fine needles, apparently used for sewing skins together; the so-called laurel-leaves, as thin as card-board; knife-blades; instruments for scraping beast-hides-all of flint. What interests me most, are certain round throwing-stones; a few are flat on both sides, but others, evidently the more popular shape, are flat below and rise to a cone above. Of these latter, I have a series of various sizes; the largest are for men's hands, but there are smaller ones, not more than eleven centimetres round, for the use of children: one thinks of the fierce little hands that wielded them, these many thousand years ago. Even now the natives will throw by preference with a stone of this disk-like shape-the cone pointing downwards. But, judging by the size of their implements, the hands of this prehistoric race can hardly have been as large as those of their modern descendants.

Then, as now, Gafsa must have been an important site; the number of these weapons is astonishing. Vast populations have drifted down the stream of time at this spot, leaving no name or mark behind them, save these relics fashioned, by the merest of chances, out of a practically imperishable material; steel and copper would have rotted away long ago, and the stoutest palaces crumbled to dust under the teeth of the desert air.

The bed of the Oued Baiesh, which flows past Gafsa and is nearly half a mile broad in some places, is rich in these worked flints which have been washed out of its steep banks by the floods. Walking here the other day with a miserable young Arab who, I verily believe, had attached himself to me out of sheer boredom (since he never asked for a sou), I observed, in the distance, a solitary individual, a European, pacing slowly along as though wrapped in meditation; every now and then he bent down to the ground.

"That's a French gentleman from Gafsa. He collects those stones of yours all day long."

Another amateur, I thought.

"But not like yourself," he went on. "He picks them up, bad and good, and when they don't look nice he works at them with iron things; I've seen them! He makes very pretty stones, much prettier than yours. Then he sends them away."

"How do you know this?"

"I've looked in at his window."

A modern "atelier" of flints-this was an amusing revelation. Maybe-who knows?-half the museums of Europe are stocked with these superior products.

Sages will be interested to learn that Professor Koken, of Tübingen, in a learned pamphlet, lays it down that these flints of Gafsa belong to the Mesvinian, Strepyian, Pr?chellean-to say nothing of the Mousterian, Aurignacian, Solutrean, Magdalenian, and other types. So be it. He further says, what is more intelligible to the uninitiated, that a bed of hard conglomerate which crops up at Gafsa on either side of the Oued Baiesh, has been raised in days of yore; it was raised so slowly that the river found time to carve itself a bed through it during the process of elevation; nevertheless, a certain class of these artificial implements, embedded since God knows when, already formed part of this natural conglomerate ere it began to uplift itself. This will give some idea of the abysm of time that lies between us and the skin-clad men that lived here in olden days.

An abysm of time...

But I remembered the cave-wench of the Meda Hill. And my companion to-day was of the same grade, a characteristic semi-nomad boy of the poorest class; an orphan, of course (they are nearly all orphans), and quite abandoned. His whole vocabulary could not have exceeded one hundred and fifty words; he had never heard of the Apostle of Allah or his sacred book; he could only run, and throw stones, and endure, like a beast, those ceaseless illnesses of which only death, an early death as a rule, is allowed to cure them. His clothing was an undershirt and the inevitable burnous, brown with dirt.

"What have you done to-day?" I asked him.

"Nothing."

"And yesterday?"

"Nothing. Why should I do anything?"

"Don't you ever wash?"

"I have nobody to wash me."

Yet they appreciate the use of unguents. The other day a man accidentally poured a glassful of oil into the dusty street. Within a moment a crowd of boys were gathered around, dabbling their hands into it and then rubbing them on their hair; those that possessed boots began by ornamenting them, and thence conveyed the stuff to their heads-the ground was licked dry in a twinkling; their faces glistened with the greasy mixture. "That's good," they said.

Such, I daresay, were the pastimes of those prehistoric imps of the throwing-disks, and their clothing must have been much the same.

For what is the burnous save a glorified aboriginal beast-skin? It has the same principle of construction; the major part covers the human back and sides; the beast's head forms the hood; where the forefeet meet, the thing is tied together across the breast, leaving a large open slit below, and a smaller one above, where the man's head emerges.

The character of the race is summed up in that hopeless garment, which unfits the wearer for every pleasure and every duty of modern life. An article of everyday clothing which prevents a man from using his upper limbs, which swathes them up, like a silkworm in its cocoon-can anything more insane be imagined? Wrapped therein for nearly all their lives, the whole race grows round-shouldered; the gastric region, which ought to be protected in this climate of extremes, is exposed; the heating of their heads, night and day, with its hood, cannot but injure their brains; their hands become weak as those of women, with claw-like movements of the fingers and an inability to open the palm to the full.

No wonder it takes ten Arabs to fight one negro; no wonder their spiritual life is apathetic, unfruitful, since the digits that explore and design, following up the vagrant fancies of the imagination, are practically atrophied. You will see beggars who find it too troublesome, on cold days, to extricate their hands for the purpose of demanding alms! Man has been described as a tool-making animal, but the burnous effectually counteracts that wholesome tendency; it is a mummifying vesture, a step in the direction of fossilification. Will the natives ever realize that the abolition of this sleeveless and buttonless anachronism is one of the conditions of their betterment? Have they made the burnous, or vice-versa? No matter. They came together somehow, and suited one another.

The burnous is the epitome of Arab inefficiency.

They call it simple, but like other things that go by that name, it defeats it own objects of facilitating the common operations of life. It is amusing to watch them at their laundry-work. Unless a man stand still and upright, the end of this garment is continually slipping down from his shoulders; one of the washerman's hands, therefore, is employed in holding it in its place; the other grasps a stick upon which he leans while stamping a war-dance with his feet upon the linen. This is only half the performance, for a friend, holding up his cloak with one hand, must bend over and ladle the necessary water upon the linen with the other. Thus two men are requisitioned to wash a shirt-a hand of one, two feet of the other. No wonder they do not wash them often; the undertaking, thanks to the burnous, is too complicated.

Yet there is no denying that it adds charm to the landscape; it is highly decorative; its colour and shape and peculiar texture are as pleasing to the beholder as must have been the toga of the old Romans (which, by the way, was a purely ceremonial covering, to be doffed during work: so Cincinnatus, when the senators found him at the plough, went in to dress in his toga ere receiving them).

Stalking along on their thin bare shanks, their glittering eyes and hooked noses shaded within its hood, many adult Arabs assume a strangely bird-like appearance; while the smooth-faced youths, peering from under its coquettish folds, remind one of third-rate actresses out for a spree. In motion, when some half-naked boy sits merrily upon a galloping stallion, his bare limbs and flying burnous take on the passionate grace of a panathenaic frieze; it befits equally well the repose of old age, crouching at some street-corner in hieratic immobility.

Yes, there is no denying that it looks artistic; the burnous is picturesque, like many antediluvian things. And of course, where nothing better can be procured, it will protect you from the cold and the stinging rays of the sun. But if a European wants a chill in the liver or any other portion of the culinary or postprandial department, he need only wear one for a few days on end; raise the hood, and you will have a headache in ten minutes.

Nevertheless I have bought one, and am wearing it at this very moment. But not as the poorer Arabs do. Beneath it there is a suit of ordinary winter clothing, as well as two English ulsters-and this indoors. Perhaps this will give some idea of the cold of Gafsa. There is no heating these bare rooms with their icy walls and floorings: out of doors a blizzard is raging that would flay a rhinoceros. And the wind of Gafsa has this peculiarity, that it is equally bitter from whichever point of the compass it blows. Let those who contemplate the supreme madness of coming to the sunny oasis at the present season of the year (January) bring not only Arctic vestment, eiderdowns, fur cloaks, carpets and foot-warmers, but also, and chiefly, efficient furnaces and fuel for them.

For such things seem to be unknown hereabouts.

Chapter 3 THE TERMID

The chief attractions of Gafsa, beside the oasis, are the tall minaret with its prospect over the town and plantations, and the Kasbah or fortress, a Byzantine construction covering a large expanse of ground and rebuilt by the French on theatrical lines, with bastions and crenellations and other warlike pomp; thousands of blocks of Roman masonry have been wrought into its old walls, which are now smothered under a modern layer of plaster divided into square fields, to imitate solid stonework. It looks best in the moonlight, when this childish cardboard effect is toned down.

One of the two hot springs of Gafsa is enclosed within this Kasbah, while the other rises near at hand and flows into the celebrated baths-the termid, as the natives, using the old Greek word, still call it. It is a large and deep stone basin, half full of warm water, in which small fishes, snakes and tortoises disport themselves; the massive engirdling walls demonstrate its Roman origin. Thick mists hang over the termid in the early mornings, when the air is chilly, but later on it becomes a lively place, full of laughter and splashings. Here, for a sou, you may get the boys to jump down from the parapet and wallow among the muddy ooze at the bottom; the liquid, though transparent, is not colourless, but rather of the blue-green tint of the aquamarine crystal; it flows rapidly, and all impurities are carried away.

There are always elderly folk idling about these premises, and youngsters with rods tempting the fish out of the water; day after day the game goes on, the foolish creatures nibble at the bait and are drawn up on high; their fellows see the beginning of the tragedy, but never the end, where, floundering in the street, the victims cover their silvery scales with a coating of dust and expire ignominiously, as unlike live fishes as if they came ready cooked out of the kitchen panés et frits.

Above this basin is another one, that of the women; and below it, at the foot of a lurid stairway, a suite of subterranean (Roman) chambers, a kind of Turkish bath for men, where the water hurries darkly through; the place is reeking with a steamy heat, and objectionable beyond words; it would not be easy to describe, in the language of polite society, those features in which it is most repulsive to Europeans.

[Illustration: Entrance to the Termid]

How easily, as in former days, might now a health-giving wonder be created out of these waters of Gafsa, that well up in a river of warmth and purity, only to be hopelessly contaminated! The French tried the experiment, but the natives objected, and they gave way: these are the spots on the sunny ideal of "pacific penetration." Any other nationality-while allowing the Arabs a fair share of the element-would simply have rebuilt this termid and put it to a decent use, in the name of cleanliness and civilization; the natives acquiescing, as they always do when they recognize their masters. Or, if a display of force was considered inadvisable, why not try the suaviter in modo? Had a couple of local saints been judiciously approached, the population would soon have discovered that the termid waters are injurious to health and only fit for unbelievers. What is the use of a marabout, if he cannot be bribed?

I am all for keeping up local colour, even when it entails, as it generally does, a certain percentage of local smells; yet it seems a pity that such glorious hot springs, a gift of the gods in a climate like this, should be converted into a cloaca maxima, especially in Gafsa, which already boasts of a superfluity of open drains.

But my friend the magistrate showed me a special bathing room which has lately been built for the use of Europeans. We tried the door and found it locked.

Where was the key?

At the Ponts et Chaussées.

Thither I went, and discovered an elderly official of ample proportions dozing in a trim apartment-the chief of the staff. Great was this gentleman's condescension; he bade me be seated, opened his eyes wide, and enquired after my wants.

The key? The key of the piscine? He regretted he could give me no information as to its whereabouts-no information whatever. He had never so much as seen the key in question; perhaps it had been lost, perhaps it never existed. Several tourists, he added, had already come on the same quest as myself; he also, on one occasion last year, thought he would like to take a bath, but-what would you? There was no key! If I liked to bathe, I might go to the tank at the gardens of Sidi Ahmed Zarroung.

I gently insisted, pointing out that I did not care for a walk across the wind-swept desert only to dip myself into a pool of lukewarm and pestilentially sulphureous water. But "the key" was evidently a sore subject.

"There is no key, Monsieur"; and he accompanied the words with a portentous negative nod that blended the resigned solicitude of an old and trusted friend with the firmness of a Bismarck. This closed the discussion; with expressions of undying gratitude, and a few remarks as to the palpable advantages to be derived from keeping a public bathing-room permanently locked, I left him to his well-earned slumbers....

It is hard to understand what the guide-books mean when they call the market of Gafsa "rich and well-appointed": a five-pound note, I calculate, would buy the entire exhibition. The produce, though varied, is wretched; but the scenery fine. Over a dusty level, strewn with wares, you look upon a stretch of waving palms, with the distant summit of Jebel Orbata shining in the deep blue sky. Here are a few butchers and open-air cooks who fry suspicious-looking bundles of animal intestines for the epicurean Arabs; a little saddlery; half a camel-load of corn; a broken cart-wheel and rickety furniture put up to auction; one or two halfa-mats of admirable workmanship; grinding-stones; musty pressed dates, onions, huge but insipid turnips and other green things, red peppers--

Those peppers! An adult Arab will eat two pounds of them a day. I have seen, native women devouring, alternately, a pepper, then a date, then another pepper, then another date, and so on, for half an hour. An infant at the breast, when tired of its natural nourishment, is often given one of these fiery abominations to suck, as an appetizer, or by way of change and amusement. Their corroding juices are responsible for half the stomach troubles of the race; a milk diet would work wonders as a cure, if the people could be induced to do things by halves; but they cannot; it is "all peppers or all milk," and, the new diet disagreeing with them at first, they return to their peppers and a painful disease.

It is this lack of measure and reasonableness among them which accounts for what I believe to be a fact, namely, that there are more reclaimed drunkards among Arabs than among ourselves. They will break off the alcohol habit violently, and for ever. And this they do not out of principle, but from impulse or, as they prefer to call it, inspiration; indeed, they regard our men of fixed principles as weaklings and cowards, who stiffen themselves by artificial rules because they cannot trust their judgments to deal with events as they arise-(the Arab regards terrestrial life as a chain of accidents)-cowards and infidels, trying to forestall by human devices the unascertainable decrees of Allah.

Allah wills it! That is why they patiently bear the extremes of hunger, and why, if fortune smiles, they gorge like Eskimos, like boa-constrictors.

I have seen them so distended with food as to be literally incapable of moving. Only yesterday, there swept past these doors a bright procession, going half-trot to a lively chant of music: the funeral of a woman. I enquired of a passer-by the cause of her death.

"She ate too much, and burst."

During the summer months, in the fruit-growing districts, quite a number of children will "burst" in this fashion every day.

Mektoub! the parents then exclaim. It was written.

And no doubt there is such a thing as a noble resignation; to defy fate, even if one cannot rule it. Many of us northerners would be the better for a little mektoub. But this doctrine of referring everything to the will of Allah takes away all stimulus to independent thought; it makes for apathy, improvidence, and mental fossilification. A creed of everyday use which hampers a man's reasoning in the most ordinary matters of life-is it not like a garment that fetters his hands?

Mektoub is the intellectual burnous of the Arabs....

There is some movement, at least, in this market; often the familiar story-tellers, surrounded by a circle of charmed listeners; sometimes, again, a group of Soudanese from Khordofan or Bournu, who parade a black he-goat, bedizened with gaudy rags because devoted to death; they will slay him in due course at some shrine; but not just now, because there is still money to be made out of his ludicrous appearance, with an incidental dance or song on their own part. Vaguely perturbing, these negro melodies and thrummings; their reiteration of monotony awakens tremulous echoes on the human diaphragm and stirs up hazy, primeval mischiefs.

And this morning there arrived a blind singer, or bard; he was led by two boys, who accompanied his extemporaneous verses-one of them tapping with a pebble on an empty sardine-tin, while the other belaboured a beer-bottle with a rusty nail: both solemn as archangels; there was also a professional accompanist, who screwed his mouth awry and blew sideways into a tall flute, his eyes half-closed in ecstatic rapture. Arab gravity never looks better than during inanely grotesque performances of this kind; in such moments one cannot help loving them, for these are the little episodes that make life endurable.

[Illustration: At the Termid]

The music was not altogether original; it reminded me, with its mechanical punctuations, of a concerto by Paderewski which contains an exquisite movement between the piano and kettledrum-since the flute, which ought to have supported the voice, was apparently dumb, although the artist puffed out his cheeks as if his life depended upon it. Only after creeping quite close to the performers could I discern certain wailful breathings; this brave instrument, all splotched with variegated colours, gave forth a succession of anguished and asthmatic whispers, the very phantom of a song, like the wind sighing through the branches of trees.

Download Book

COPYRIGHT(©) 2022