Genre Ranking
Get the APP HOT

Chapter 6 No.6

Must I confess it? When I was told, a few weeks before the opening of the International Exhibition of 1900, that I should have the honour of being attached to the person of Muzaffr-ed-Din, King of Kings and Shah of Persia, during the whole duration of the official visit which he contemplated paying to Paris, I did not welcome the news with the alacrity which it ought doubtless to have evoked.

And yet I had no reason for any prejudice against this monarch: I did not even know him. My apprehensions were grounded on more remote causes: I recalled the memories which a former Shah, his predecessor, had left among us. Nasr-ed-Din was a strange and capricious sovereign, who had never succeeded in making up his mind, when he came to Europe, to leave on the further shore, so to speak, the manners and customs of his country or to lay aside the troublesome fancies in which his reckless despotism loved to indulge. Was it not related of him that, while staying in the country, in France, he caused a sheep or two to be sacrificed every morning in his bed-room, in order to ensure the Prophet's clemency until the evening? And that he had the amiable habit of buying anything that took his fancy, but neglecting to pay the bill?

Lastly, this very delicious story was told about him. The Shah had asked whether he could not, by way of amusement, be present at an execution of capital punishment during one of his stays in Paris. It so happened that the occasion offered. He was invited to go one morning to the Place de la Roquette, where the scaffold had been erected. He arrived with his diamonds and his suite; but, the moment he saw the condemned man, his generous heart was filled with a sudden tenderness for the murderer:

"Not that one. The other!" he ordered, pointing to the public prosecutor, who was presiding over the ceremony.

Picture the magistrate's face, while the Shah insisted and thought it discourteous of them not at once to yield to his wishes.

I therefore asked myself with a certain dismay what unpleasant surprises his successor might have in store for me. He seemed to me to come from the depths of a very old and mysterious form of humanity, travelling from his capital to the shores of Europe, slowly, by easy stages, as in the medi?val times, across deserts and mountains and blue-domed dead cities, escorted by a fabulous baggage-train of rare stuffs, of praying-carpets, of marvellous jewels, an army of turbaned horsemen, a swarm of officials, a harem of dancing-girls and a long file of camels.

I asked myself if I too would be obliged to assist at sacrifices of heifers and to console unpaid tradesmen, all to be finally pointed out by His Majesty as a "substitute" under the knife of the guillotine.

However, I was needlessly alarmed: in Persia, thank goodness, the Shahs succeed, but do not resemble one another. I became fully aware of this when I was admitted into the intimacy of our new guest. Muzaffr-ed-Din had nothing in common with his father. He was an overgrown child, whose massive stature, great bushy moustache, very kind, round eyes, prominent stomach and general adiposity formed a contrast with his backward mental condition and his sleepy intelligence. He had, in fact, the brain of a twelve-year-old schoolboy, together with a schoolboy's easy astonishment, candour and curiosity. He busied himself exclusively with small things, the only things that excited and interested him. He was gentle, good-natured, an arrant coward, generous at times and extremely capricious, but his whims never went so far as to take pleasure in the suffering of others. He loved life, was enormously attached to it, in fact; and he liked me too with a real affection, which was spontaneous and, at times, touching:

"Paoli, worthy Paoli," he said to me one day, in an expansive mood, fixing his round pupils upon me, "you ... my good, my dear domestic!"

When I appeared surprised and even a little offended at the place which he was allotting me in the social scale:

"His Majesty means to say," explained the grand vizier, "that he looks upon you as belonging to the family. 'Domestic' in his mind means a friend of the house, according to the true etymology of the word, which is derived from the Latin domus...."

The intention was pretty enough; I asked no more, remembering that Muzaffr-ed-Din spoke French with difficulty and employed a sort of negro chatter to express his thoughts.

Previous
            
Next
            
Download Book

COPYRIGHT(©) 2022